二十六日作真率会伯康与君从七十八岁安之七

· 司马光

七人五百有余岁,同醉花前今古稀。
走马斗鸡非我事,伫衣丝发且相晖。

简要说明

本诗为司马光退居洛阳时参与真率雅集所作,记录了七位高龄耆老相聚花前宴饮的场景,以质朴直白的语言抒发了诗人远离世俗应酬、淡泊名利的闲适心境,展现了北宋士大夫晚年清雅自在的生活意趣。

逐句注释

  1. 七人五百有余岁:七人指此次真率会的与会耆老,据史料推测,伯康、君从年七十八,安之年七十,其余四人亦近古稀,七人合计寿数逾五百,极言与会者年寿之高,烘托这场雅集的难得。
  2. 同醉花前今古稀:同醉,指一同饮酒欢聚;花前,点明宴饮的雅致场景;今古稀,“古稀”代指七十岁,此处言诸位老人皆近古稀之年,这般高龄群体的雅集实为古今少见的盛事。
  3. 走马斗鸡非我事:走马斗鸡,原指追逐名利、嬉戏游乐的世俗应酬与浮华俗务;非我事,明确表达诗人对此类俗事的疏离,凸显其淡泊名利的志趣。
  4. 伫衣丝发且相晖:此处“伫衣”或为“振衣”的传写讹误,“振衣”指整理衣襟,尽显从容闲雅之态;丝发,以“丝”喻指花白的头发,代指年老;相晖,指诸位老人的白发与仪容相互辉映,尽显晚年神采奕奕的自在状态。

现代译文

七位耆老齐聚一堂,合寿已超五百春秋,
花前共饮酣醉,这般雅会真个今古稀闻。
走马斗鸡的俗务本非我所屑,
从容整衣相对坐,满头丝发相映生辉,愈显神采悠然。

创作背景

北宋神宗熙宁三年(1070年),因反对王安石变法,司马光自请离朝,退居洛阳长达十五年。期间他与当地退隐的士大夫如富弼、吕公著、邵雍等人组织真率会——以质朴率真为聚会宗旨,不设重席、不备珍馐,仅以诗酒唱和、闲谈叙旧为乐,远离朝堂纷争,尽享闲适晚年。此诗为某次二十六日的真率会所作,诗中记录了这场雅集的温馨场景与诗人的心境。

艺术赏析

  1. 语言质朴自然:全诗无华丽辞藻,以平易晓畅的口语化表达,贴合司马光平实沉稳的诗文风格,将雅集场景与心境自然道出,毫无刻意雕琢之感。
  2. 对比手法凸显志趣:“走马斗鸡”的世俗浮华与“花前同醉”的清雅闲适形成鲜明对比,直接点明诗人对俗务的疏离与对闲适生活的追求。
  3. 细节烘托意境:末句“丝发且相晖”以白发相映的细节,勾勒出诸位老人从容自在的晚年状态,暗含对岁月沉淀后安然自得的满足,意境淡远悠长。
  4. 纪实与抒情结合:本诗既是对真实雅集场景的记录,也寄托了北宋士大夫退隐后的精神追求,反映了宋代文人雅集的文化风尚,兼具纪实价值与文学美感。

常见问题

《二十六日作真率会伯康与君从七十八岁安之七》的作者和朝代是什么?

《二十六日作真率会伯康与君从七十八岁安之七》的作者是司马光,页面按宋作品展示。

《二十六日作真率会伯康与君从七十八岁安之七》主要写了什么?

本诗为司马光退居洛阳时参与真率雅集所作,记录了七位高龄耆老相聚花前宴饮的场景,以质朴直白的语言抒发了诗人远离世俗应酬、淡泊名利的闲适心境,展现了北宋士大夫晚年清雅自在的生活意趣。

《二十六日作真率会伯康与君从七十八岁安之七》的创作背景是什么?

北宋神宗熙宁三年(1070年),因反对王安石变法,司马光自请离朝,退居洛阳长达十五年。期间他与当地退隐的士大夫如富弼、吕公著、邵雍等人组织 真率会 ——以质朴率真为聚会宗旨,不设重席、不备珍馐,仅以诗酒唱和、闲谈叙旧为乐,远离朝堂纷争,尽享闲适晚年。此诗为某次二十六日的真率会所作,诗中记录了这场雅集的温馨场景与诗人的心境。

《二十六日作真率会伯康与君从七十八岁安之七》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 语言质朴自然 :全诗无华丽辞藻,以平易晓畅的口语化表达,贴合司马光平实沉稳的诗文风格,将雅集场景与心境自然道出,毫无刻意雕琢之感。 2. 对比手法凸显志趣 :“走马斗鸡”的世俗浮华与“花前同醉”的清雅闲适形成鲜明对比,直接点明诗人对俗务的疏离与对闲适生活的追求。 3. 细节烘托意境 :末句“丝发且相晖”以白发相映的细节,勾勒出诸位老人从容自在的晚年状态...