这首诗是诗人借友人所赠庐山典籍抒发思乡与叹老之情。诗人追忆年少居处庐山却未能领略胜景的遗憾,感叹晚年漂泊四方,只能通过图籍遥想故山风貌,将乡愁、迟暮之悲与怅惘融为一体。
从元衡借庐山记偶成三首
吾家昔住匡庐北,少小未能知看山。
南北东西今老矣,欲从图籍见班班。
南北东西今老矣,欲从图籍见班班。
简要说明
逐句注释
- 吾家昔住匡庐北:匡庐是庐山的别称,相传西周匡俗在此结庐修道而得名。此句意为“我家从前居住在庐山北面”。
- 少小未能知看山:少小指年少之时;“知看山”意为懂得欣赏山水胜景。此句意为“年少时却不懂登临观赏庐山的美景”。
- 南北东西今老矣:南北东西形容辗转漂泊、四处奔走的生涯;“老矣”点明年岁已高。此句意为“如今我辗转漂泊四方,早已垂垂老矣”。
- 欲从图籍见班班:从,凭借、借助;图籍此处指友人所借的记载庐山的典籍图册;班班形容清晰、分明的样子。此句意为“只能借助这些图籍,清楚地遥想庐山的旧日风貌”。
现代译文
从前我家本在匡庐山麓,
年少时却未懂登临看山。
如今辗转南北垂垂老矣,
唯借图籍,依稀见得庐山旧貌斑斑。
创作背景
赵蕃为南宋江西籍诗人,一生清贫漂泊,辗转多地游历、为官。这首诗是他向友人元衡借得《庐山记》等庐山相关典籍后所作。诗人年少时虽居庐山之侧,却因懵懂未能留心赏玩,晚年漂泊异乡、年华老去,无法亲临故地,只能通过典籍寄托对故乡庐山的思念与遗憾。
艺术赏析
- 今昔对照,情寄叙事:全诗以“昔”与“今”、“少小”与“老矣”形成鲜明对比,先追忆年少时的遗憾,再写晚年漂泊的处境,将未能亲赏庐山的怅惘与思乡之情自然融入叙事,不着刻意抒情之痕却情感真挚深沉。
- 用语质朴,炼字精妙:全诗以浅白流畅的口语化语言写成,无雕琢之弊。“班班”二字尤为精妙,既指典籍中清晰的庐山记载,又暗含诗人对故乡旧事的清晰记忆,以小见大深化了思乡主题。
- 章法自然,贴合宋诗特质:全诗围绕“借庐山记”一事展开,从忆旧到叹老再到寄情图籍,脉络清晰,不拘泥于严整格律,以意为主,体现了宋诗“平淡中见深远”的典型风格。
常见问题
《从元衡借庐山记偶成三首》的作者和朝代是什么?
《从元衡借庐山记偶成三首》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。
《从元衡借庐山记偶成三首》主要写了什么?
这首诗是诗人借友人所赠庐山典籍抒发思乡与叹老之情。诗人追忆年少居处庐山却未能领略胜景的遗憾,感叹晚年漂泊四方,只能通过图籍遥想故山风貌,将乡愁、迟暮之悲与怅惘融为一体。
《从元衡借庐山记偶成三首》的创作背景是什么?
赵蕃为南宋江西籍诗人,一生清贫漂泊,辗转多地游历、为官。这首诗是他向友人元衡借得《庐山记》等庐山相关典籍后所作。诗人年少时虽居庐山之侧,却因懵懂未能留心赏玩,晚年漂泊异乡、年华老去,无法亲临故地,只能通过典籍寄托对故乡庐山的思念与遗憾。
《从元衡借庐山记偶成三首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 今昔对照,情寄叙事 :全诗以“昔”与“今”、“少小”与“老矣”形成鲜明对比,先追忆年少时的遗憾,再写晚年漂泊的处境,将未能亲赏庐山的怅惘与思乡之情自然融入叙事,不着刻意抒情之痕却情感真挚深沉。 2. 用语质朴,炼字精妙 :全诗以浅白流畅的口语化语言写成,无雕琢之弊。“班班”二字尤为精妙,既指典籍中清晰的庐山记载,又暗含诗人对故乡旧事的清晰记忆,以小见大...