这首诗是司马光游历寿安(今河南宜阳)灵山寺的纪行之作,以游踪为线索,记录了从本欲返程到临时改道游寺的随性经过,细致描绘了灵山寺周边清幽的山水泉竹与古寺景致,流露出诗人对自然山水的喜爱与闲适旷达的心境,兼具纪实性与审美性。
寿安杂诗十首・灵山寺
忽思灵山去不远,马首欲东还向西。
垂鞭纵辔寻山足,洛水逶迤过数曲。
渐闻林下飞泉鸣,未到已觉神骨清。
入门拂去衣上土,先爱娑罗阴满庭。
庭下双渠走清澈,罗縠成纹日光徹。
寒声淅沥入肝髓,乱影飘萧动毛发。
寺僧引我观泉源,堂乐周回百步宽。
碧颇梨色湛无度,想像必有虬龙蟠。
泉南高山名凤翅,宛转包泉张远势。
岸旁修竹逾万竿,飒飒长含风雨气。
寺门下望情豁然,桑柘纷披满一川。
嵩高女几列左右,王屋大行来掌前
简要说明
逐句注释
- 神林兴尽谋早归:神林为此前游历的林野之地,兴尽指游兴已尽,谋早归即打算尽早返程。
- 草间露裛行径微:露裛(yì)指露水沾湿,裛通“浥”;行径微指山间小径被草叶与露水遮掩,显得幽微难行。
- 忽思灵山去不远,马首欲东还向西:灵山即本诗所游的灵山寺,在今河南宜阳;马首欲东指本应调转马头向东归家,还向西则临时改道向西前往灵山,写出诗人突发游兴的随性之举。
- 垂鞭纵辔寻山足,洛水逶迤过数曲:垂鞭指放下马鞭,纵辔指放开缰绳任马前行;寻山足即沿着山脚寻路前行;洛水即洛河,逶迤形容水流曲折蜿蜒,过数曲指经过多处河湾。
- 渐闻林下飞泉鸣,未到已觉神骨清:飞泉指山间飞瀑流泉;神骨清指尚未抵达寺中,便已感到心神澄澈、筋骨清爽,烘托出山水的清幽怡人。
- 入门拂去衣上土,先爱娑罗阴满庭:娑罗为娑罗树,佛教经典中的圣树,多植于古寺;阴满庭指娑罗树的浓荫铺满庭院,写出诗人初入古寺便被景致吸引。
- 庭下双渠走清澈,罗縠成纹日光徹:双渠指庭中两条水渠;罗縠(hú)指有细密皱纹的纱罗,此处比喻水波的纹路;日光徹即阳光穿透水波,徹通“彻”,写出日光与水色相映的清透之景。
- 寒声淅沥入肝髓,乱影飘萧动毛发:寒声指清冷的泉声;淅沥形容水声或风声,此处指泉声沁入心脾,如入肝髓;乱影指泉边树影摇曳,飘萧指光影飘摇灵动,动毛发指仿佛连毛发都被清风吹动,以细节烘托环境的清幽静谧。
- 寺僧引我观泉源,堂乐周回百步宽:“堂乐”疑为“堂隍”之误,堂隍指堂前的阶地空地;周回百步宽即周围约百步见方,描述泉源周边的空间格局。
- 碧颇梨色湛无度,想像必有虬龙蟠:碧颇梨即碧色玻璃(古代称玻璃为“颇梨”),此处比喻泉水澄澈碧绿;湛无度指泉水深广澄澈;虬龙蟠指传说中潜龙盘绕于深泉之中,增添了泉源的神秘色彩。
- 泉南高山名凤翅,宛转包泉张远势:凤翅为山名,在泉源南侧;宛转形容山势蜿蜒环绕,张远势指舒展悠远的山势格局。
- 岸旁修竹逾万竿,飒飒长含风雨气:修竹指修长的翠竹;逾万竿极言竹之茂密;飒飒为竹声,长含风雨气形容竹声如风雨般清劲,烘托出山林的清幽苍劲。
- 寺门下望情豁然,桑柘纷披满一川:桑柘指桑树与柘树,均为常见的经济林木;纷披指枝叶繁茂散乱的样子,满一川指铺满整片平川,写出山下田园的生机景象。
- 嵩高女几列左右,王屋大行来掌前:嵩高即嵩山,女几山在今河南宜阳境内;王屋、大行即王屋山与太行山;来掌前形容山势尽收眼底,如在手掌之间,极言视野开阔辽远。
现代译文
在神林游兴已尽,正打算早早返程,
草间露水沾湿小径,愈发显得幽微难行。
忽然想起灵山寺离此不远,
本该调转马头向东归家,却又勒转缰绳向西而行。
放下马鞭、放开缰绳沿着山脚寻路,
洛水蜿蜒曲折,穿过了好几道河湾。
渐渐听见林下飞泉的鸣响,
还没到寺门,已经觉得心神澄澈、筋骨清爽。
走进山门,拂去衣上的尘土,
最先爱上的便是娑罗树满庭的浓荫。
庭下两条水渠流水澄澈,
日光透过水波,织出罗纱般的细纹。
清冷的泉声淅沥,沁入肝脾骨髓,
纷乱的树影飘摇,仿佛吹动了我的毛发。
寺僧引我去看泉源,堂前空地周围百步见方。
泉水澄澈如碧色玻璃,深不见底,
恍惚间仿佛有虬龙盘绕其中。
泉源南边的高山名叫凤翅,
蜿蜒环绕着泉源,舒展着悠远的山势。
岸边的修长翠竹超过万竿,
飒飒作响,常年仿佛带着风雨的气息。
站在寺门下远望,心境豁然开朗,
桑柘林木繁茂,铺满了整片平川。
嵩山、女几山分列左右,
王屋、太行两座大山,仿佛都收在手掌跟前。
创作背景
这首诗属于《寿安杂诗十首》,寿安即今河南洛阳市宜阳县,北宋时属西京洛阳管辖。司马光早年曾在西京洛阳任职、闲居,对洛阳周边的山水景致极为熟悉。此诗应为他某次游历寿安一带时所作,具体创作时间大致在仁宗至英宗时期(1032-1067年),彼时司马光仕途相对平稳,未卷入后期熙宁变法的政治风波,心境闲适从容。诗中记录了他本欲结束神林之游返程,却临时起意前往灵山寺的随性经历,展现了他对自然山水的审美偏好与文人闲适意趣。
艺术赏析
- 游踪线索清晰,移步换景:全诗以时间与游踪为脉络,从“兴尽谋归”到“改道西行”,再到“寻山入寺”“观泉望山”,层次分明,逐步展现灵山寺的山水景致,如同带领读者跟随诗人的脚步游历,极具画面感。
- 意象丰富,意境兼具清幽与开阔:诗中选取洛水、飞泉、娑罗树、修竹、平川群山等意象,既有庭中泉竹的清幽细腻,又有山下平川、远观群山的开阔辽远,营造出兼具静谧与旷达的审美意境。
- 手法多样,表达灵动:
- 通感与比喻:以“罗縠成纹”比喻水波纹路,以“碧颇梨色”喻泉水澄澈,将泉声的清冷诉诸“入肝髓”的通感体验,使景物描写更具质感;
- 视听结合:“渐闻林下飞泉鸣”以听觉烘托清幽,“碧颇梨色湛无度”以视觉展现澄澈,二者结合强化了山水的氛围感;
- 对仗与烘托:“嵩高女几列左右,王屋大行来掌前”以工整对仗极言视野开阔,“飒飒长含风雨气”以竹声烘托山林的苍劲清幽。
- 语言平易自然,贴合诗人风格:司马光诗文多崇尚平实流畅,此诗未用过多藻饰,以白描手法展现山水景致,情感流露自然随性,体现了北宋文人山水诗的典型审美特征。诗中提及娑罗树、虬龙等典故,既贴合古寺氛围,又未显得刻意堆砌,自然融入全诗意境。
常见问题
《寿安杂诗十首・灵山寺》的作者和朝代是什么?
《寿安杂诗十首・灵山寺》的作者是司马光,页面按宋作品展示。
《寿安杂诗十首・灵山寺》主要写了什么?
这首诗是司马光游历寿安(今河南宜阳)灵山寺的纪行之作,以游踪为线索,记录了从本欲返程到临时改道游寺的随性经过,细致描绘了灵山寺周边清幽的山水泉竹与古寺景致,流露出诗人对自然山水的喜爱与闲适旷达的心境,兼具纪实性与审美性。
《寿安杂诗十首・灵山寺》的创作背景是什么?
这首诗属于《寿安杂诗十首》,寿安即今河南洛阳市宜阳县,北宋时属西京洛阳管辖。司马光早年曾在西京洛阳任职、闲居,对洛阳周边的山水景致极为熟悉。此诗应为他某次游历寿安一带时所作,具体创作时间大致在仁宗至英宗时期(1032 1067年),彼时司马光仕途相对平稳,未卷入后期熙宁变法的政治风波,心境闲适从容。诗中记录了他本欲结束神林之游返程,却临时起意前往灵山寺的随性...
《寿安杂诗十首・灵山寺》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 游踪线索清晰,移步换景 :全诗以时间与游踪为脉络,从“兴尽谋归”到“改道西行”,再到“寻山入寺”“观泉望山”,层次分明,逐步展现灵山寺的山水景致,如同带领读者跟随诗人的脚步游历,极具画面感。 2. 意象丰富,意境兼具清幽与开阔 :诗中选取洛水、飞泉、娑罗树、修竹、平川群山等意象,既有庭中泉竹的清幽细腻,又有山下平川、远观群山的开阔辽远,营造出兼具静谧与...