出台复还洪都

· 杨基

福至本无象,祸来非有因。
方忧触罗网,遽喜辞妖尘。
念此蓬藋姿,忽遘蹇与屯。
仓黄圜扉中,日夕与死邻。
皇明眷私照,寒谷回阳春。
既免在涤牲,复纵充庖鳞。
重沐饬冠裳,济溺立要津。
道路与我庆,况我骨肉亲。
归来向妻孥,秉烛语及晨。
犹疑是梦寐,欢乐恐未真。
嗟余抑何艰,坎惣多苦辛。
弱无胜力锥,而欲举万钧。
羸牛服盐车,遥遥...

简要说明

这首诗是诗人从狱中获释返回洪都时所作,以劫后余生的情感脉络为核心,先写祸福无定、狱中惊魂,再抒获释的狂喜与归家的恍惚,最后落脚于自身才不堪任、坎坷多艰的喟叹,情感真挚深沉,兼具亲历之痛与身世之悲。

逐句注释

  1. 福至本无象,祸来非有因:福运降临本无固定形迹,灾祸突发也并非有必然缘由。无象:没有可见的征兆、形迹。
  2. 方忧触罗网,遽喜辞妖尘:方才还在担忧自己触犯法网,忽然就欣喜地辞别了这凶险的牢狱环境。罗网:比喻牢狱、灾祸;妖尘:指险恶污浊的处境,此处特指牢狱。遽:突然。
  3. 念此蓬藋姿,忽遘蹇与屯:想到我本如蓬草、藋蒿般微贱孱弱,却突然遭遇了困顿艰难的厄运。蓬藋:两种野生杂草,比喻身份微贱、资质平庸;遘(gòu):遭遇;蹇、屯:《周易》中的卦名,均指艰难困厄,代指人生挫折。
  4. 仓黄圜扉中,日夕与死邻:在牢狱之中仓皇窘迫度日,早晚都与死亡近在咫尺。仓黄:同“仓皇”,慌乱窘迫的样子;圜扉(yuán fēi):牢狱的圆形门,代指牢狱。
  5. 皇明眷私照,寒谷回阳春:圣明的朝廷眷顾照耀我,如同寒冷的山谷迎来了春日暖阳。皇明:对当朝的尊称,此处指明廷;寒谷回阳春:用邹衍吹律暖寒谷的典故,比喻绝境中重获生机与恩泽。
  6. 既免在涤牲,复纵充庖鳞:既免于像待祭的牲畜那样被宰杀,又得以像可入庖厨的鲜鱼那样获生。在涤牲:指饲养在祭祀专用圈栏中的牲畜,此处代指待刑的囚徒;充庖鳞:指可供厨房烹制的鲜鱼,比喻免于死罪的幸存者。
  7. 重沐饬冠裳,济溺立要津:重新得以整理衣冠恢复正常身份,得以立身于重要职位救助陷于困境之人。饬(chì)冠裳:整理衣冠,指恢复官身或正常的社会身份;济溺:救助落水之人,代指救助困厄之人;要津:重要渡口,此处比喻重要的官职或地位。
  8. 道路与我庆,况我骨肉亲:路上的行人都为我庆贺,更何况我的骨肉至亲。
  9. 归来向妻孥,秉烛语及晨:回到家中对着妻子儿女,举着蜡烛一直畅谈至天明。妻孥(nú):妻子和儿女。
  10. 犹疑是梦寐,欢乐恐未真:仍然疑心这一切不过是梦境,这份突如其来的欢乐恐怕并非真实。
  11. 嗟余抑何艰,坎惣多苦辛:可叹我为何如此多灾多难,坎坷困顿之中充满了辛酸劳苦。坎惣:应为“坎壈”的异体字,指人生坎坷不顺。
  12. 弱无胜力锥,而欲举万钧:我孱弱得连锥子般的力气都难以承受,却想要扛起万钧重的重物。万钧:极言重量,此处比喻繁重的职责或重任。
  13. 羸牛服盐车,遥遥...:瘦弱的牛拉着盐车,前路漫漫(原诗未竟)。羸(léi)牛:瘦弱的牛;服盐车:化用《战国策》中骥服盐车的典故,此处以羸牛代指自己,比喻才不堪任、负重艰难。

现代译文

福运本无迹可寻,灾祸降临也并无定因。
方才还在担忧触犯法网,忽已欣喜辞别凶险囚尘。
念我本如蓬蒿般微贱孱弱,却突遭困顿坎坷的厄运。
在牢狱里仓皇度日,朝夕都与死亡为邻。
圣明朝廷眷顾施以恩泽,如寒谷重遇阳春暖阳。
既免于如待祭牲畜般受戮,又得如庖厨鲜鱼般获生。
重获资格整理衣冠,立身要津救助困厄之人。
路上行人都为我庆贺,何况我的骨肉至亲。
归家对着妻儿,秉烛长谈直至天明。
仍疑心这一切不过是梦境,这欢乐恐怕并非真实。
可叹我为何如此多艰,坎坷困顿满是辛酸。
我孱弱得连锥力都难胜,却要去扛起万钧重物。
瘦牛拉着盐车,前路漫漫……

创作背景

杨基为明初“吴中四杰”之一,早年曾入张士诚幕府,后归附明朝,官至山西按察副使。据学界主流观点,此诗作于洪武年间诗人因事下狱获释、返回洪都任所之时。诗人历经牢狱生死考验,劫后余生的惊惧与狂喜交织,同时也暗含了对自身才力不堪重任、仕途坎坷的深沉感慨。杨基晚年因受胡惟庸案牵连被贬,最终死于贬谪途中,此诗也可见其早年即已显露的身世之忧。

艺术赏析

  1. 情感脉络清晰自然:全诗以“劫后余生”的情感变化为线索,从开篇对祸福无常的感慨,到狱中与死为邻的惊惧,再到获释后的狂喜、归家后的恍惚,最后落脚于自身才不堪任的自伤,情感转折层层递进,真实可感,将狱中惊魂、归家疑梦的状态刻画得淋漓尽致。
  2. 用典贴切凝练:多处化用经典典故,如“寒谷回阳春”以邹衍吹律的典故喻朝廷恩泽,“在涤牲”“充庖鳞”以祭祀牲畜、庖厨之鱼喻待刑囚徒与获生之人,“羸牛服盐车”化用骥服盐车的典故,贴合自身孱弱困顿的处境,典故与心境融为一体,毫无生硬堆砌之感。
  3. 语言质朴真挚:全诗采用质朴浅白的语言,如“犹疑是梦寐,欢乐恐未真”以直白的口语写出劫后余生的恍惚感,“归来向妻孥,秉烛语及晨”以白描手法刻画归家团聚的场景,兼具生活气息与感染力,无刻意雕琢之弊。
  4. 古体诗的自由舒展:此诗为五言古体诗,不受近体诗平仄、对仗的严格束缚,句式长短错落,情感表达自由舒展,结尾“遥遥...”的未竟之语,暗含前路漫漫的忧思,余味悠长。

常见问题

《出台复还洪都》的作者和朝代是什么?

《出台复还洪都》的作者是杨基,页面按明作品展示。

《出台复还洪都》主要写了什么?

这首诗是诗人从狱中获释返回洪都时所作,以劫后余生的情感脉络为核心,先写祸福无定、狱中惊魂,再抒获释的狂喜与归家的恍惚,最后落脚于自身才不堪任、坎坷多艰的喟叹,情感真挚深沉,兼具亲历之痛与身世之悲。

《出台复还洪都》的创作背景是什么?

杨基为明初“吴中四杰”之一,早年曾入张士诚幕府,后归附明朝,官至山西按察副使。据学界主流观点,此诗作于洪武年间诗人因事下狱获释、返回洪都任所之时。诗人历经牢狱生死考验,劫后余生的惊惧与狂喜交织,同时也暗含了对自身才力不堪重任、仕途坎坷的深沉感慨。杨基晚年因受胡惟庸案牵连被贬,最终死于贬谪途中,此诗也可见其早年即已显露的身世之忧。

《出台复还洪都》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 情感脉络清晰自然 :全诗以“劫后余生”的情感变化为线索,从开篇对祸福无常的感慨,到狱中与死为邻的惊惧,再到获释后的狂喜、归家后的恍惚,最后落脚于自身才不堪任的自伤,情感转折层层递进,真实可感,将狱中惊魂、归家疑梦的状态刻画得淋漓尽致。 2. 用典贴切凝练 :多处化用经典典故,如“寒谷回阳春”以邹衍吹律的典故喻朝廷恩泽,“在涤牲”“充庖鳞”以祭祀牲畜、庖...