这首诗是南宋诗人赵蕃为悼念名臣胡铨(号澹庵)所作的挽诗。诗人以自身见闻为切入点,追述通过友人萧子荆听闻胡澹庵的道义风采,感慨二人虽道义相通却未能当面相识,最终抒发了终身遗憾与追慕之情,情感真挚沉郁,尽显对前辈节义之士的敬重。
挽胡澹庵二首
时惟萧子荆,袖书实见客。
公经本萧自,于义岂秦越。
三年期扫门,竟欠今生识。
简要说明
逐句注释
- 昔我曾大夫,尝作舂陵适
- 昔:往昔、从前。
- 我:作者赵蕃自指。
- 曾大夫:结合语境应为对胡澹庵的尊称,“曾”或为“闻”的笔误;胡铨曾任南宋高级官职,“大夫”为宋代对高级官员的敬称。
- 尝:曾经。
- 舂陵:古地名,今湖南宁远一带,为胡铨曾游历或贬谪相关的湘南区域。
- 适:前往、游历。
- 句意:从前我听闻胡澹庵先生的声名,知晓他曾游历舂陵之地。
- 时惟萧子荆,袖书实见客
- 时惟:当时只有。
- 萧子荆:即南宋诗人萧德藻(字东夫,号千岩老人),为胡铨友人,与赵蕃亦有交游。
- 袖书:袖中藏有胡澹庵的书信或作品。
- 实见客:确实将书札展示给来访的客人。
- 句意:当年我赴舂陵之时,唯有萧子荆先生,将您的书札藏于袖中,拿来与访客相见。
- 公经本萧自,于义岂秦越
- 公:对逝者胡澹庵的尊称。
- 经:指道义、学问传承,或胡铨的立身根本。
- 本萧自:本源自萧子荆所传,指胡铨的道义渊源与萧子荆相关。
- 于义岂秦越:秦、越为春秋时相距极远的两国,后以“秦越”比喻疏远隔阂。句意:在道义上,您与萧先生岂会如秦越般相隔遥远?
- 三年期扫门,竟欠今生识
- 三年:泛指多年,非实指三年之期。
- 扫门:典出《史记·魏其武安侯列传》,指扫洒门庭以待贵客,此处指期许能登门拜谒胡澹庵。
- 竟:终究、最终。
- 欠:欠缺、未能如愿。
- 今生识:在有生之年得以相识。
- 句意:我曾期许多年后能登门拜谒,却终究没能在今生与您相见相识。
现代译文
从前我久仰胡公的声名,
听闻他曾游历舂陵山水。
当年我赴舂陵之时,
唯有萧子荆先生,
袖中藏着您的书札,拿来与访客共赏。
您的道义渊源本就出自萧公门下,
彼此相知岂会如秦越般相隔万里?
我曾期许多年后能登门拜谒,
却终究没能在今生与您相识一面。
创作背景
胡澹庵即胡铨(1102-1180),南宋主战派名臣,因上书请斩秦桧被贬谪二十余年,晚年获赦归朝,是南宋朝野敬重的节义之士。赵蕃为南宋中期理学诗人,与韩淲并称“上饶二泉”,一生推崇节义之士。这首挽诗当作于胡铨去世后的淳熙七年(1180)之后,赵蕃通过与萧德藻的交游,得知胡铨的高风亮节,却始终未能当面拜会,因此以间接见闻为切入点创作此诗,抒发未能亲炙前辈的遗憾,表达对胡铨的追慕与悼念。学界对该创作背景的观点较为一致。
艺术赏析
- 情感脉络清晰:全诗以“听闻-见闻-追慕-遗憾”为线索层层推进,从初识胡铨的声名,到亲眼见证其友人展示其书札,再感慨二人道义相通,最终落脚于终身未识的遗憾,情感流转自然,真挚动人。
- 用典含蓄内敛:两处用典皆贴合语境:以“秦越”比喻彼此虽未谋面却道义相通的状态,以“扫门”之典表达对胡铨的敬慕与期盼,不直接抒情却意蕴深厚。
- 语言质朴沉郁:全诗为五言古体,句式自由,无华丽辞藻,全以真情实感贯穿,浅白的语言背后藏着深沉的遗憾,符合挽诗沉郁真挚的基调。
- 侧面烘托笔法:全诗未直接描写胡铨的功业与文名,而是通过“萧子荆袖书见客”的细节,以及“于义岂秦越”的感慨,侧面烘托出胡铨的道义声望,笔法含蓄,余味悠长。
常见问题
《挽胡澹庵二首》的作者和朝代是什么?
《挽胡澹庵二首》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。
《挽胡澹庵二首》主要写了什么?
这首诗是南宋诗人赵蕃为悼念名臣胡铨(号澹庵)所作的挽诗。诗人以自身见闻为切入点,追述通过友人萧子荆听闻胡澹庵的道义风采,感慨二人虽道义相通却未能当面相识,最终抒发了终身遗憾与追慕之情,情感真挚沉郁,尽显对前辈节义之士的敬重。
《挽胡澹庵二首》的创作背景是什么?
胡澹庵即胡铨(1102 1180),南宋主战派名臣,因上书请斩秦桧被贬谪二十余年,晚年获赦归朝,是南宋朝野敬重的节义之士。赵蕃为南宋中期理学诗人,与韩淲并称“上饶二泉”,一生推崇节义之士。这首挽诗当作于胡铨去世后的淳熙七年(1180)之后,赵蕃通过与萧德藻的交游,得知胡铨的高风亮节,却始终未能当面拜会,因此以间接见闻为切入点创作此诗,抒发未能亲炙前辈的遗憾,...
《挽胡澹庵二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情感脉络清晰 :全诗以“听闻 见闻 追慕 遗憾”为线索层层推进,从初识胡铨的声名,到亲眼见证其友人展示其书札,再感慨二人道义相通,最终落脚于终身未识的遗憾,情感流转自然,真挚动人。 2. 用典含蓄内敛 :两处用典皆贴合语境:以“秦越”比喻彼此虽未谋面却道义相通的状态,以“扫门”之典表达对胡铨的敬慕与期盼,不直接抒情却意蕴深厚。 3. 语言质朴沉郁 :全...