木兰花慢・上元

· 朱彝尊

今年风月好,正雪霁、凤城时。
把鱼钥都开,钿车溢巷,火树交枝。
参差闹蛾歌后,听笛家齐和《落梅》词。
翠幌低悬录蔌(二字四头),红楼不闭葳蕤。
蛾眉帘卷再休垂,众里被人窥。
乍含羞一晌,眼波又掷,鬟影相随。
腰肢风前转侧,却凭肩回睇似沉思。
料是金钗溜也,不知兜上鞋儿。

简要说明

这首词以清代京城上元节为背景,先铺陈雪后放晴之夜的全城盛景:解除宵禁后的车马喧嚣、灯火交辉、歌舞和乐,尽显元宵佳节的繁华热闹;后转入特写视角,描摹偶遇少女的细腻情态,从其卷帘、含羞、传情到浑然不觉金钗滑落的娇憨举动,将节令盛景与男女邂逅的心动情思融为一体,格调清丽雅致,兼具写实性与抒情性。

逐句注释

今年风月好,正雪霁、凤城时。
- 雪霁:雪后初晴。
- 凤城:古代对京城的美称,此处指清代京城北京。
- 句意:今年的月色风光格外清朗,正是雪后初晴的京城时节。

把鱼钥都开,钿车溢巷,火树交枝。
- 鱼钥:古代铸为鱼形的锁钥,此处代指京城城门、坊门的锁具,“开鱼钥”即解除宵禁,允许百姓夜游。
- 钿车:以金玉等饰物装饰的华美马车。
- 溢巷:形容街巷间车马人流拥挤不堪。
- 火树:元宵之夜扎成树枝状的彩灯,又称灯树,交枝指灯火相连成片。
- 句意:鱼形宫钥悉数开启,华美马车挤满街巷,火树银花交映成枝。

参差闹蛾歌后,听笛家齐和《落梅》词。
- 参差:形容歌声、舞姿错落有致。
- 闹蛾:又称闹蛾儿,古代妇女元宵节所戴的头饰,以绫罗剪为蛾形缀以珠翠,此处也代指戴闹蛾的歌舞女子。
- 笛家:指乐工、吹笛艺人。
- 《落梅》:即古曲《梅花落》,为经典笛曲。
- 句意:戴闹蛾的歌女舞步错落,乐工们齐和《梅花落》的笛曲。

翠幌低悬录蔌,红楼不闭葳蕤。
- 翠幌:绿色的帘幕。
- 录蔌:疑为“簌簌”的异体或刊刻误写,形容帘幕飘动的声响或灯影摇曳的姿态。
- 红楼:华美的楼阁,此处指富家女子的居所。
- 葳蕤:原指草木繁盛,此处代指门户上的华美饰物(或帘幕、窗棂的装饰),“不闭葳蕤”即门户大开,不掩其华美。
- 句意:翠色帘幕低悬,簌簌飘曳,红楼门户大开,华美的帘饰轻晃。

蛾眉帘卷再休垂,众里被人窥。
- 蛾眉:以美女的代称,此处代指偶遇的少女。
- 句意:那女子卷起帘幕便不再放下,在人群中被我悄然窥见。

乍含羞一晌,眼波又掷,鬟影相随。
- 乍:刚、才。
- 一晌:片刻。
- 眼波又掷:形容女子眉目传情,以眼波递送情意。
- 鬟影:女子发髻的影子,此处代指女子的身姿随动作晃动。
- 句意:刚露出娇羞之态片刻,又眉目传情,鬓影随身姿轻摇。

腰肢风前转侧,却凭肩回睇似沉思。
- 凭肩:靠着身旁人的肩膀。
- 回睇:回头凝望。
- 句意:风前她腰肢辗转侧倚,靠着肩头回头凝望,似在沉思什么。

料是金钗溜也,不知兜上鞋儿。
- 金钗溜:金钗从头上滑落。
- 兜:落入、接住,此处指金钗滑落不知掉进鞋中。
- 句意:想来是金钗滑落,她还浑然不觉,不知那金钗已掉进了鞋儿里。

现代译文

今年的月色风光格外清朗,正是雪后初晴的京城时节。
鱼形宫钥悉数开启,华美马车挤满街巷,火树银花交映成枝。
戴闹蛾的歌女舞步错落,乐工们齐和《梅花落》的笛曲。
翠色帘幕低悬,簌簌飘曳,红楼门户大开,华美的帘饰轻晃。
那女子卷起帘幕便不再放下,在人群中被我悄然窥见。
刚露出娇羞之态片刻,又眉目传情,鬓影随身姿轻摇。
风前她腰肢辗转侧倚,靠着肩头回头凝望,似在沉思什么。
想来是金钗滑落,她还浑然不觉,不知那金钗已掉进了鞋儿里。

创作背景

朱彝尊为清代浙西词派的开山代表,主张词以醇雅为尚。这首《木兰花慢·上元》是其咏节令词的代表作,创作于其羁旅京城期间(约康熙初年,朱彝尊曾多次入京,或为入直南书房前的游赏见闻之作)。词作以写实笔法描绘京城元宵之夜的繁华盛景,同时融入偶遇少女的细腻情思,既有节令词的铺陈之美,又有言情词的含蓄灵动,体现了其成熟的词学创作风格。

艺术赏析

  1. 章法结构:全词采用“由景入情”的结构,上阕以全景铺陈元夕盛景,从时空背景到市井声光,层层递进,营造出热烈喧闹的节日氛围;下阕转为特写聚焦偶遇少女,由外及内刻画其情态变化,从卷帘窥人到眉目传情,再到浑然不觉的娇憨细节,动静转换自然,将宏观盛景与微观情思融为一体。
  2. 意象与用典:词作善用典雅意象与经典典故,如以“凤城”代指京城,“鱼钥”代指宵禁解除,“闹蛾”“火树”皆是元宵佳节的经典意象,《落梅》曲的引用增添了清越的听觉氛围,“葳蕤”“翠幌”等词贴合浙西词派“清空醇雅”的审美追求,无堆砌之弊。
  3. 细节刻画:下阕的“眼波又掷”“金钗溜也”等细节描写精准传神,捕捉了少女从含羞到传情,再到浑然不觉金钗滑落的情态变化,将少女的娇憨灵动与词人的心动情思融为一体,笔法细腻婉转,颇有宋词婉约派的遗风。
  4. 语言风格:全词语言清丽疏朗,兼具节令词的铺陈从容与言情词的含蓄雅致,符合朱彝尊“醇雅”的词学主张,既写出了元夕的繁华热闹,又将个人的细腻情思融入其中,情景交融,意境悠远。

常见问题

《木兰花慢・上元》的作者和朝代是什么?

《木兰花慢・上元》的作者是朱彝尊,页面按清作品展示。

《木兰花慢・上元》主要写了什么?

这首词以清代京城上元节为背景,先铺陈雪后放晴之夜的全城盛景:解除宵禁后的车马喧嚣、灯火交辉、歌舞和乐,尽显元宵佳节的繁华热闹;后转入特写视角,描摹偶遇少女的细腻情态,从其卷帘、含羞、传情到浑然不觉金钗滑落的娇憨举动,将节令盛景与男女邂逅的心动情思融为一体,格调清丽雅致,兼具写实性与抒情性。

《木兰花慢・上元》的创作背景是什么?

朱彝尊为清代浙西词派的开山代表,主张词以 醇雅 为尚。这首《木兰花慢·上元》是其咏节令词的代表作,创作于其羁旅京城期间(约康熙初年,朱彝尊曾多次入京,或为入直南书房前的游赏见闻之作)。词作以写实笔法描绘京城元宵之夜的繁华盛景,同时融入偶遇少女的细腻情思,既有节令词的铺陈之美,又有言情词的含蓄灵动,体现了其成熟的词学创作风格。

《木兰花慢・上元》有哪些值得关注的艺术特点?

1. 章法结构 :全词采用“由景入情”的结构,上阕以全景铺陈元夕盛景,从时空背景到市井声光,层层递进,营造出热烈喧闹的节日氛围;下阕转为特写聚焦偶遇少女,由外及内刻画其情态变化,从卷帘窥人到眉目传情,再到浑然不觉的娇憨细节,动静转换自然,将宏观盛景与微观情思融为一体。 2. 意象与用典 :词作善用典雅意象与经典典故,如以“凤城”代指京城,“鱼钥”代指宵禁解除...