方氏园居(七首)

· 杨基

由来种瓜地,随处即青门。
习俗羞营利,甘贫耻受恩。
挂蓑秋树湿,濯足晚溪浑。
欲访龆年友,漂零只自存。
¤

简要说明

这首诗是诗人寄居方氏园居时的抒怀之作,既描绘了田园隐逸的闲适场景,也表达了对世俗逐利风气的鄙夷,以及甘愿安贫守拙、不随波逐流的志趣,同时流露出因旧友离散、身世飘零而生出的淡淡怅惘。

逐句注释

  1. 由来种瓜地,随处即青门
    种瓜地:典出西汉邵平,秦亡后邵平沦为平民,在长安青门(城东门)外种瓜,瓜味甜美,后世以“青门种瓜”代指隐居田园。此处以“种瓜地”借指隐逸田园之所。青门:本为长安东门名,后成为隐逸之地的代称。句意:自古以来种瓜隐居的田园,处处都可当作邵平的青门居所。
  2. 习俗羞营利,甘贫耻受恩
    习俗:世俗的社会风气。羞营利:以追逐私利为羞耻。甘贫:甘愿安于清贫的生活。耻受恩:以接受他人的施舍恩惠为耻辱。句意:世俗风气以逐利为耻,我甘愿安守清贫,更耻于接受他人的恩惠。
  3. 挂蓑秋树湿,濯足晚溪浑
    挂蓑:将蓑衣挂起,指停下劳作休憩。濯足:语出《孟子·离娄上》“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足”,后以“濯足”比喻超脱世俗、归隐自适。晚溪浑:傍晚时分的溪水因秋汛或泥沙而显得浑浊。句意:秋日的树林沾着湿露,我将蓑衣挂在林间歇息;傍晚在浑浊的溪水中洗去双脚的尘泥。
  4. 欲访龆年友,漂零只自存
    龆年:童年,指年少之时。漂零:漂泊零落,指身世流离漂泊。自存:独自留存于世间。句意:本想去寻访年少时的旧友,却只剩我一人漂泊零落,独自活在这世间。

现代译文

自古便有那种瓜隐居的田园,处处都可化作青门的隐逸之地。
世俗风气以逐利为羞,我甘愿安守清贫,更耻于接受他人的恩惠。
秋树沾着夜露湿意沉沉,我将蓑衣挂在林间暂歇;
傍晚时分,在浑浊的溪水中洗去一路尘泥。
本想去寻访年少时的旧友,却只剩我一人漂泊零落,独自留存于世。

创作背景

杨基为明初“吴中四杰”之一,元末战乱之际,他曾辗转避乱于江浙一带。这首诗应为其寄居方氏园居时所作:此时他暂离官场纷扰,寄情田园,但经历乱世后旧友多已离散,自身也辗转漂泊,因此在抒写园居闲适的同时,也融入了对世俗的批判、安贫守拙的操守,以及对旧友的思念与身世飘零的感伤。

艺术赏析

  1. 用典自然贴切:首联以邵平青门种瓜的典故,点明园居的隐逸属性,暗合诗人避世守拙的心境;颈联“濯足”化用《孟子》典故,将超脱世俗的意涵融入园居场景,无生硬堆砌之感。
  2. 格律工整严谨:全诗为五言律诗,颔联“习俗羞营利,甘贫耻受恩”、颈联“挂蓑秋树湿,濯足晚溪浑”均严格对仗,平仄协调,体现出明初诗人对近体诗格律的娴熟运用,整体风格清润流丽。
  3. 情景交融的意境营造:颈联以“秋树湿”“晚溪浑”的秋日晚景,烘托出诗人闲适又略带萧索的心境,将园居的实景与内心的情绪融为一体,画面感十足。
  4. 情感层次分明:全诗先以隐逸自得起笔,继而抒发对世俗的鄙夷与自身的操守,最后转向对旧友的思念与身世的怅惘,情感由闲适到孤高再到感伤,层层递进,情感真挚自然。

常见问题

《方氏园居(七首)》的作者和朝代是什么?

《方氏园居(七首)》的作者是杨基,页面按明作品展示。

《方氏园居(七首)》主要写了什么?

这首诗是诗人寄居方氏园居时的抒怀之作,既描绘了田园隐逸的闲适场景,也表达了对世俗逐利风气的鄙夷,以及甘愿安贫守拙、不随波逐流的志趣,同时流露出因旧友离散、身世飘零而生出的淡淡怅惘。

《方氏园居(七首)》的创作背景是什么?

杨基为明初“吴中四杰”之一,元末战乱之际,他曾辗转避乱于江浙一带。这首诗应为其寄居方氏园居时所作:此时他暂离官场纷扰,寄情田园,但经历乱世后旧友多已离散,自身也辗转漂泊,因此在抒写园居闲适的同时,也融入了对世俗的批判、安贫守拙的操守,以及对旧友的思念与身世飘零的感伤。

《方氏园居(七首)》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 用典自然贴切 :首联以邵平青门种瓜的典故,点明园居的隐逸属性,暗合诗人避世守拙的心境;颈联“濯足”化用《孟子》典故,将超脱世俗的意涵融入园居场景,无生硬堆砌之感。 2. 格律工整严谨 :全诗为五言律诗,颔联“习俗羞营利,甘贫耻受恩”、颈联“挂蓑秋树湿,濯足晚溪浑”均严格对仗,平仄协调,体现出明初诗人对近体诗格律的娴熟运用,整体风格清润流丽。 3. 情景...