这首词是清代词坛经典的友情之作,词人以肺腑之言抒发了自身飘零失意的身世之悲,对十年间未能营救挚友吴兆骞的深重愧疚,以及对远戍边陲的知己的深切牵挂、痛惜与期盼,将个人情谊与时代悲剧融为一体,情感沉郁真挚,动人心魄。
金缕曲・我亦飘零久
十年来,深恩负尽,死生师友。
宿昔齐名非忝窃,只看杜陵穷瘦,曾不减,夜郎孱愁,薄命长辞知已别,问人生,到北凄凉否?
千万恨,为兄剖。
兄生辛未吾丁丑,共些时,冰霜摧折,早衰薄柳。
词赋从今须少作,留取心魂相守。
但愿得,河清人寿!
归日急行成稿。
把空名,料理传身后,言不尽,观顿首。
简要说明
逐句注释
- 我亦飘零久!:飘零指漂泊流落、身世坎坷。此句词人自叹半生辗转,仕途失意、客居异乡的困顿。
- 十年来,深恩负尽,死生师友。:十年来指吴兆骞被流放宁古塔至今已近十年;深恩指吴兆骞对自己的知遇情谊;死生师友意为生死与共的挚友兼师长,极言二人情谊深厚。此句抒发十年间未能营救挚友的愧疚之情。
- 宿昔齐名非忝窃,只看杜陵穷瘦,曾不减,夜郎孱愁:宿昔指往日、从前;齐名指早年二人文名相当,与彭师度、陈维崧并称“江左三凤凰”;忝窃为谦辞,意为愧居其位,不配与友人齐名;杜陵指杜甫,杜甫曾居长安杜陵,自称杜陵布衣,此处以杜甫晚年贫病交加的境遇类比吴兆骞的遭遇;穷瘦指杜甫晚年困顿消瘦的状态;夜郎指李白,李白曾被流放夜郎,此处以李白流放时的忧思状写吴兆骞的困苦;孱愁指忧愁困苦。此句以杜甫、李白的千古遭遇比拟挚友,抒发对友人命运的痛惜。
- 薄命长辞知己别,问人生,到北凄凉否?:薄命指命运多舛;长辞指永别(指流放远地,相见无期);知己别指与知己友人分别;到北指吴兆骞流放之地宁古塔在北方边陲;凄凉指孤寂悲苦。此句以问句直抒对友人处境的牵挂。
- 千万恨,为兄剖。:千万恨指心中万千遗憾与愤懑;兄为古代对友人的尊称,此处指吴兆骞;剖指剖白、倾诉。此句直言要将满腹心事向友人倾诉。
- 兄生辛未吾丁丑,共些时,冰霜摧折,早衰薄柳。:辛未指顺治八年(1651),吴兆骞出生年份;丁丑指顺治十四年(1657),顾贞观出生年份,二人相差六岁;共些时指同处的时光;冰霜摧折比喻二人因丁酉科场案遭受政治迫害,仕途尽毁;薄柳即蒲柳,一种极易凋零的柳树,此处比喻二人如嫩柳般被摧折,早早衰败。此句点明二人年龄与共同遭受的人生重创。
- 词赋从今须少作,留取心魂相守。:词赋指诗词文章;少作指少写,此处劝友人不要过度伤怀损耗身心;留取心魂相守意为让精神彼此相伴,互诉思念。此句是词人对友人的劝慰。
- 但愿得,河清人寿!:河清指黄河水清,古代认为黄河水清是天下太平的祥瑞征兆,此处借指天下太平、冤案昭雪;人寿指友人平安长寿。此句是词人最真切的期盼。
- 归日急行成稿。:归日指友人被赦归来之日;急行成稿指赶急编定友人的诗文集。此句是词人对友人归来后的嘱托。
- 把空名,料理传身后,言不尽,观顿首。:空名指生前的虚名;料理指安排、打理;传身后指流传后世;言不尽意为话语未能说尽心意;顿首为古代书信结尾的敬语,意为叩首行礼。此句以书信格式收尾,尽显词人的诚挚。
现代译文
我也是漂泊流落太久了啊!
这十年来,对你的深重情谊,我竟辜负殆尽——你我本是生死与共的师友。
往日里我们文名相当,绝非我愧居其位;你就像那穷愁潦倒的杜甫,即便境遇困顿,也不减当年李白流放夜郎时的忧思。
你命运多舛,就此与知己永隔天涯,试问人生走到这北地蛮荒,该是何等凄凉?
万千恨意,都要为你一一剖白。
你生于辛未年,我生于丁丑年,这些年里,我们都像遭了冰霜摧折的嫩柳,早早地凋零衰败。
从今往后,诗词歌赋不妨少作些,留着这心神彼此相守。
只盼望天下太平,你我都能平安长寿。
等你归来的那日,我定会赶急编好你的诗文集。
把这生前虚名,料理妥当流传后世。言犹未尽,就此顿首。
创作背景
这首词是顾贞观写给挚友吴兆骞的两首《金缕曲》中的第二首。吴兆骞为清初江南才子,顺治十四年(1657)丁酉科场案中被诬陷作弊,冤屈流放宁古塔(今黑龙江宁安)长达二十余年。顾贞观与吴兆骞早年齐名,情谊深厚,得知挚友蒙冤远戍后便立下营救之志。康熙十五年(1676),顾贞观客居纳兰性德府邸,将此二词相赠,纳兰性德读后深受触动,承诺帮忙营救。最终二人花费千金,于康熙二十年(1681)将吴兆骞赎回。此词正是词人在十年营救未果之际,写给远戍宁古塔的吴兆骞,抒发了自身飘零之悲、负友之愧,以及对挚友的深切牵挂与营救的决心。
艺术赏析
- 情感至真,以情驭文:全词无刻意雕琢之语,全以肺腑之言出之,将愧疚、痛惜、牵挂、期盼等情感层层铺展,清代陈维崧评其“直可泣鬼神,动天地”,是清代友情词的巅峰之作。
- 用典贴切,自然浑成:词人以杜甫、李白的千古遭遇比拟吴兆骞的冤狱流放,既贴合二人的才名与境遇,又借先贤的悲情烘托出挚友的不幸,毫无生硬堆砌之感。
- 结构严谨,层层递进:全词以“飘零”起笔,先叹自身身世,再抒负友之愧,继而以典故痛惜友人遭遇,再点明二人共同的人生重创,随后转为劝慰与期盼,最后以嘱托收尾,情感流转自然,层层深入,将真挚友情与身世之悲融为一体。
- 格律谨严,语言浅近:严格遵循《金缕曲》词牌的平仄、对仗规则,却以浅白直白的语言抒发深挚情感,于质朴中见力量,正如清代谭献所言“千古绝调,非独情胜”。
- 兼具时代印记:词中折射出清初丁酉科场案的政治悲剧,将个人友情置于时代的悲凉背景之下,超越了单纯的友情抒发,承载了清初文人的身世之悲与家国之叹。
常见问题
《金缕曲・我亦飘零久》的作者和朝代是什么?
《金缕曲・我亦飘零久》的作者是顾贞观,页面按清作品展示。
《金缕曲・我亦飘零久》主要写了什么?
这首词是清代词坛经典的友情之作,词人以肺腑之言抒发了自身飘零失意的身世之悲,对十年间未能营救挚友吴兆骞的深重愧疚,以及对远戍边陲的知己的深切牵挂、痛惜与期盼,将个人情谊与时代悲剧融为一体,情感沉郁真挚,动人心魄。
《金缕曲・我亦飘零久》的创作背景是什么?
这首词是顾贞观写给挚友吴兆骞的两首《金缕曲》中的第二首。吴兆骞为清初江南才子,顺治十四年(1657)丁酉科场案中被诬陷作弊,冤屈流放宁古塔(今黑龙江宁安)长达二十余年。顾贞观与吴兆骞早年齐名,情谊深厚,得知挚友蒙冤远戍后便立下营救之志。康熙十五年(1676),顾贞观客居纳兰性德府邸,将此二词相赠,纳兰性德读后深受触动,承诺帮忙营救。最终二人花费千金,于康熙二...
《金缕曲・我亦飘零久》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 情感至真,以情驭文 :全词无刻意雕琢之语,全以肺腑之言出之,将愧疚、痛惜、牵挂、期盼等情感层层铺展,清代陈维崧评其“直可泣鬼神,动天地”,是清代友情词的巅峰之作。 2. 用典贴切,自然浑成 :词人以杜甫、李白的千古遭遇比拟吴兆骞的冤狱流放,既贴合二人的才名与境遇,又借先贤的悲情烘托出挚友的不幸,毫无生硬堆砌之感。 3. 结构严谨,层层递进 :全词以“飘...