秋日怀兄弟(二首)

· 宋克

相别几多时,相思泪满衣。
家贫经难久,世乱得书希作吏诚全拙,从军事亦非。
乡心秋塞雁,尽日向南飞。

简要说明

这首五言律诗是诗人秋日旅居异乡时怀念兄弟之作,以离别相思为核心,既抒发了乱世之中音信隔绝的愁苦,也流露了仕途笨拙、从军非愿的失意,将家国离乱的感慨与手足情深融为一体,基调哀婉沉郁,情感真挚动人。

逐句注释

  1. 相别几多时
    注释:相别,指与兄弟彼此分离;几多时,极言分离之久,以设问口吻强化思念的绵长。

  2. 相思泪满衣
    注释:相思,此处特指对兄弟的深切思念;泪满衣,以泪水沾满衣裳的细节,极言思念之痛,直白动人。

  3. 家贫经难久
    注释:经难,指经历元末战乱、灾荒等祸乱;久,点明祸难持续之久,家境贫寒更添生活困顿。

  4. 世乱得书希
    注释:世乱,即世道纷乱,点明创作的时代背景;“希”通“稀”,意为稀少,指乱世中与兄弟的家书往来断绝,音信难通。

  5. 作吏诚全拙
    注释:作吏,指担任官职;诚,确实、实在;全拙,意为全凭笨拙的方式为官,不会逢迎钻营,暗指仕途不顺的缘由。

  6. 从军事亦非
    注释:从事,此处指参与军旅事务;亦非,意为并非本心所愿,道出诗人对仕途与从军都心怀抵触的失意心境。

  7. 乡心秋塞雁
    注释:乡心,即思乡之心,此处特指思念家乡与兄弟的情怀;秋塞雁,秋日边塞的大雁,古人常以雁为传书使者,且雁南飞的习性常引发游子思乡之情,此处借雁起兴。

  8. 尽日向南飞
    注释:尽日,整日、整天;向南飞,大雁南飞暗指诗人家乡在南方(宋克为长洲,今江苏苏州人),以雁之归乡反衬自己漂泊异乡、无法与兄弟团聚的无奈。

现代译文

彼此分离已经过了多少岁月啊,
思念兄弟的泪水早已沾满了衣襟。
家境贫寒又历经长久的祸乱,
世道纷乱,收到的家书真是少得可怜。
做官实在是全靠笨拙的手段,不会逢迎钻营,
投身军旅也并非我本心所愿。
思乡的愁绪恰似秋日边塞的大雁,
整日里都向着南方展翅高飞。

创作背景

宋克为明初重要诗人与书法家,生活在元末明初战乱频仍的动荡时代。他早年曾避乱隐居,后一度出仕,因事获罪被谪戍陕西,晚年方得南归。此诗当作于其漂泊异乡、仕途坎坷的秋日,彼时世道离乱,家道贫寒,与兄弟音信隔绝,诗人在秋日触景生情,既抒发了对兄弟的深切思念,也借诗吐露了自己官场笨拙、从军非愿的失意苦闷,是乱世游子真实心境的写照。

艺术赏析

  1. 格律与结构:全诗为标准五言律诗,八句四联,起承转合清晰。首联点题,以“相别”“相思”直抒胸臆;颔联承上,铺写乱世贫病、音信断绝的处境;颈联转折,从怀人转向自身仕途失意,拓宽了诗歌的情感层次;尾联合景,以南飞秋雁收束全诗,将思乡之情具象化,余韵悠长。中间颔联、颈联对仗工整,符合律诗格律要求。
  2. 意象与用典:诗歌以“秋塞雁”为核心意象,化用“鸿雁传书”的经典典故,既呼应了前文“得书希”的音信隔绝之苦,又以雁之南飞反衬游子无法归乡的遗憾,将抽象的乡心化为具体可感的景物,情景交融。
  3. 语言与情感:全诗语言质朴自然,无刻意雕琢之辞,全以肺腑之言道出离别之痛、乱世之苦、仕途之失意,情感真挚深沉,将个人遭遇与时代离乱紧密结合,具有强烈的感染力。

常见问题

《秋日怀兄弟(二首)》的作者和朝代是什么?

《秋日怀兄弟(二首)》的作者是宋克,页面按明作品展示。

《秋日怀兄弟(二首)》主要写了什么?

这首五言律诗是诗人秋日旅居异乡时怀念兄弟之作,以离别相思为核心,既抒发了乱世之中音信隔绝的愁苦,也流露了仕途笨拙、从军非愿的失意,将家国离乱的感慨与手足情深融为一体,基调哀婉沉郁,情感真挚动人。

《秋日怀兄弟(二首)》的创作背景是什么?

宋克为明初重要诗人与书法家,生活在元末明初战乱频仍的动荡时代。他早年曾避乱隐居,后一度出仕,因事获罪被谪戍陕西,晚年方得南归。此诗当作于其漂泊异乡、仕途坎坷的秋日,彼时世道离乱,家道贫寒,与兄弟音信隔绝,诗人在秋日触景生情,既抒发了对兄弟的深切思念,也借诗吐露了自己官场笨拙、从军非愿的失意苦闷,是乱世游子真实心境的写照。

《秋日怀兄弟(二首)》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 格律与结构 :全诗为标准五言律诗,八句四联,起承转合清晰。首联点题,以“相别”“相思”直抒胸臆;颔联承上,铺写乱世贫病、音信断绝的处境;颈联转折,从怀人转向自身仕途失意,拓宽了诗歌的情感层次;尾联合景,以南飞秋雁收束全诗,将思乡之情具象化,余韵悠长。中间颔联、颈联对仗工整,符合律诗格律要求。 2. 意象与用典 :诗歌以“秋塞雁”为核心意象,化用“鸿雁传...