梅杏桃李

· 杨基

深深翠竹映婵娟,湘女梳妆立晓烟。
流水落花成怅望,舞裙歌袖是因缘。
也无人折休相妒,才有莺啼更可怜。
却忆东阑碧千叶,暖风香雨为谁妍。
¤

简要说明

这首诗为明代咏物佳作,借梅杏桃李等春日花木的境遇托物言志,抒发了怀才不遇、寂寞无人赏识的惆怅心绪,同时暗含对繁华易逝、盛景难留的感慨,物我交融,意境清丽而饱含深情。

逐句注释

  1. 深深翠竹映婵娟:茂密幽深的翠竹掩映着明艳的花木姿容。深深:形容竹林茂密幽深;婵娟:本指月色或美人,此处借喻春日花木的娇艳姿态。
  2. 湘女梳妆立晓烟:花木如湘水女神般,在清晨薄雾中宛如美人临镜梳妆。湘女:以湘水女神(湘妃)喻花之秀美;晓烟:清晨的薄雾烟霭。
  3. 流水落花成怅望:暮春时节,流水裹挟落花远去,只留下惆怅的凝望。流水落花:化用李煜《浪淘沙》“流水落花春去也”,指代春光逝去的暮春之景;怅望:惆怅地凝望。
  4. 舞裙歌袖是因缘:往日宴饮中舞袖翻飞的繁华盛景,不过是花木曾被赏玩的机缘。舞裙歌袖:代指繁华宴饮的场景;因缘:机缘、缘分,指花木过往的高光时刻。
  5. 也无人折休相妒:既然尚且无人前来攀折赏玩,便彼此不必互相嫉妒。无人折:喻指不被世人赏识、关注;休相妒:劝诫花木不必因境遇不同而争妒。
  6. 才有莺啼更可怜:刚闻黄莺啼鸣,便更添几分惹人怜惜的模样。才:刚刚、方才;可怜:此处指惹人怜爱、令人惋惜。
  7. 却忆东阑碧千叶:却忽然想起东栏边那千重碧叶的花木。却忆:转而回忆;东阑:东边的栏杆边(“阑”通“栏”);碧千叶:指重瓣碧色的春日花木,呼应题中“梅杏桃李”的吟咏对象。
  8. 暖风香雨为谁妍:在和煦的春风与裹挟花香的春雨中,究竟是为谁开得这般美艳。暖风:和煦的春风;香雨:带着花香的春雨;妍:美艳、娇妍。

现代译文

茂密翠竹掩映着花容明艳,
花木如湘水女神,立在晓雾中梳妆。
流水卷走落花,徒留我怅然凝望,
往日舞袖歌筵的繁华,不过是过眼的机缘一场。
既然无人来折赏,便彼此休要相妒,
刚闻黄莺啼鸣,更添几分惹人怜惜的模样。
却忽然忆起东栏边千重碧叶的花木,
在暖风香雨里,究竟是为谁开得这般妍丽无双?

创作背景

杨基为明初“吴中四杰”之一,早年避乱吴中,入明后任官,后因事被贬谪,仕途坎坷,一生怀才不遇。这首咏物诗当是诗人借春日花木的境遇自况身世:以“无人折”喻自身不被赏识的寂寞,以“为谁妍”的反问抒发怀才不遇的惆怅,同时暗含对繁华易逝的感慨,为典型的托物言志之作。学界暂无明确争议,主流观点认为此诗寄寓了诗人的身世之感,无确切创作时间记载。

艺术赏析

  1. 托物言志,物我交融:全诗将梅杏桃李拟人化,赋予其“梳妆”“相妒”“为谁妍”的人类情态,借花木的境遇映射自身际遇,将个人怀才不遇的惆怅融入咏物之中,物我合一。
  2. 用典自然,意境拓展:“流水落花”化用李煜词句,既点明暮春时节,又增添了春光逝去的悲凉怅惘,拓宽了诗歌的意境层次。
  3. 语言清丽,婉转抒情:全诗不事雕琢,以细腻笔触描摹花木姿态,以“怅望”“可怜”“为谁妍”等词句婉转抒怀,意境空灵淡远,自带淡淡的惆怅意绪。
  4. 结构圆融,余韵悠长:开篇以翠竹、晓烟营造清丽意境,中间转写盛景不再的怅惘,尾联以反问收束,将诗人的寂寞与怅惘推向高潮,留下悠长余味,引人共鸣。

常见问题

《梅杏桃李》的作者和朝代是什么?

《梅杏桃李》的作者是杨基,页面按明作品展示。

《梅杏桃李》主要写了什么?

这首诗为明代咏物佳作,借梅杏桃李等春日花木的境遇托物言志,抒发了怀才不遇、寂寞无人赏识的惆怅心绪,同时暗含对繁华易逝、盛景难留的感慨,物我交融,意境清丽而饱含深情。

《梅杏桃李》的创作背景是什么?

杨基为明初“吴中四杰”之一,早年避乱吴中,入明后任官,后因事被贬谪,仕途坎坷,一生怀才不遇。这首咏物诗当是诗人借春日花木的境遇自况身世:以“无人折”喻自身不被赏识的寂寞,以“为谁妍”的反问抒发怀才不遇的惆怅,同时暗含对繁华易逝的感慨,为典型的托物言志之作。学界暂无明确争议,主流观点认为此诗寄寓了诗人的身世之感,无确切创作时间记载。

《梅杏桃李》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 托物言志,物我交融 :全诗将梅杏桃李拟人化,赋予其“梳妆”“相妒”“为谁妍”的人类情态,借花木的境遇映射自身际遇,将个人怀才不遇的惆怅融入咏物之中,物我合一。 2. 用典自然,意境拓展 :“流水落花”化用李煜词句,既点明暮春时节,又增添了春光逝去的悲凉怅惘,拓宽了诗歌的意境层次。 3. 语言清丽,婉转抒情 :全诗不事雕琢,以细腻笔触描摹花木姿态,以“怅...