上谷歌八首上楚中丞

· 尹耕

貔貅十万阵堂堂,自古安危系朔方。
东下鼓鼙连碣石,西来亭障是河隍。
分兵久戍劳充国,借箸前筹赖子房。
闻道暂留诸部落,拔营今已遁遐荒。
¤

简要说明

这首诗是明代诗人尹耕献给楚中丞的投赠之作,以雄浑刚健的笔触描绘北部边防的壮阔军容与险要地势,借典赞誉戍边将士的辛劳与统帅的运筹谋略,最终以敌军遁逃的战果收束,既表达了对边防稳固的欣慰,也饱含对楚中丞筹边功绩的推崇。

逐句注释

貔貅十万阵堂堂:貔貅为古代传说中的猛兽,后世常用来指代精锐勇猛的军队。“阵堂堂”形容军容整齐盛大,气势威严庄重。
自古安危系朔方:朔方原指北方地区,此处代指北部边防要地。此句点明北部边防自古以来便是关乎国家存亡的关键防线。
东下鼓鼙连碣石:鼓鼙为古代军队中所用的军鼓,代指战事与军声。碣石为山名,位于今河北昌黎北,此处代指北方沿海边防要地。此句写东面的军威直达沿海边防重镇。
西来亭障是河隍:亭障指古代边塞的堡垒、哨所,为边防预警与防御工事。河隍即“河隍”,指依托黄河天险构筑的防御防线(隍为城下壕沟,此处代指边防工事)。此句写西面的边塞堡垒依托黄河天险形成坚固防线。
分兵久戍劳充国:充国指西汉名将赵充国,他曾率军屯田西北边境,久戍边陲、安定边防,深受后世推崇。此处借指戍边将士长期驻守边疆的辛劳。
借箸前筹赖子房:借箸典出《史记·留侯世家》,张良曾借刘邦面前的筷子为其谋划天下大计,后世便以“借箸”代指为人出谋划策。子房为张良的字,此处代指卓越的谋略家。此句称赞楚中丞如同张良一般,以精妙的运筹谋划安定边防。
闻道暂留诸部落:闻道即“听说”。诸部落指北方游牧部族。此句写此前暂时羁縻安抚的游牧各部族。
拔营今已遁遐荒:拔营指军队拔起营寨撤退。遐荒指遥远的荒僻之地。此句写敌军如今已然拔营逃遁,远遁至边境之外的荒僻地带。

现代译文

十万貔貅列阵气堂堂,
自古家国安危全系北疆。
东进的战鼓之声连到碣石,
西边的堡垒屏障依托河隍。
分兵久戍辛劳可比赵充国,
运筹帷幄全赖你如张子房。
听说此前暂留安抚的各部族,
如今已然拔营逃遁向远方荒疆。

创作背景

尹耕为明代嘉靖年间诗人,平生留心边事,著有《塞语》《边防考》等著作,对明代北部边防局势极为关注。此诗为其投赠给时任楚中丞的边防长官之作,楚中丞应为带都察院副都御史衔的地方最高军政长官(明代巡抚多带此衔)。结合诗中“拔营今已遁遐荒”的内容,推测诗作于楚中丞筹边有功、成功威慑或击退北方游牧部族之后,意在赞颂其安定边防的功绩。学界对该诗的创作背景无较大争议。

艺术赏析

  1. 格律严谨,音韵和谐:此诗为标准七言律诗,严格遵循近体诗平仄规则,韵脚统一使用平水韵七阳部(堂、方、隍、房、荒),读来朗朗上口。中间两联“东下鼓鼙连碣石,西来亭障是河隍”与“分兵久戍劳充国,借箸前筹赖子房”对仗严整,词性、结构一一对应,体现出高超的格律造诣。
  2. 用典贴切,得体自然:全诗两处用典,以赵充国赞誉戍边将士的辛劳,以张良比喻楚中丞的谋略,既贴合“边防筹画”的主题,又符合投赠诗的身份语境,不刻意阿谀,用典浅白易懂,兼具文学性与得体性。
  3. 意象雄浑,格调高昂:以“貔貅”“鼓鼙”“亭障”等军事意象构建出壮阔的边防图景,开篇以“阵堂堂”奠定雄浑威严的基调,结尾以敌军遁逃收束,既彰显了边防军的强大威慑力,也流露出对国家边防稳固的自信与自豪。
  4. 结构清晰,层层递进:全诗先写军容与边防的战略地位,次写边防布局,再赞誉统帅与将士,最后以边防战果收尾,脉络清晰,层层递进,完整展现了从边防态势到功绩的全貌。

常见问题

《上谷歌八首上楚中丞》的作者和朝代是什么?

《上谷歌八首上楚中丞》的作者是尹耕,页面按明作品展示。

《上谷歌八首上楚中丞》主要写了什么?

这首诗是明代诗人尹耕献给楚中丞的投赠之作,以雄浑刚健的笔触描绘北部边防的壮阔军容与险要地势,借典赞誉戍边将士的辛劳与统帅的运筹谋略,最终以敌军遁逃的战果收束,既表达了对边防稳固的欣慰,也饱含对楚中丞筹边功绩的推崇。

《上谷歌八首上楚中丞》的创作背景是什么?

尹耕为明代嘉靖年间诗人,平生留心边事,著有《塞语》《边防考》等著作,对明代北部边防局势极为关注。此诗为其投赠给时任楚中丞的边防长官之作,楚中丞应为带都察院副都御史衔的地方最高军政长官(明代巡抚多带此衔)。结合诗中“拔营今已遁遐荒”的内容,推测诗作于楚中丞筹边有功、成功威慑或击退北方游牧部族之后,意在赞颂其安定边防的功绩。学界对该诗的创作背景无较大争议。

《上谷歌八首上楚中丞》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律严谨,音韵和谐 :此诗为标准七言律诗,严格遵循近体诗平仄规则,韵脚统一使用平水韵七阳部(堂、方、隍、房、荒),读来朗朗上口。中间两联“东下鼓鼙连碣石,西来亭障是河隍”与“分兵久戍劳充国,借箸前筹赖子房”对仗严整,词性、结构一一对应,体现出高超的格律造诣。 2. 用典贴切,得体自然 :全诗两处用典,以赵充国赞誉戍边将士的辛劳,以张良比喻楚中丞的谋略,...