这是一首五言送别律诗,诗人借与友人聂之美分别之际,抒发了宦游漂泊的羁旅愁绪、贫寒窘迫的身世之感,同时以深秋寒江的暮景烘托离别氛围,将不舍离情与失意怅惘融为一体,情感真挚自然。
别聂之美
贫无衣换酒,空有涕沾袍。
木叶寒犹在,江潮暮更豪。
行舟远不见,赖有片帆高。
简要说明
逐句注释
客宦常漂泊,离怀徒自劳。
- 客宦:指在外为官,辗转漂泊异乡。
- 离怀:离别的愁绪与情怀。
- 徒自劳:徒然劳神伤怀,指离别愁绪只能自我消解,无人分担。
句意:常年在外为官,辗转漂泊无定,离别的愁绪只能让自己白白劳神伤怀。贫无衣换酒,空有涕沾袍。
- 衣换酒:用衣物换酒饯别,形容家境贫寒,无力备办送别酒食。
- 空有:徒有、只剩。
- 涕沾袍:眼泪沾湿了长袍衣襟,形容离别时的感伤落泪。
句意:家境贫寒,连衣物都拿不出换酒为你饯行,只剩下热泪涟涟,沾湿了长袍。木叶寒犹在,江潮暮更豪。
- 木叶:此处指深秋的落叶,点明时节为晚秋。
- 寒犹在:寒意依旧弥漫,烘托出凄凉的氛围。
- 暮更豪:傍晚时分江潮声势更加汹涌壮阔。
句意:深秋的寒意还未消歇,傍晚的江潮奔涌,声势愈发豪壮浩大。行舟远不见,赖有片帆高。
- 行舟:指友人乘坐的航船。
- 远不见:渐行渐远直至彻底看不见。
- 赖有:仅余、唯有(暗含怅惘的慰藉感)。
- 片帆高:只看到友人航船高高扬起的船帆,点明友人已远去。
句意:友人的航船渐渐远去,终至彻底望不见,只余下那一片高高扬起的船帆留在视线中。
现代译文
常年宦游在外,辗转漂泊总无定所,
别离的愁绪翻涌,只能独自暗自伤劳。
家贫到拿不出衣物换酒为你饯行,
徒然只剩热泪涟涟,沾湿了长袍衣角。
深秋的寒意依旧弥漫不曾消歇,
傍晚的江潮奔涌,声势愈发豪壮浩大。
友人的行舟渐远,终至彻底望不见,
所幸还能瞥见那一片高高扬起的船帆。
创作背景
学界主流观点认为,此诗为司马光早年宦游外放、客居异乡时所作。聂之美是司马光的至交好友,二人交游密切,此次聂之美即将远行,诗人虽有心饯别,却因自身处境贫寒无力备办酒食,遂作此诗,既抒发离别时的不舍之情,也借送别之际流露自己羁旅失意、身世飘零的感慨。
艺术赏析
- 结构章法严谨:全诗以“离别”为核心线索,首联直抒胸臆,点出宦游漂泊与离别的愁绪;颔联转写自身贫寒窘迫的处境,将离别愁绪与身世失意结合,深化感伤基调;颈联宕开一笔写景,以深秋寒江的壮阔之景烘托离别的凄凉氛围;尾联收束于送别实景,以“片帆高”的细节含蓄收束离情,余韵悠长。
- 格律对仗合规:此诗为标准五言律诗,颔联“贫无衣换酒,空有涕沾袍”、颈联“木叶寒犹在,江潮暮更豪”均为宽对,符合律诗对仗要求,平仄韵律和谐,读来流畅自然。
- 白描手法与真情流露:全诗语言平实自然,不事雕琢,以白描手法铺陈自身处境与送别场景,如“贫无衣换酒”“涕沾袍”“片帆高”均为生活化细节,却将贫寒失意与离别的怅惘表现得淋漓尽致,契合司马光一贯平实沉稳的诗风。
- 借景抒情的意境营造:颈联以“木叶寒”点明深秋时节,以“江潮暮更豪”的壮阔之景反衬离别后的孤寂空旷,以动衬静,将凄凉的离情融入雄浑的江景之中,使全诗意境既有离别感伤,又不失开阔大气,避免了送别诗常见的局促悲戚。
- 尾联的含蓄留白:末句“赖有片帆高”以“赖”字暗含复杂情感:既是送别时唯一的视觉慰藉,也点明友人已远去无踪,将不舍离情藏于平淡叙述之中,给读者留下想象空间。
常见问题
《别聂之美》的作者和朝代是什么?
《别聂之美》的作者是司马光,页面按宋作品展示。
《别聂之美》主要写了什么?
这是一首五言送别律诗,诗人借与友人聂之美分别之际,抒发了宦游漂泊的羁旅愁绪、贫寒窘迫的身世之感,同时以深秋寒江的暮景烘托离别氛围,将不舍离情与失意怅惘融为一体,情感真挚自然。
《别聂之美》的创作背景是什么?
学界主流观点认为,此诗为司马光早年宦游外放、客居异乡时所作。聂之美是司马光的至交好友,二人交游密切,此次聂之美即将远行,诗人虽有心饯别,却因自身处境贫寒无力备办酒食,遂作此诗,既抒发离别时的不舍之情,也借送别之际流露自己羁旅失意、身世飘零的感慨。
《别聂之美》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构章法严谨 :全诗以“离别”为核心线索,首联直抒胸臆,点出宦游漂泊与离别的愁绪;颔联转写自身贫寒窘迫的处境,将离别愁绪与身世失意结合,深化感伤基调;颈联宕开一笔写景,以深秋寒江的壮阔之景烘托离别的凄凉氛围;尾联收束于送别实景,以“片帆高”的细节含蓄收束离情,余韵悠长。 2. 格律对仗合规 :此诗为标准五言律诗,颔联“贫无衣换酒,空有涕沾袍”、颈联“木...