这是一首赠别五言排律,为司马光送别即将归隐颍昌的友人范镇(字景仁)所作。全诗以赞誉友人才德品行开篇,追忆二人多年交游情谊,末段以眼前宴饮场景收束,既抒发了对友人高风亮节的敬仰,也饱含临别之际的不舍与珍重之情。
景仁将归颍昌辄为诗二十韵纪赠
雕龙蔚文采,老鹤莹仪形。
落笔高时隽,飞緌侍帝庭。
英声轶云汉,远势击沧溟。
苦节专忧国,嘉谋每据经。
温虽比圭璧,直不避雷霆。
首胜轩裳薄,神和气体宁。
忠诚怀畎亩,乐事寄林垌。
藻鉴评随月,过从德应星。
苦吟金出矿,确论木衔钉。
贱子叨流辈,高风仰典刑。
巨川容滴不,馀景借流萤。
久别眉俱白,重来眼更青。
淹留弦与晦,游集醉还醒。
有酒须相就,无歌不共听。
奇花喧夕市,叠鼓咽春亭。
简要说明
逐句注释
秀发西南美,挺生河策灵。
注释:秀发:指才华出众、风姿俊朗。西南美:范镇为成都华阳(今四川成都,属西南地区)人,此处代指其出生地的俊秀人才。挺生:挺拔而生,指天生杰出。河策灵:即河图洛书之灵秀,古人认为河图洛书是天降祥瑞、蕴含圣贤智慧的征兆,此处赞友人天生有奇才。雕龙蔚文采,老鹤莹仪形。
注释:雕龙:语出《史记·孟子荀卿列传》,指文辞华丽雕琢精妙,此处形容友人文采斐然。蔚:繁盛、华美。老鹤:以高洁的仙鹤比喻友人气质清雅脱俗。莹仪形:使仪容风度光洁莹润,形容其仪态端庄高雅。落笔高时隽,飞緌侍帝庭。
注释:落笔:指提笔作文。高时隽:超越当时的俊杰之士。飞緌:緌是古代官帽的系带,“飞緌”代指做官任职。侍帝庭:在朝廷供职。英声轶云汉,远势击沧溟。
注释:英声:美好的声名。轶:超越。云汉:银河,喻指高远之处。远势:指气魄格局宏大。击沧溟:直达沧海,形容气势磅礴、影响力深远。苦节专忧国,嘉谋每据经。
注释:苦节:坚守高尚的节操,不随波逐流。专忧国:一心为国分忧。嘉谋:高明的谋略。据经:依据经典典籍立论,指行事合乎道义。温虽比圭璧,直不避雷霆。
注释:温:性情温和温润。圭璧:古代诸侯朝聘的玉礼器,质地温润光洁,此处以喻德行高洁。直:为人正直敢言。雷霆:喻指帝王的威严盛怒,此处指敢于直言劝谏,不惧权贵龙颜。首胜轩裳薄,神和气体宁。
注释:首胜:轻视、看淡。轩裳:古代官员的车驾与礼服,代指高官厚禄、权势地位。神和:精神平和安泰。气体宁:身形气息安宁平和,指内心澄澈从容。忠诚怀畎亩,乐事寄林垌。
注释:畎亩:田间地头,代指民间百姓。怀畎亩:心怀百姓疾苦。林垌:山林田野,指归隐田园之地。寄林垌:将乐趣寄托于田园山水。藻鉴评随月,过从德应星。
注释:藻鉴:指品评人才、鉴别文章。评随月:品评公允清明,如月光般澄澈。过从:彼此往来交游。德应星:化用“德星聚”典故,据《史记·天官书》,贤士相聚时太史会奏“德星聚”,此处形容二人交往皆为贤德之士相聚,彼此德行相契。苦吟金出矿,确论木衔钉。
注释:苦吟:反复推敲作诗。金出矿:指作诗如炼金,需历经打磨方成精品。确论:确切中肯的言论。木衔钉:比喻言论坚定稳固,不可动摇,立论严谨无懈可击。贱子叨流辈,高风仰典刑。
注释:贱子:司马光自谦之辞。叨:谦辞,意为忝列、愧居。流辈:同列、同辈之人。高风:高尚的风骨品行。仰:敬仰。典刑:即“典型”,指可作为楷模的人。巨川容滴不,馀景借流萤。
注释:巨川:大河,喻指友人的才德格局宏大。容滴不:能否容纳我这一滴水珠?谦称自己才疏学浅,在友人身前微不足道。馀景:余光,此处指友人的德望与才学。借流萤:以流萤借日光比喻自己受友人指教、沾溉其恩泽。久别眉俱白,重来眼更青。
注释:久别:指二人此前分别。眉俱白:都已年老鬓白。重来:此次相见。眼更青:化用阮籍青白眼典故,青眼指对人喜爱、敬重,此处形容再次见到友人格外欣喜。淹留弦与晦,游集醉还醒。
注释:淹留:停留、逗留。弦与晦:代指一月时间,上弦为月初,晦为月末,此处指二人相聚多日。游集:交游聚会。醉还醒:宴饮时沉醉又复醒,形容欢聚尽兴。有酒须相就,无歌不共听。
注释:相就:前来相聚。无歌不共听:意为但凡有歌乐便一同聆听,极言二人情谊深厚,同好共享。奇花喧夕市,叠鼓咽春亭。
注释:夕市:傍晚的集市。喧:热闹繁盛。叠鼓:接连击鼓。咽:形容鼓声悠扬回荡,余韵不绝。春亭:春日的亭台楼阁。
现代译文
西南地出俊才,君自天生异禀。
文辞雕龙焕彩,仪态如鹤清莹。
落笔超迈时辈,入朝侍从帝庭。
声名直薄云汉,气势震荡沧溟。
坚守节操忧国,谋国必据典经。
温润堪比圭璧,直言不惧雷霆。
鄙弃轩裳富贵,神和气定身宁。
心怀黎民百姓,乐寄林野丘亭。
鉴才如月光朗,交游德星同星。
苦吟如炼金出,立论如钉木凝。
我本庸常之辈,仰君高风典型。
巨川容我微滴,余辉借我流萤。
久别鬓发皆白,重逢眼含欢欣。
相聚经月有余,游宴醉而复醒。
有酒必当共饮,有歌必与同听。
夕市奇花争艳,春亭鼓乐和鸣。
创作背景
范镇(1007-1088),字景仁,北宋著名文学家、史学家,与司马光为莫逆之交,二人同属旧党,均反对王安石变法。熙宁三年(1070)范镇因反对青苗法辞官,后迁居颍昌(今河南许昌)。此诗为司马光在范镇即将返乡颍昌之际所作的赠别诗。全诗以赞誉友人才德为核心,追忆二人多年来的相知交游,既表达了对范镇高洁品行、卓越才学的高度推崇,也抒发了临别之际的不舍与珍重,同时暗含对自身与友人同遭贬谪、坚守道义的感慨。
艺术赏析
- 体裁格律严谨:此诗为五言排律(二十韵,共四十句),除首尾联外中间联句全部对仗工整,平仄协调,气韵流畅,体现了司马光深厚的古典文学功底。
- 用典贴切自然:全诗化用“雕龙”“德星聚”“青眼”“河图洛书”等典故,既丰富了诗歌的文化内涵,又精准贴合对友人才德的赞誉与二人情谊的表达,无堆砌之弊。
- 情感真挚深沉:全诗以“赞友-忆交-惜别”为脉络,开篇盛赞友人才德,中间追忆相知交游,末段以眼前宴饮场景收束,既有对友人归隐的理解与祝福,也有临别不舍的怅惘,谦抑的自谦之辞更凸显出二人情谊的纯粹深厚。
- 语言风格平实典雅:整体语言不尚浮华,贴合司马光一贯的平实文风,于平淡中见真情,于工整中见风骨,将敬重与惜别之情表达得含蓄深沉。
- 以景结情余韵悠长:末联“奇花喧夕市,叠鼓咽春亭”以春日集市、亭台鼓乐的热闹场景收束全诗,以乐景衬哀情,用繁盛的眼前之景烘托临别之际的不舍,余韵不绝。
常见问题
《景仁将归颍昌辄为诗二十韵纪赠》的作者和朝代是什么?
《景仁将归颍昌辄为诗二十韵纪赠》的作者是司马光,页面按宋作品展示。
《景仁将归颍昌辄为诗二十韵纪赠》主要写了什么?
这是一首赠别五言排律,为司马光送别即将归隐颍昌的友人范镇(字景仁)所作。全诗以赞誉友人才德品行开篇,追忆二人多年交游情谊,末段以眼前宴饮场景收束,既抒发了对友人高风亮节的敬仰,也饱含临别之际的不舍与珍重之情。
《景仁将归颍昌辄为诗二十韵纪赠》的创作背景是什么?
范镇(1007 1088),字景仁,北宋著名文学家、史学家,与司马光为莫逆之交,二人同属旧党,均反对王安石变法。熙宁三年(1070)范镇因反对青苗法辞官,后迁居颍昌(今河南许昌)。此诗为司马光在范镇即将返乡颍昌之际所作的赠别诗。全诗以赞誉友人才德为核心,追忆二人多年来的相知交游,既表达了对范镇高洁品行、卓越才学的高度推崇,也抒发了临别之际的不舍与珍重,同时暗...
《景仁将归颍昌辄为诗二十韵纪赠》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 体裁格律严谨 :此诗为五言排律(二十韵,共四十句),除首尾联外中间联句全部对仗工整,平仄协调,气韵流畅,体现了司马光深厚的古典文学功底。 2. 用典贴切自然 :全诗化用“雕龙”“德星聚”“青眼”“河图洛书”等典故,既丰富了诗歌的文化内涵,又精准贴合对友人才德的赞誉与二人情谊的表达,无堆砌之弊。 3. 情感真挚深沉 :全诗以“赞友 忆交 惜别”为脉络,开...