呈尤运使袤延之五首

· 赵蕃

往者江次对,不妄出荐口。
门无杂遝宾,麟角鳖肋九。
斯文独许公,是谓言可否。
几年阙通谒,今乃获拜手。

简要说明

这首诗是赵蕃呈递给时任转运使尤袤的赠诗,以北宋直臣江公望为铺垫,赞扬尤袤刚直不阿、不滥荐人才、门下皆贤的高洁品格,同时抒发了自己久仰其名、今日得以当面拜见的敬慕与欣喜之情。

逐句注释

  1. 往者江次对,不妄出荐口:往者,往昔、从前;江次对,指北宋直臣江公望,字民表,曾任殿中侍御史,以敢于直言、不妄举人才著称;妄,胡乱、随意;荐口,指举荐人才的言行。句意:从前的江公望,从不随意开口举荐他人。
  2. 门无杂遝宾,麟角鳖肋九:杂遝(tà),众多杂乱的样子;麟角,麒麟的角,比喻极其稀少难得的贤才;鳖肋九,典出《韩诗外传》,指鳖肋骨有九块,代指品格独特、不凡的士人;九为虚指,形容贤才济济。句意:他的门庭没有杂乱的宾客,来往的都是如麟角、鳖肋般稀少不凡的贤士。
  3. 斯文独许公,是谓言可否:斯文,此处指品评人物、坚守正道的君子准则;许,赞许、认可;言可否,指敢于直言评判是非、评断政事的得失。句意:唯独您让我由衷赞许,您正是能够直言是非、坚守正道的君子。
  4. 几年阙通谒,今乃获拜手:阙,通“缺”,指缺少、未曾;通谒,通报姓名、登门拜见;拜手,古代男子跪拜礼的一种,此处代指当面行礼拜见。句意:多年来都未曾有机会登门拜见,今日终于能够当面向您行礼致敬。

现代译文

往昔江公持清节,从不妄举荐贤才。
门庭清净无杂客,往来尽是栋梁材。
唯独令我心折服,评断是非敢直言。
多年未得亲拜见,今日方得拜尊颜。

创作背景

尤袤,字延之,是南宋中期著名的藏书家、诗人,官至礼部尚书,以刚直敢言、不徇私情著称,“尤延之”即其字,“运使”为其曾任的转运使之职。赵蕃为南宋中期诗人,一生游历四方,交游广泛,尤袤是其十分敬慕的前辈士人。这首诗是赵蕃初次拜见尤袤时呈上的赠作,彼时尤袤正担任地方转运使,全诗以质朴真挚的语言表达了对尤袤高洁品格的推崇与得以拜见的喜悦。

艺术赏析

  1. 用典铺垫,以衬人物:开篇以北宋直臣江公望为典故,先树立“不妄荐才”的贤臣形象,再将尤袤与之对比,突出尤袤的品格堪比前贤,使赞扬更为有力。
  2. 结构层层递进:全诗先追忆前贤,再赞扬尤袤的品格,最后抒发拜见的喜悦,情感脉络清晰,从敬慕到相见的欣喜过渡自然。
  3. 语言质朴真挚:全诗未用华丽辞藻,以直白平实的语言直接抒发敬慕之情,符合赠诗的得体性,尽显宋人诗歌“以文为诗、重情尚实”的特点。
  4. 古体自由之美:本作为五言古体诗,不受近体诗格律束缚,句式舒展自然,更利于抒发真挚的情感。

常见问题

《呈尤运使袤延之五首》的作者和朝代是什么?

《呈尤运使袤延之五首》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。

《呈尤运使袤延之五首》主要写了什么?

这首诗是赵蕃呈递给时任转运使尤袤的赠诗,以北宋直臣江公望为铺垫,赞扬尤袤刚直不阿、不滥荐人才、门下皆贤的高洁品格,同时抒发了自己久仰其名、今日得以当面拜见的敬慕与欣喜之情。

《呈尤运使袤延之五首》的创作背景是什么?

尤袤,字延之,是南宋中期著名的藏书家、诗人,官至礼部尚书,以刚直敢言、不徇私情著称,“尤延之”即其字,“运使”为其曾任的转运使之职。赵蕃为南宋中期诗人,一生游历四方,交游广泛,尤袤是其十分敬慕的前辈士人。这首诗是赵蕃初次拜见尤袤时呈上的赠作,彼时尤袤正担任地方转运使,全诗以质朴真挚的语言表达了对尤袤高洁品格的推崇与得以拜见的喜悦。

《呈尤运使袤延之五首》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典铺垫,以衬人物 :开篇以北宋直臣江公望为典故,先树立“不妄荐才”的贤臣形象,再将尤袤与之对比,突出尤袤的品格堪比前贤,使赞扬更为有力。 2. 结构层层递进 :全诗先追忆前贤,再赞扬尤袤的品格,最后抒发拜见的喜悦,情感脉络清晰,从敬慕到相见的欣喜过渡自然。 3. 语言质朴真挚 :全诗未用华丽辞藻,以直白平实的语言直接抒发敬慕之情,符合赠诗的得体性,尽...