送李琴川谪临海

· 杨基

南风雨来尘作泥,稻花豆荚生初齐。
一人失意解官去,席上众宾颜色低。
车欲发未忍别,感慨握手立大堤。
绿荷为杯树为盖,碧酒荡漾青琉璃。
兹行蠲热向瓯越,只尺浙水分东西。
或登云门探禹穴,或上雁岩闻天鸡。
天台桃花千万树,中有睍睆黄莺啼。
虽云窜谪异忧喜,眺望自可穷天梯。
韩潮柳播夜郎白,吉士往往遭倾挤。
蕉中之鹿塞翁马,此事何足含悲凄。
但...

简要说明

这首送别诗为明代诗人杨基为友人李琴川被贬临海而作。开篇描绘初夏送别时的雨景与席间黯淡氛围,抒发惜别与对友人遭贬的不平;继而畅想友人贬途中的山水胜景,最后以历史典故与祸福相依的哲理劝慰友人,既含真挚送别之情,又暗含对仕途风波的通透感慨,全诗情感由沉郁转为豁达。

逐句注释

  1. 南风雨来尘作泥,稻花豆荚生初齐:南风雨,指南方初夏的暖湿夜雨或梅雨;尘作泥,雨水打湿地面尘土化为泥泞;生初齐,稻花、豆荚刚刚生长得整齐匀称,点明初夏时节的田园景象。
  2. 一人失意解官去,席上众宾颜色低:解官,指被罢免官职;颜色低,指宾客们神色黯淡、神情低落。
  3. 车欲发未忍别,感慨握手立大堤:发,车马启程;大堤,送别时的江岸堤岸,点明送别地点。
  4. 绿荷为杯树为盖,碧酒荡漾青琉璃:盖,遮避风雨日光的伞盖;青琉璃,形容碧酒青绿澄澈,如同青色琉璃一般晶莹。此句以绿荷、绿树为喻,写送别时的随性与深情。
  5. 兹行蠲热向瓯越,只尺浙水分东西:兹行,此次行程;蠲热,可理解为消解暑热或仕途烦扰;瓯越,古代对浙南温州、台州一带的称呼,此处代指临海;只尺,即“咫尺”,形容距离不远;浙水,泛指浙江境内水系,此处以钱塘江代指,分东西两岸。
  6. 或登云门探禹穴,或上雁岩闻天鸡:云门,指绍兴云门寺,江南名刹;禹穴,传说中大禹的墓穴,位于会稽山(今绍兴);雁岩,即雁荡山,位于台州乐清,邻近临海;天鸡,出自《述异记》的神话灵鸡,此处借指雁荡山的晨鸡啼鸣,暗含空灵意境。
  7. 天台桃花千万树,中有睍睆(xiàn huǎn)黄莺啼:天台,天台山,位于台州天台县,浙东名山;睍睆,形容黄莺鸣叫清脆婉转,出自《诗经·邶风·凯风》。
  8. 虽云窜谪异忧喜,眺望自可穷天梯:窜谪,指被贬谪流放;穷天梯,意为登上极高之处,“天梯”喻指高耸险峻的山路,暗含超脱世俗的意境。
  9. 韩潮柳播夜郎白,吉士往往遭倾挤:韩潮,指韩愈被贬潮州刺史;柳播,指柳宗元被贬柳州刺史;夜郎白,指李白曾被流放夜郎,此处代指诸多贤士都曾遭遇贬谪;吉士,指贤良之士;倾挤,排挤倾轧。
  10. 蕉中之鹿塞翁马,此事何足含悲凄:蕉中之鹿,出自《列子·周穆王》的“蕉鹿之梦”,比喻得失无常、真伪难辨;塞翁马,出自《淮南子·人间训》的“塞翁失马”,比喻祸福相依、得失难定。
  11. 但...:原诗未完结,此处留有创作空缺。

现代译文

初夏的南风裹着细雨,将尘土揉作泥泞;
田埂间稻花初绽、豆荚齐整,生机盎然。
如今友人失意被解官离去,
席间满座宾客,个个神色黯淡凄惶。
车马将发却不忍就此相别,
感慨万千,我们握手伫立在江岸大堤。
摘片绿荷当杯,以大树为伞盖,
碧绿的酒浆荡漾,澄澈如青色琉璃。
此去瓯越之地,可消烦祛暑,
咫尺之间,浙水将两地分作东西。
或许会登临云门寺探访禹穴遗迹,
或是登上雁荡山静听天鸡晨啼。
天台山畔桃花开遍千万树,
其间黄莺啼声婉转清脆。
虽说贬谪之事不同于寻常忧喜,
登高眺望自可穷尽天梯胜景。
韩愈潮阳、柳州柳公、夜郎李白,
贤良之士往往难逃排挤倾轧。
得失如同蕉鹿之梦、塞翁失马,
这般遭遇又何必满心悲凄。
(末句“但...”未完成,译文暂止于此)

创作背景

杨基为明初“吴中四杰”之一,文风清丽秀逸,与高启、张羽、徐贲并称。李琴川生平不详,“琴川”为江苏常熟别称,推测其曾任职常熟一带,后因事被贬临海(今浙江台州)。明初政局初定,文人士大夫多受仕途波折之苦,此诗当作于杨基旅居浙地或吴中之时,诗人借送别友人之机,既抒发对友人遭贬的惋惜,又以通达之语宽慰友人,同时暗含自身对仕途风波的感慨。

艺术赏析

  1. 结构章法:由景入情,转宕豁达:全诗开篇以初夏田园实景铺垫送别氛围,沉郁黯淡的气氛与明丽的田园景致形成反差;中间转笔畅想友人贬途中的山水胜景,以乐景冲淡贬谪的悲凉;最后以历史典故与哲理收束,将送别之情升华为对人生得失的通透认知,情感脉络由沉郁转为豁达,层层递进。
  2. 用典自然,意蕴深厚:“韩潮柳播夜郎白”化用韩愈、柳宗元、李白贬谪的典故,点出贤士遭贬的历史常态,呼应友人的遭遇;“蕉中之鹿塞翁马”则以两个经典典故点明祸福相依的哲理,将个人失意置于历史与哲学的维度,避免了送别诗常见的过度伤感,体现出明初文人的通达心态。
  3. 意象营造:清丽冲淡,以景抒情:“绿荷为杯树为盖”“天台桃花千万树”等句以明丽的自然意象入诗,将送别场景与未来的贬居山水融为一体,既写出送别时的随性深情,又为后文的豁达劝慰铺垫了意境。
  4. 体裁与语言:此诗为七言歌行体,不拘泥于律诗的严格格律,句式灵活自由,语言平易清丽,兼具吴中诗派的秀逸文风与宋诗的理趣特色,既保留了送别诗的真挚情感,又融入了对人生境遇的理性思考。

常见问题

《送李琴川谪临海》的作者和朝代是什么?

《送李琴川谪临海》的作者是杨基,页面按明作品展示。

《送李琴川谪临海》主要写了什么?

这首送别诗为明代诗人杨基为友人李琴川被贬临海而作。开篇描绘初夏送别时的雨景与席间黯淡氛围,抒发惜别与对友人遭贬的不平;继而畅想友人贬途中的山水胜景,最后以历史典故与祸福相依的哲理劝慰友人,既含真挚送别之情,又暗含对仕途风波的通透感慨,全诗情感由沉郁转为豁达。

《送李琴川谪临海》的创作背景是什么?

杨基为明初“吴中四杰”之一,文风清丽秀逸,与高启、张羽、徐贲并称。李琴川生平不详,“琴川”为江苏常熟别称,推测其曾任职常熟一带,后因事被贬临海(今浙江台州)。明初政局初定,文人士大夫多受仕途波折之苦,此诗当作于杨基旅居浙地或吴中之时,诗人借送别友人之机,既抒发对友人遭贬的惋惜,又以通达之语宽慰友人,同时暗含自身对仕途风波的感慨。

《送李琴川谪临海》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 结构章法:由景入情,转宕豁达 :全诗开篇以初夏田园实景铺垫送别氛围,沉郁黯淡的气氛与明丽的田园景致形成反差;中间转笔畅想友人贬途中的山水胜景,以乐景冲淡贬谪的悲凉;最后以历史典故与哲理收束,将送别之情升华为对人生得失的通透认知,情感脉络由沉郁转为豁达,层层递进。 2. 用典自然,意蕴深厚 :“韩潮柳播夜郎白”化用韩愈、柳宗元、李白贬谪的典故,点出贤士遭...