和君贶宴张氏梅台

· 司马光

京洛春何早,凭高种岭梅。
纷披百株密,烂漫一朝开。
青女工粘缀,霜娥巧剪裁。
昆山云满谷,蓬堵浪成堆。
势拥樽前合,香从席下来。
蜺旌羾天起,练甲洗兵回。
不使光风散,曾无夜色催。
人稠衣馥郁,地狭舞徘徊。
民服召公化,时推何逊才。
淹留文酒乐,璧月上瑶台。

简要说明

此诗为司马光与友人王拱辰(字君贶)宴饮洛阳张氏梅台时的唱和之作,以细腻笔触铺陈梅台盛景,记录雅集宴饮之乐,借典故赞誉宾主才情,暗寓对太平治世的认同,尽显北宋文人赏梅宴饮的闲适雅趣。

逐句注释

  1. 京洛春何早,凭高种岭梅
    京洛:北宋京畿核心地带,代指中原地区;凭高:登高远眺;岭梅:原指大庾岭所产梅花,此处指移植到梅台的梅树。
    句意:京洛一带的春光来得何其早,登高台便见移栽的岭梅。
  2. 纷披百株密,烂漫一朝开
    纷披:枝叶舒展繁盛的样子;烂漫:花色鲜明繁盛;一朝:极言花开之速,一日之间尽数绽放。
    句意:百株梅树枝叶舒展繁密,烂漫花海一朝尽数绽开。
  3. 青女工粘缀,霜娥巧剪裁
    青女:神话中主掌霜雪的女神;霜娥:即嫦娥,此处借指月中仙子,也代指司霜之神;粘缀“剪裁**均指精工制作,形容梅花如神仙巧手所制。
    句意:仿佛青女精心粘缀花瓣,又似霜娥巧手剪裁花枝。
  4. 昆山云满谷,蓬堵浪成堆
    昆山:昆仑山,传说产玉、多云气,此处以云满山谷喻梅枝繁茂如云;蓬堵:指蓬莱仙山的丘堆,此处以浪堆成丘喻梅丛堆叠之状。
    句意:梅势如昆山云气布满深谷,又如蓬山浪涛堆成丘台。
  5. 势拥樽前合,香从席下来
    :梅枝的整体气势;樽前:宴席之前;:宴饮的座席。
    句意:梅枝环绕宴席之前合拢,暗香从席间座席间飘来。
  6. 蜺旌羾天起,练甲洗兵回
    蜺旌:饰有虹霓的仪仗旗帜,既指宴会上的陈设,也可比喻舒展的梅枝;羾天:飞升至天;练甲:白色的铠甲;洗兵:语出《六韬》,指平息战事、天下太平,此处双关,既暗喻当世承平,也状梅枝如洗尽征尘的白甲。
    句意:彩旌如飞升上天的虹霓,洗尽征尘的甲胄班师回朝。
  7. 不使光风散,曾无夜色催
    光风:晴日和风吹拂花木,此处代指美好景致与宴饮雅兴;曾无:未曾;夜色催:夜色催促宴席结束。
    句意:不让美好风光就此消散,夜色也未曾催促宴席散场。
  8. 人稠衣馥郁,地狭舞徘徊
    人稠:宾客众多;馥郁:香气浓郁,此处指梅香与酒香沾染衣衫;地狭:梅台空间狭小;徘徊:舞者回旋舒展的姿态。
    句意:宾客满座衣衫都带着馥郁香气,台地虽狭舞者仍翩翩回旋。
  9. 民服召公化,时推何逊才
    召公:西周名臣召公奭,巡行理政深受百姓拥戴,此处借指张氏治家有方;何逊:南朝梁诗人,以咏梅、山水诗见长,此处借指座中宾客有高才。
    句意:百姓信服如召公般的教化,时人推崇如何逊般的才情。
  10. 淹留文酒乐,璧月上瑶台
    淹留:久留;文酒:诗文与酒宴;璧月:圆月;瑶台:华美的台榭,此处代指张氏梅台。
    句意:流连在诗文与酒宴的欢乐中,皎洁的圆月已爬上瑶台。

现代译文

京洛的春光来得这般早,
登高台便见移栽的岭梅簇簇。
百株梅枝舒展繁密,
烂漫花海一日间尽数盛放。
似是青女亲手粘缀花瓣,
又若霜娥精工剪裁花枝。
梅势如昆山云气满谷,
又如蓬山浪涛堆成丘台。
梅枝环绕宴席合拢,
暗香从席间座席间飘来。
彩旌如霓虹飞升天际,
洗尽征尘的甲胄班师回朝。
不让这晴风佳景消散,
夜色也未曾催促宴席散场。
宾客满衫都沾染馥郁香气,
台地虽狭舞者仍翩翩回旋。
百姓信服如召公般的教化,
时人推崇如何逊般的才情。
流连在诗文酒宴的欢乐里,
皎洁圆月已爬上华美的梅台。

创作背景

君贶为北宋名臣王拱辰的字,与司马光为同僚兼好友。张氏梅台是洛阳知名园林,广植梅树,为当时文人雅集胜地。此诗创作于北宋承平时期,彼时司马光仕途稳定,在洛阳与友人交游唱和,诗中既记录了赏梅宴饮的日常雅趣,也暗含对治世清平的赞美,体现了北宋文人闲适雅致的生活状态。

艺术赏析

  1. 格律严谨,对仗工整:此作为五言排律,全诗除首尾联外,中间各联均严格对仗,如“青女”对“霜娥”、“昆山”对“蓬堵”、“势拥”对“香从”,符合排律“隔句押韵、中间全对”的格律要求,读来音韵和谐,节奏明快。
  2. 用典精巧,意蕴深厚:多处化用典故贴合场景,以青女、霜娥喻梅之高洁,以洗兵回暗寓太平盛世,以召公、何逊赞誉宾主才情,既增添了文学厚重感,又精准贴合梅台宴饮的雅集氛围。
  3. 意境递进,情景交融:全诗以“春早”起笔铺陈梅景,以神仙比拟营造空灵雅致的氛围,转而由景入情,写宴饮之乐、宾客之欢,最后以“璧月上瑶台”收束,将自然景致与雅集之趣融为一体,意境悠远闲适。
  4. 语言清丽,画面感强:用词精准细腻,以“纷披”“烂漫”状梅之姿,以“馥郁”“徘徊”写宴饮之态,兼具文学性与画面感,尽显北宋文人雅集的清雅格调。

常见问题

《和君贶宴张氏梅台》的作者和朝代是什么?

《和君贶宴张氏梅台》的作者是司马光,页面按宋作品展示。

《和君贶宴张氏梅台》主要写了什么?

此诗为司马光与友人王拱辰(字君贶)宴饮洛阳张氏梅台时的唱和之作,以细腻笔触铺陈梅台盛景,记录雅集宴饮之乐,借典故赞誉宾主才情,暗寓对太平治世的认同,尽显北宋文人赏梅宴饮的闲适雅趣。

《和君贶宴张氏梅台》的创作背景是什么?

君贶为北宋名臣王拱辰的字,与司马光为同僚兼好友。张氏梅台是洛阳知名园林,广植梅树,为当时文人雅集胜地。此诗创作于北宋承平时期,彼时司马光仕途稳定,在洛阳与友人交游唱和,诗中既记录了赏梅宴饮的日常雅趣,也暗含对治世清平的赞美,体现了北宋文人闲适雅致的生活状态。

《和君贶宴张氏梅台》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,对仗工整 :此作为五言排律,全诗除首尾联外,中间各联均严格对仗,如“青女”对“霜娥”、“昆山”对“蓬堵”、“势拥”对“香从”,符合排律“隔句押韵、中间全对”的格律要求,读来音韵和谐,节奏明快。 2. 用典精巧,意蕴深厚 :多处化用典故贴合场景,以青女、霜娥喻梅之高洁,以洗兵回暗寓太平盛世,以召公、何逊赞誉宾主才情,既增添了文学厚重感,又精准贴...