这首小令借描摹宴饮博弈的短暂欢娱场景,抒发了对浮生若梦的人生哲思,同时流露出现实繁华落尽后的孤寂怅惘之情。
虞美人・犀比六博消长昼
犀比六博消长昼,五白惊呼骤。
不须辛苦问亏成。
一霎尊前了了见浮生。
笙歌散后人微倦,归路风吹面。
西客落月荡花枝。
又是人间酒醒梦回时。
不须辛苦问亏成。
一霎尊前了了见浮生。
笙歌散后人微倦,归路风吹面。
西客落月荡花枝。
又是人间酒醒梦回时。
简要说明
逐句注释
- 犀比六博消长昼:犀比指以犀牛角装饰的博具;六博为古代双人博戏,共十二棋、六箸,行棋需投箸决胜负;消长昼即消磨漫长的白日。
- 五白惊呼骤:五白为六博投箸时,五枚箸皆白朝上的胜彩,代指博弈得胜;骤形容惊呼之声急促频繁。
- 不须辛苦问亏成:亏成指得失、胜负;句意谓不必为输赢得失劳心费神。
- 一霎尊前了了见浮生:尊前即酒樽之前,代指宴饮场合;了了指清晰、明晰;浮生语出《庄子·刻意》“其生若浮”,指人生世事虚浮不定。句意谓片刻之间在宴饮之上,便清晰窥见了人生虚浮的本质。
- 笙歌散后人微倦:笙歌泛指宴饮时的音乐歌舞;散指宴饮散去;人微倦即宴罢后身体略有倦怠。
- 归路风吹面:归路指回家的路途;风吹面即晚风轻拂脸面。
- 西客落月荡花枝:此处“西客”疑为输入笔误,原词应为西窗,指西边的窗牖;落月指西沉的残月;荡花枝形容月色轻摇花枝的朦胧之态。
- 又是人间酒醒梦回时:酒醒梦回指酒酣醒来、从幻梦中觉醒;句意谓这又是在人间从酒醉与浮生幻梦中重回现实的时刻。
现代译文
犀角装饰的博具伴我消磨漫长白日,六博投箸得胜时,惊呼之声此起彼伏。
不必为输赢得失劳心费力,片刻之间,在这宴饮席上,便清晰窥见了人生虚浮的本质。
笙歌散尽,人也微微倦怠,踏上归路,晚风轻拂脸面。
西窗之外,残月摇荡花枝,
这又是在人间,从酒醉与幻梦中重回现实的时刻了。
创作背景
这首词收录于《人间词甲稿》,创作于清末光绪年间(约1906年前后)。此时王国维已在通州师范学堂任教,同时接触叔本华、尼采等西方哲学思想,正陷入对人生意义的深层思索。他早年受叔本华悲观哲学影响,对生命的虚幻与苦痛有着深刻体悟,此词正是将这种哲思融入日常宴饮场景的具象化表达,借繁华宴饮的片刻欢娱,反衬出对人生无常的感慨。
艺术赏析
- 格律谨严:此词为《虞美人》正体,双调五十六字,前后段各四句,两仄韵转两平韵,平仄协调,韵脚流转自然,完全契合词牌格律要求,体现出王国维扎实的古典词学功底。
- 用典浅切自然:全词仅用“六博”“五白”“浮生”三个广为人知的古典意象,无堆砌晦涩典故之弊,既精准还原了古代宴饮博弈的场景,又自然引出“人生虚浮”的核心主题。
- 对比反衬手法:上阕浓墨渲染宴饮博弈的喧闹欢腾,下阕笔锋一转,写笙歌散尽后的倦怠清冷,以乐景衬哀情,将繁华易逝、梦醒后的孤寂怅惘烘托得淋漓尽致。
- 意境浑成余韵悠长:末句“又是人间酒醒梦回时”收束全词,将前文的宴饮、博弈、晚风、残月皆归于一场幻梦,虚实交融,将抽象的“浮生若梦”哲思具象化,留给读者无尽回味空间。
- 风格清隽淡远:全词语言浅白质朴,无刻意雕琢之痕,却意蕴深厚,兼具南唐李后主词的感伤与清隽,契合王国维早期词作“以意境胜”的创作特点。
常见问题
《虞美人・犀比六博消长昼》的作者和朝代是什么?
《虞美人・犀比六博消长昼》的作者是王国维,页面按近现代作品展示。
《虞美人・犀比六博消长昼》主要写了什么?
这首小令借描摹宴饮博弈的短暂欢娱场景,抒发了对 浮生若梦 的人生哲思,同时流露出现实繁华落尽后的孤寂怅惘之情。
《虞美人・犀比六博消长昼》的创作背景是什么?
这首词收录于《人间词甲稿》,创作于清末光绪年间(约1906年前后)。此时王国维已在通州师范学堂任教,同时接触叔本华、尼采等西方哲学思想,正陷入对人生意义的深层思索。他早年受叔本华悲观哲学影响,对生命的虚幻与苦痛有着深刻体悟,此词正是将这种哲思融入日常宴饮场景的具象化表达,借繁华宴饮的片刻欢娱,反衬出对人生无常的感慨。
《虞美人・犀比六博消长昼》有哪些值得关注的艺术特点?
1. 格律谨严 :此词为《虞美人》正体,双调五十六字,前后段各四句,两仄韵转两平韵,平仄协调,韵脚流转自然,完全契合词牌格律要求,体现出王国维扎实的古典词学功底。 2. 用典浅切自然 :全词仅用“六博”“五白”“浮生”三个广为人知的古典意象,无堆砌晦涩典故之弊,既精准还原了古代宴饮博弈的场景,又自然引出“人生虚浮”的核心主题。 3. 对比反衬手法 :上阕浓墨...