这首清词以清幽静谧的郊野之景开篇,借望夫山、阳关三叠等经典意象,抒发了词人羁旅他乡时追悔过往离别、怅然断肠的离愁别绪,整体意境凄清哀婉,情感真挚深沉。
浣溪沙
桑叶阴阴浅水湾,更无人处竹回环。
飞来一片望夫山。
劝客且留今日住,催归深悔那时还。
断肠朝雨赋阳关。
飞来一片望夫山。
劝客且留今日住,催归深悔那时还。
断肠朝雨赋阳关。
简要说明
逐句注释
- 桑叶阴阴浅水湾:阴阴,形容树木枝叶繁茂幽暗的样子;浅水湾,浅水流经的河湾。此句描绘桑树荫浓掩映浅滩河湾的清幽景致。
- 更无人处竹回环:回环,环绕回旋。意为在无人涉足的僻静之处,竹林环绕交错。
- 飞来一片望夫山:望夫山,典出《太平寰宇记》,各地多有以“望夫”命名的丘峦,传说为思妇望夫归来所化,此处借指象征思念守候的意象,或指眼前形似望夫山的郊野丘峦。“飞来”谓词人远望时忽然望见此景,或是思绪倏忽浮现此典故意象。
- 劝客且留今日住:客,此处或指词人自身(羁旅之客),亦或指同行之人;意为劝勉(或暗自期许)暂且留住当下的时光。
- 催归深悔那时还:当初催促着返程离去,如今深为彼时的仓促归来而悔恨。
- 断肠朝雨赋阳关:阳关,源自王维《送元二使安西》的送别名曲《阳关三叠》,原句有“渭城朝雨浥轻尘”,此处以清晨的冷雨烘托凄凉氛围,借阳关送别曲点明离别主题,言自己在朝雨之中闻听送别之音,肝肠寸断。
现代译文
桑树荫浓掩映着浅滩河湾,
无人的僻静处竹林环绕回旋。
抬眼忽见一片恰似望夫的山。
劝我暂且留驻这今日时光,
深悔当初不该催着早回还。
朝雨濛濛里听尽阳关曲,痛断肝肠。
创作背景
朱彝尊为清代浙西词派的核心领袖,其词作多抒羁旅愁思、男女恋情与离合之悲。这首《浣溪沙》当为其羁旅江南时所作:词人途经一处清幽郊野,见桑林、竹坞、浅湾之景,触景生情,联想到过往的离别经历,追悔当初仓促返程,未能留住相伴时光,最终以望夫山寄寓相思,以阳关曲收束哀痛,将羁旅的孤寂与离别的悔恨融为一体。
艺术赏析
- 格律合规,章法严谨:此词依《浣溪沙》正体创作,双调四十二字,上阕三句三平韵,下阕三句两平韵,平仄协调,音韵和谐,契合浙西词派推崇的“清空醇雅”的格律审美。
- 景情交融,意象连贯:上阕以“桑叶阴阴”“竹回环”营造静谧孤寂的氛围,“望夫山”则将写景与抒情自然衔接,含蓄点出思念主题;下阕由景转情,以“劝客留”与“深悔还”形成情感转折,将追悔之意直白又深沉地表达出来。
- 用典自然,意蕴丰厚:两处用典皆不着痕迹:望夫山的典故含蓄寄托相思,不直接言明愁绪;阳关三叠的典故既呼应“朝雨”的场景,又将离别哀痛推向高潮,以经典乐府名曲强化了离愁的厚重感。
- 语言清丽,意境凄婉:全词语句浅近清丽,无晦涩雕琢之弊,以“无人处”“断肠”等词烘托出孤寂哀凉的意境,将羁旅之愁、离别之悔融为一体,读来余韵悠长。
常见问题
《浣溪沙》的作者和朝代是什么?
《浣溪沙》的作者是朱彝尊,页面按清作品展示。
《浣溪沙》主要写了什么?
这首清词以清幽静谧的郊野之景开篇,借 望夫山 、 阳关三叠 等经典意象,抒发了词人羁旅他乡时追悔过往离别、怅然断肠的离愁别绪,整体意境凄清哀婉,情感真挚深沉。
《浣溪沙》的创作背景是什么?
朱彝尊为清代浙西词派的核心领袖,其词作多抒羁旅愁思、男女恋情与离合之悲。这首《浣溪沙》当为其羁旅江南时所作:词人途经一处清幽郊野,见桑林、竹坞、浅湾之景,触景生情,联想到过往的离别经历,追悔当初仓促返程,未能留住相伴时光,最终以望夫山寄寓相思,以阳关曲收束哀痛,将羁旅的孤寂与离别的悔恨融为一体。
《浣溪沙》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律合规,章法严谨 :此词依《浣溪沙》正体创作,双调四十二字,上阕三句三平韵,下阕三句两平韵,平仄协调,音韵和谐,契合浙西词派推崇的“清空醇雅”的格律审美。 2. 景情交融,意象连贯 :上阕以“桑叶阴阴”“竹回环”营造静谧孤寂的氛围,“望夫山”则将写景与抒情自然衔接,含蓄点出思念主题;下阕由景转情,以“劝客留”与“深悔还”形成情感转折,将追悔之意直白又...