这首诗是诗人呈献给时任常德知州的赵姓友人的干谒之作,以自叙口吻铺陈自身赴任南方蛮地的窘迫处境,先叙选官遇阻、语言不通、进退维谷的困境,后转向颂扬赵常德的贤明德政,表达感戴与希冀照拂的心意。
呈赵常德四首
蛮语初未学,嶮绝闻人说。
进前退不可,信有难如棘。
所赖使君贤,余波能普及。
简要说明
逐句注释
将身付铨选
注释:将,介词,把;身,代指自身仕途与身家;铨选,唐宋时期吏部选拔、考核官吏的制度,此处指诗人已通过选官程序获得任职资格。
乃奉蛮府檄
注释:乃,副词,却、不料;奉,接受、奉命;蛮府,古代对南方少数民族聚居地区官府的泛称;檄,官方征调类文书,此处指征调赴任的命令。
蛮语初未学
注释:蛮语,古代对南方少数民族语言的泛称,此处指当地方言土语;初,起初、本来;未学,未曾学习掌握。
嶮绝闻人说
注释:嶮(xiǎn),同“险”,艰险艰难;绝,程度副词,极、甚;闻人说,听旁人讲述。
进前退不可
注释:进前,指赴任履职;退不可,指辞官退职却无法如愿,形容进退维谷的窘境。
信有难如棘
注释:信,副词,确实、的确;难如棘,艰难得如同身陷荆棘丛,比喻处境窘迫困顿。
所赖使君贤
注释:所赖,所幸依仗的;使君,汉代对州郡长官的尊称,后世亦用作地方知州的敬称,此处指赵常德;贤,贤明有德。
余波能普及
注释:余波,原指江河余波,此处比喻使君的德政恩泽流布四方;能普及,能够遍及到如诗人这般微末的官员。
现代译文
我本已将身家托付于吏部选官的规程,
却不料接到了南方蛮地官府的征调檄文。
当地的蛮语我本就未曾学习通晓,
那地方的艰险险恶也只是听旁人说起。
如今赴任进退都身不由己,
确实体会到了如陷荆棘般的艰难处境。
所幸还有使君您这般贤明的长官,
您的恩泽余波也能遍及到我这等微末之人。
创作背景
赵蕃为南宋中期江湖诗派诗人,一生多任州县小官,仕途困顿、家境清贫。这首诗是其接到南方少数民族地区任职檄文后,呈献给常德赵姓知州的陈情之作。诗人以自叙窘境的方式,向地方长官诉说赴任难处,同时以颂扬德政的姿态表达感激,希冀能获得对方照拂。
注:“蛮府”“蛮语”为古代对南方少数民族地区的泛称,属于当时语境下的中性表述,后世阅读需结合历史语境理解,无现代意义上的歧视性内涵。
艺术赏析
- 风格平实自然:全诗以直白叙事口吻展开,无刻意雕琢的辞藻,如实铺陈选官遭遇、语言障碍与进退两难的处境,情感真挚恳切,契合干谒诗务实抒情的特点。
- 比喻形象贴切:以“难如棘”喻仕途窘境,将抽象艰难具象化为身陷荆棘的直观感受;以“余波”喻德政恩泽,将无形德泽转化为可感的水流意象,增强表达生动性。
- 结构层次清晰:前六句铺叙自身困境,后两句转向对赵常德的颂扬与感激,由叙情到抒情过渡自然,先抑后扬,凸显感戴贤明的核心情感。
- 体式适配抒情:此作为五言古体诗,不受近体诗平仄、对仗的严格约束,句式自由灵动,更适合抒发随性真挚的个人境遇与情感,契合诗人江湖布衣的身份特质。
常见问题
《呈赵常德四首》的作者和朝代是什么?
《呈赵常德四首》的作者是赵蕃,页面按宋作品展示。
《呈赵常德四首》主要写了什么?
这首诗是诗人呈献给时任常德知州的赵姓友人的干谒之作,以自叙口吻铺陈自身赴任南方蛮地的窘迫处境,先叙选官遇阻、语言不通、进退维谷的困境,后转向颂扬赵常德的贤明德政,表达感戴与希冀照拂的心意。
《呈赵常德四首》的创作背景是什么?
赵蕃为南宋中期江湖诗派诗人,一生多任州县小官,仕途困顿、家境清贫。这首诗是其接到南方少数民族地区任职檄文后,呈献给常德赵姓知州的陈情之作。诗人以自叙窘境的方式,向地方长官诉说赴任难处,同时以颂扬德政的姿态表达感激,希冀能获得对方照拂。 注:“蛮府”“蛮语”为古代对南方少数民族地区的泛称,属于当时语境下的中性表述,后世阅读需结合历史语境理解,无现代意义上的歧视...
《呈赵常德四首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 风格平实自然 :全诗以直白叙事口吻展开,无刻意雕琢的辞藻,如实铺陈选官遭遇、语言障碍与进退两难的处境,情感真挚恳切,契合干谒诗务实抒情的特点。 2. 比喻形象贴切 :以“难如棘”喻仕途窘境,将抽象艰难具象化为身陷荆棘的直观感受;以“余波”喻德政恩泽,将无形德泽转化为可感的水流意象,增强表达生动性。 3. 结构层次清晰 :前六句铺叙自身困境,后两句转向对...