二月中旬虑问过灵宫门始见花卉呈君倚

· 司马光

贱生参府僚,勉强逾增岁。
终非性所好,出入意如醉。
论庭敲扑喧,众草绝生意。
不知有青春,倏忽已改燧。
周章连日忙,烂漫数宵睡。
轩窗岌飞举,风雨颇恣睢。
谓言芳菲物,狼籍应扫地。
今晨呼马出,历狱问囚击。
窈窕清宫深,仓琅朱门闭。
广殿肃层阴,虚庭蔼佳气。
长杨委嫩绿,老柏净新翠。
薜荔垂蛇延,奇石立赑屭。
豁然愁愤开,精神四面至。
事役难少留,马去尚回睇。
亦足慰无聊,年华不都弃。

简要说明

这首诗是司马光记述自身公务缠身、无暇感知春日,直至途经灵宫门撞见宫苑花卉,才惊觉春回大地,一扫倦怠烦闷,并将这份感触分享给同僚的作品。全诗既流露了对案牍劳形的倦怠,也抒发了撞见春色的惊喜与对时光的珍惜,情感流转自然真切。

逐句注释

  1. 贱生参府僚,勉强逾增岁贱生为诗人自谦之辞,谦称自身出身微贱;参府僚指加入地方幕府担任僚属;逾增岁意为已任职多年。句意:我以微贱之身跻身幕府僚属,勉强履职至今已过数载。
  2. 终非性所好,出入意如醉意如醉指心绪烦乱如同醉酒般困顿恍惚。句意:但公务终究不是我天性所好,每日进出公堂都心神不宁、困顿如醉。
  3. 论庭敲扑喧,众草绝生意论庭即审案的公堂;敲扑为古代刑具,此处代指审讯时的喧哗声响;绝生意指失去春日生机。句意:公堂上刑讯的喧哗不绝,连阶前的杂草都仿佛失了生机。
  4. 不知有青春,倏忽已改燧青春指春日;改燧古代按季节取用不同木材钻木取火,此处代指季节更替。句意:我竟全然不知春日已至,转眼间时节已然更迭。
  5. 周章连日忙,烂漫数宵睡周章指仓皇忙碌、头绪繁杂的样子;烂漫此处形容酣睡不醒的昏沉状态。句意:连日来都在仓皇忙碌中度过,接连几夜睡得昏沉不醒。
  6. 轩窗岌飞举,风雨颇恣睢岌飞举形容门窗在风中仿佛要被吹飞的样子;恣睢本指放纵暴戾,此处形容风雨肆虐狂暴。句意:衙署的窗棂在风中岌岌欲飞,连日来风雨都肆意狂暴。
  7. 谓言芳菲物,狼籍应扫地芳菲物指春日花草;狼籍指花草被风雨吹打后零落散乱的样子。句意:我本以为春日的花草,早已被风雨吹打得零落满地。
  8. 今晨呼马出,历狱问囚击呼马出即吩咐备马出门;问囚击疑为“问囚系”之讹,意为遍历各监狱审问在押囚徒。句意:今日清晨我吩咐备马出门,前往各监狱审理在押囚犯。
  9. 窈窕清宫深,仓琅朱门闭窈窕形容宫殿深邃幽远的样子;清宫指清冷肃穆的宫苑;仓琅指宫门上镶嵌的铜制环饰。句意:幽深清冷的宫苑层层深邃,朱红的大门紧闭,铜环熠熠生辉。
  10. 广殿肃层阴,虚庭蔼佳气广殿指宽阔的大殿;指肃穆沉静;层阴指层层树荫;蔼佳气指空气中弥漫着温润祥和的气息。句意:宽阔的大殿肃穆沉静,笼罩在层层树荫之下;空旷的庭院里,氤氲着宜人的佳气。
  11. 长杨委嫩绿,老柏净新翠指低垂、舒展;净新翠指焕发出清新的翠绿光泽。句意:修长的杨树舒展着嫩绿的新叶,苍劲的老柏也透出鲜亮的翠绿。
  12. 薜荔垂蛇延,奇石立赑屭薜荔为常绿藤本植物,常攀附墙垣树木;蛇延形容藤蔓如同蛇一般蜿蜒下垂;赑屭传说中龙生九子之一,好负重,此处形容奇石傲然耸立的姿态。句意:薜荔藤蔓如蛇般蜿蜒垂下,奇形的石头如同赑屭般傲然耸立。
  13. 豁然愁愤开,精神四面至豁然指一下子开阔明朗的样子;精神四面至指周身的精神都被唤醒、振奋起来。句意:此刻我心中的愁闷烦闷豁然开朗,周身精神焕然焕发。
  14. 事役难少留,马去尚回睇事役指公务差事;少留即稍作停留;回睇指回头凝望。句意:公务缠身难以久留,马匹已然前行,我仍回头凝望这满园春色。
  15. 亦足慰无聊,年华不都弃无聊指烦闷空虚的状态;不都弃意为没有全然辜负、虚度。句意:这景致也足以慰藉我平日的烦闷,让我明白年华并未全然虚度。

现代译文

我以微贱之身跻身幕府,勉强履职已过数载。
这本非我心性所好,每日出入公堂,总觉心神恍惚如醉。
公堂上刑讯喧哗不绝,阶前杂草都似失了生机。
我竟全然不曾察觉春日已至,转眼间时节已然更迭。
连日来仓皇忙碌,接连几夜睡得昏沉不醒。
衙署窗棂在风中岌岌欲飞,连日风雨肆虐狂暴。
我原以为春日芳菲,早已被风雨吹打得零落满地。
今日清晨吩咐备马出门,遍历各狱审问在押囚徒。
幽深清冷的宫苑层层深邃,朱红大门紧闭,铜环熠熠。
宽阔大殿肃穆沉静,笼罩在层层树荫之下;空庭之中,氤氲着温润佳气。
修长杨树舒展嫩绿新叶,苍劲老柏也透出鲜亮翠绿。
薜荔藤蔓如蛇蜿蜒垂下,奇石如同赑屭傲然耸立。
心中愁闷烦闷豁然开朗,周身精神焕然焕发。
公务缠身难以久留,马匹已然前行,我仍回头凝望这满园春色。
这景致也足以慰藉平日烦闷,让我知年华并未全然虚度。

创作背景

此诗作于北宋西京(今河南开封)留守推官任上,学界一般认为创作于嘉祐年间(1056-1063)。彼时司马光天性不喜案牍,却负责刑狱审理事务,日常公务繁杂琐碎,令他倍感倦怠,甚至全然忽略了春日景致。二月中旬,他照例前往各监狱审问囚徒,途经灵宫门时,意外撞见宫苑中花木复苏、生机盎然的景象,一扫连日烦闷,遂作诗寄给同僚韩维(字君倚),分享自己的感触。

艺术赏析

  1. 先抑后扬的情感结构:诗歌前半部分极力铺陈公务倦怠、风雨肆虐的压抑氛围,预设“芳菲物狼籍”的悲观预判,为后半部分撞见春色的惊喜做足铺垫。从“意如醉”“愁愤”到“豁然开”“精神至”,情感转折自然,凸显春色带来的心灵慰藉。
  2. 意象对比与细节刻画:前半部分以“论庭敲扑”“风雨恣睢”营造沉闷压抑的公堂氛围,后半部分以“长杨”“老柏”“薜荔”“奇石”等清新意象构建清幽生机的宫苑图景,形成强烈环境对比,突出春色带来的心灵冲击。结尾“马去尚回睇”的细节,细腻刻画了诗人对春色的留恋不舍,含蓄生动。
  3. 平淡自然的语言风格:全诗语言质朴无华,如同日常叙事般娓娓道来,无刻意雕琢之辞,契合司马光作为史学家、政治家的平实文风,兼具宋诗“以文为诗”的特点,将公务与赏景的体验自然融合。
  4. 古体诗的舒展自由:此诗为五言古诗,不受近体诗格律束缚,句式随情感流转自然铺陈,既有对仗工整的偶句(如“广殿肃层阴,虚庭蔼佳气”),又保留古体诗的舒展从容,节奏感与意境美感兼具。

常见问题

《二月中旬虑问过灵宫门始见花卉呈君倚》的作者和朝代是什么?

《二月中旬虑问过灵宫门始见花卉呈君倚》的作者是司马光,页面按宋作品展示。

《二月中旬虑问过灵宫门始见花卉呈君倚》主要写了什么?

这首诗是司马光记述自身公务缠身、无暇感知春日,直至途经灵宫门撞见宫苑花卉,才惊觉春回大地,一扫倦怠烦闷,并将这份感触分享给同僚的作品。全诗既流露了对案牍劳形的倦怠,也抒发了撞见春色的惊喜与对时光的珍惜,情感流转自然真切。

《二月中旬虑问过灵宫门始见花卉呈君倚》的创作背景是什么?

此诗作于北宋西京(今河南开封)留守推官任上,学界一般认为创作于嘉祐年间(1056 1063)。彼时司马光天性不喜案牍,却负责刑狱审理事务,日常公务繁杂琐碎,令他倍感倦怠,甚至全然忽略了春日景致。二月中旬,他照例前往各监狱审问囚徒,途经灵宫门时,意外撞见宫苑中花木复苏、生机盎然的景象,一扫连日烦闷,遂作诗寄给同僚韩维(字君倚),分享自己的感触。

《二月中旬虑问过灵宫门始见花卉呈君倚》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 先抑后扬的情感结构 :诗歌前半部分极力铺陈公务倦怠、风雨肆虐的压抑氛围,预设“芳菲物狼籍”的悲观预判,为后半部分撞见春色的惊喜做足铺垫。从“意如醉”“愁愤”到“豁然开”“精神至”,情感转折自然,凸显春色带来的心灵慰藉。 2. 意象对比与细节刻画 :前半部分以“论庭敲扑”“风雨恣睢”营造沉闷压抑的公堂氛围,后半部分以“长杨”“老柏”“薜荔”“奇石”等清新...