这首五言赠友诗以秋日残景起兴,叙写与道士陈景元的清雅交游,以酒相赠寄寓真挚情谊,抒发了志同道合、精神相通的闲适与欣慰,体现了宋代文人与道家人士交往中儒道交融的意趣。
赠道士陈景元酒
清言久不悒,何以慰疲薾。
朋樽涵太和,高兴雅所惬。
谁云居室远,风味自可接。
简要说明
逐句注释
篱根委馀菊,阶角年残叶。
- 篱根:篱笆根部。委:散落、堆积。馀菊:残留的晚菊,点明深秋时节的景物特征。
- 阶角:台阶角落。年残:岁末、时节将尽,呼应秋日残景的萧瑟氛围。此句意为:篱笆根下散落着残留的晚菊,台阶角落积满了岁末的枯残落叶。清言久不悒,何以慰疲薾。
- 清言:清雅脱俗的言谈,指与友人的精神交流。悒(yì):忧愁、烦闷。
- 何以:用什么。疲薾(ěr):疲惫困顿,多指世俗奔波后的精神倦怠。此句意为:与你清谈许久,从未有过烦闷,该用什么来慰藉这疲惫困顿的心境?朋樽涵太和,高兴雅所惬。
- 朋樽:友人所赠的酒樽,代指赠酒。涵:蕴含、承载。太和:道家指宇宙间的祥和之气,亦指平和安适的心境,契合道士的精神追求。
- 高兴:高雅的兴致。惬(qiè):契合、满意。此句意为:这酒中蕴含着太和清气,这般高雅的意兴,正是我素来所惬怀的。谁云居室远,风味自可接。
- 风味:此处指精神志趣与格调。接:相通、相融。此句意为:谁说我们居处相隔遥远?彼此的志趣风味,自然可以精神相通、心意相连。
现代译文
篱笆根下散落着残留的晚菊,
台阶角落积满了岁末的枯残落叶。
与你清谈许久,从未有过烦闷,
该用什么慰藉这疲惫困顿的心境?
这酒樽盛着太和的清和之气,
这般高雅意兴,正是我素来所喜。
谁说我们居处相隔遥远?
彼此的志趣风味,自然可以相通相连。
创作背景
陈景元,字太初,号碧虚子,是北宋著名道士,精通道家典籍,与当时诸多文人士大夫交游密切。司马光因反对王安石变法,于神宗熙宁四年(1071年)退居洛阳,长达十五年之久,期间寄情山水、交游名士,与陈景元的往来便是其闲适生活的一部分。此诗便是这一时期所作,以赠酒为契机,抒发与同道之人的精神共鸣,体现了宋代文人对清雅闲适生活的追求,以及儒道交融的文化心态。(学界对具体创作年份尚有争议,主流观点认为作于司马光洛阳退居期间)
艺术赏析
- 意境营造与起兴手法:开篇以“篱根馀菊”“阶角残叶”的秋日残景起兴,既点明时节,又烘托出清冷淡远的氛围,与全诗清雅闲适的基调自然契合,为后文的交游抒情铺垫了静谧的环境。
- 用典与精神契合:诗中“太和”一词取自道家思想,既贴合陈景元的道士身份,也将赠酒的行为从物质层面升华为精神层面的契合,体现了儒道交融的文人意趣。
- 抒情层次与收束:全诗由景入情,先写眼前秋景,再叙交游之乐,继而点出赠酒的心意,最后以反问收束,将个人交游升华为对“知音不必在咫尺”的精神诠释,意蕴悠长,点明友谊超越空间阻隔的核心主旨。
- 语言风格:全诗语言平实浅近,不事雕琢,以白描手法勾勒景物与心境,于浅淡之中见真情,符合司马光温雅平实的诗歌创作风格,体现了宋诗“平淡自然”的典型特征。
常见问题
《赠道士陈景元酒》的作者和朝代是什么?
《赠道士陈景元酒》的作者是司马光,页面按宋作品展示。
《赠道士陈景元酒》主要写了什么?
这首五言赠友诗以秋日残景起兴,叙写与道士陈景元的清雅交游,以酒相赠寄寓真挚情谊,抒发了志同道合、精神相通的闲适与欣慰,体现了宋代文人与道家人士交往中儒道交融的意趣。
《赠道士陈景元酒》的创作背景是什么?
陈景元,字太初,号碧虚子,是北宋著名道士,精通道家典籍,与当时诸多文人士大夫交游密切。司马光因反对王安石变法,于神宗熙宁四年(1071年)退居洛阳,长达十五年之久,期间寄情山水、交游名士,与陈景元的往来便是其闲适生活的一部分。此诗便是这一时期所作,以赠酒为契机,抒发与同道之人的精神共鸣,体现了宋代文人对清雅闲适生活的追求,以及儒道交融的文化心态。(学界对具体...
《赠道士陈景元酒》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 意境营造与起兴手法 :开篇以“篱根馀菊”“阶角残叶”的秋日残景起兴,既点明时节,又烘托出清冷淡远的氛围,与全诗清雅闲适的基调自然契合,为后文的交游抒情铺垫了静谧的环境。 2. 用典与精神契合 :诗中“太和”一词取自道家思想,既贴合陈景元的道士身份,也将赠酒的行为从物质层面升华为精神层面的契合,体现了儒道交融的文人意趣。 3. 抒情层次与收束 :全诗由景...