此诗为司马光悼念友人安之朝议而作,先追忆其科举才名与朝堂德望,再叙其晚年仕宦与归乡晚景,继而以典故抒发友人逝去的怅惘,末句直抒睹物思人的悲痛之情,尽显对友人的追慕与哀挽之意,情感沉挚真挚。
安之朝议哀辞二首
场屋推声价,朝绅仰典刑。
朱衣老卿列,白首峦亲庭。
舟壑一朝失,泉台万古扃。
音容宛在目,争免涕飘零。
朱衣老卿列,白首峦亲庭。
舟壑一朝失,泉台万古扃。
音容宛在目,争免涕飘零。
简要说明
逐句注释
- 场屋推声价:场屋,原指科举考场,亦代指科举士人阶层;推声价,指众人推重、称扬其声名与才学。
- 朝绅仰典刑:朝绅,代指朝廷官员;典刑,本指法典、常刑,此处引申为品德堪为世人楷模的典范。
- 朱衣老卿列:朱衣,古代高级官员的红色官服,代指身居高位;卿列,指九卿一类的朝廷高级官员行列,谓其晚年位列高官。
- 白首峦亲庭:此处“峦”疑为“恋”之笔误。白首,指年老;恋亲庭,谓眷恋故里家园,安享晚年家居生活。
- 舟壑一朝失:舟壑,语出《庄子·大宗师》“藏舟于壑,藏山于泽”,后以“舟壑”喻世事变迁、生死无常;一朝失,指友人突然离世。
- 泉台万古扃:泉台,即墓穴、阴间;扃(jiōng),本指门栓,此处作动词,意为关闭,谓友人永眠地下,再无相见之期。
- 音容宛在目:音容,指友人的声音与容貌;宛在目,仿佛还清晰地浮现在眼前。
- 争免涕飘零:争免,怎么能避免;涕飘零,指泪水零落,直白抒发哀悼的悲痛之情。
现代译文
科举场上众人推重你的声名,
满朝官员都敬仰你的德望。
朱衣章服位列九卿之位,
白发之年眷恋故里庭堂。
世事无常一朝痛失良友,
泉台永闭再无相见之期。
你的音容仿佛还在眼前,
怎叫我不泪水零落沾衣。
创作背景
安之朝议为司马光的同僚或旧友,官至朝议大夫。此诗创作于元祐元年(1086年)前后,彼时司马光主持元祐更化、官拜宰相,与朝中友人交谊深厚。安之朝议去世后,司马光追念其生平才德,写下此二首哀辞以抒哀悼之情,此为其一。
艺术赏析
- 结构严谨,情感递进:全诗以“哀”为核心线索,前两联追忆友人的才名、德望与晚年生活,先扬其生平;中两联用“舟壑”典故暗写友人离世,转至怅惘悲痛;末联直抒胸臆,将哀悼之情推向高潮,层层递进,情感真挚深沉。
- 用典含蓄,意蕴悠长:“舟壑”之典化用《庄子》,不直接言“死”,以世事变迁、藏舟夜走的意象,含蓄烘托生死无常的怅惘,避免直白的感伤,更添文学意蕴。
- 对仗工整,格律合规:首联“场屋推声价”对“朝绅仰典刑”、颔联“朱衣老卿列”对“白首恋亲庭”,词性相对、结构工整,符合近体诗的对仗规则,体现了宋诗严谨的格律特点。
- 语言质朴,情真意切:全诗未用华丽辞藻,以平实的语言叙写友人生平与自身悲痛,末句“争免涕飘零”直白地抒发哀痛,不加修饰却极具感染力,尽显文人悼友的真挚情怀。
常见问题
《安之朝议哀辞二首》的作者和朝代是什么?
《安之朝议哀辞二首》的作者是司马光,页面按宋作品展示。
《安之朝议哀辞二首》主要写了什么?
此诗为司马光悼念友人安之朝议而作,先追忆其科举才名与朝堂德望,再叙其晚年仕宦与归乡晚景,继而以典故抒发友人逝去的怅惘,末句直抒睹物思人的悲痛之情,尽显对友人的追慕与哀挽之意,情感沉挚真挚。
《安之朝议哀辞二首》的创作背景是什么?
安之朝议为司马光的同僚或旧友,官至朝议大夫。此诗创作于元祐元年(1086年)前后,彼时司马光主持元祐更化、官拜宰相,与朝中友人交谊深厚。安之朝议去世后,司马光追念其生平才德,写下此二首哀辞以抒哀悼之情,此为其一。
《安之朝议哀辞二首》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 结构严谨,情感递进 :全诗以“哀”为核心线索,前两联追忆友人的才名、德望与晚年生活,先扬其生平;中两联用“舟壑”典故暗写友人离世,转至怅惘悲痛;末联直抒胸臆,将哀悼之情推向高潮,层层递进,情感真挚深沉。 2. 用典含蓄,意蕴悠长 :“舟壑”之典化用《庄子》,不直接言“死”,以世事变迁、藏舟夜走的意象,含蓄烘托生死无常的怅惘,避免直白的感伤,更添文学意蕴...