《游仙二十四首》是吴筠的一组游仙诗,主题围绕对神仙世界的向往与追求。诗歌描绘了诗人游仙过程中的奇幻经历,展现了神仙世界的美妙与超凡,表达了诗人对尘世的厌弃以及对超越世俗、与道合一境界的渴望,蕴含着道家的思想观念和出世情怀。
游仙二十四首
启册观往载,摇怀考今情。终古已寂寂,举世何营营。
悟彼众仙妙,超然含至精。凝神契冲玄,化服凌太清。
心同宇宙广,体合云霞轻。翔风吹羽盖,庆霄拂霓旌。
龙驾朝紫微,后天保令名。岂如寰中士,轩冕矜暂荣。
鸾凤栖瑶林,雕鹗集平楚。饮啄本殊好,翱翔终异所。
吾方遗喧嚣,立节慕高举。解兹区中恋,结彼霄外侣。
谁谓天路遐,感通自无阻。
湣俗从迁谢,寻仙去沦没。三元有真人,与我生道骨。
凌晨吸丹景,入夜饮黄月。百关弥调畅,方寸益清越。
栖神合虚无,洞览周恍惚。不觉随玉皇,焚香诣金阙。
西龟初定箓,东华已校名。三官无遗谴,七祖升云輧。
体妙尘累隔,心微玄化并。一朝出天地,亿载犹童婴。
使我齐浩劫,萧萧宴玉清。
怡神在灵府,皎皎含清澄。仙经不吾欺,轻举信有征。
畴昔希道念,而今果天矜。岂非阴功著,乃致白日升。
焉用过洞府,吾其越朱陵。
高真诚寥邈,道合不我遗。孰谓姑射远,神人可同嬉。
结驾从之游,飘飘出天垂。不理人自化,神凝物无疵。
因知至精感,足以和四时。
碧海广无际,三山高不极。金台罗中天,羽客恣游息。
霞液朝可饮,虹芝晚堪食。啸歌自忘心,腾举宁假翼。
保寿同三光,安能纪千亿。
将过太帝宫,暂诣扶桑处。真童已相迓,为我清宿务。
海若宁洪涛,羲和止奔驭。五云结层阁,八景动飞舆。
青霞正可挹,丹椹时一遇。留我宴玉堂,归轩不令遽。
欲超洞阳界,试鉴丹极表。赤帝跃火龙,炎官控朱鸟。
导我升绛府,长驱出天杪。阳灵赫重晖,四达何皎皎。
为尔流飘风,群生遂无夭。
予因诣金母,飞盖超西极。遂入素中天,停轮太蒙侧。
若华拂流影,不使白日匿。倾曦复亭午,六合无暝色。
道化随感迁,此理谁能测。
九龙何蜿蜿,载我升云纲。临睨怀旧国,风尘混苍茫。
依依远人寰,去去迩帝乡。上超星辰纪,下视日月光。
倏已过太微,天居焕煌煌。
停骖太仪侧,整服金阙前。肃肃承上帝,锵锵会群仙。
鸿炉发灵香,广庑张钧天。玉醴洽中座,霞膏充四筵。
良期无终极,俯仰移亿年。
峻朗妙门辟,澄微真鉴通。琼林九霞上,金阁三天中。
飞虬跃庆云,翔鹤抟灵风。郁彼玉京会,仙期六合同。
予升至阳元,欲憩明霞馆。飘飘琼轮举,晔晔金景散。
结虚成万有,高妙咸可玩。玉山郁嵯峨,琅海杳无岸。
暂赏过千椿,遐龄谁复算。
招携紫阳友,合宴玉清台。排景羽衣振,浮空云驾来。
灵幡七曜动,琼障九光开。凤舞龙璈奏,虬轩殊未回。
高升紫极上,宴此玄都岑。玉藻散奇香,琼柯流雅音。
灵风生太漠,习习吹人襟。体混希微广,神凝空洞深。
萧然宇宙外,自得乾坤心。
晨登千仞岭,俯瞰四人居。原野间城邑,山河分里闾。
眇彼埃尘中,争奔声利途。百龄宠辱尽,万事皆为虚。
自昔无成功,安能与尔俱。将期驾云景,超迹升天衢。
骨炼体弥清,鉴明尘已绝。恬夷宇宙泰,焕朗天光彻。
羽服参烟霄,童颜皎冰雪。隐符千魔骇,鸣玉万帝悦。
遂使区宇中,祅气永沦灭。
朝逾弱水北,夕憩钟山顶。颛顼清玄宫,禺强扫幽境。
烛龙发神曜,阴野弥焕炳。导达三气和,驱除六天静。
玉楼互相晖,烟客何秀颖。一举流霞津,千年在俄顷。
扬盖造辰极,乘烟游阆风。上元降玉闼,王母开琳宫。
天人何济济,高会碧堂中。列侍奏云歌,真音满太空。
千年紫柰熟,四劫灵瓜丰。斯乐异荒宴,陶陶殊未终。
整驾辞五岳,排烟凌九霄。纷然太虚中,羽旆更相招。
且盼蓬壶近,谁言昆阆遥。悠悠竟安适,仰赴三天朝。
予招三清友,迥出九天上。挠挑绝漠中,差池遥相望。
大空含常明,八外无隐障。鸾凤有逸翮,泠然恣飘飏。
寥寥唯玄虚,至乐在神王。
纵身太霞上,眇眇虚中浮。八威先启行,五老同我游。
灵景何灼灼,祥风正寥寥。啸歌振长空,逸响清且柔。
遨嬉无迹赏,顾眄皆真俦。不疾而自速,万天俄已周。
返视太初先,与道冥至一。空洞凝真精,乃为虚中实。
变通有常性,合散无定质。不行迅飞电,隐曜光白日。
玄栖忘玄深,无得固无失。
悟彼众仙妙,超然含至精。凝神契冲玄,化服凌太清。
心同宇宙广,体合云霞轻。翔风吹羽盖,庆霄拂霓旌。
龙驾朝紫微,后天保令名。岂如寰中士,轩冕矜暂荣。
鸾凤栖瑶林,雕鹗集平楚。饮啄本殊好,翱翔终异所。
吾方遗喧嚣,立节慕高举。解兹区中恋,结彼霄外侣。
谁谓天路遐,感通自无阻。
湣俗从迁谢,寻仙去沦没。三元有真人,与我生道骨。
凌晨吸丹景,入夜饮黄月。百关弥调畅,方寸益清越。
栖神合虚无,洞览周恍惚。不觉随玉皇,焚香诣金阙。
西龟初定箓,东华已校名。三官无遗谴,七祖升云輧。
体妙尘累隔,心微玄化并。一朝出天地,亿载犹童婴。
使我齐浩劫,萧萧宴玉清。
怡神在灵府,皎皎含清澄。仙经不吾欺,轻举信有征。
畴昔希道念,而今果天矜。岂非阴功著,乃致白日升。
焉用过洞府,吾其越朱陵。
高真诚寥邈,道合不我遗。孰谓姑射远,神人可同嬉。
结驾从之游,飘飘出天垂。不理人自化,神凝物无疵。
因知至精感,足以和四时。
碧海广无际,三山高不极。金台罗中天,羽客恣游息。
霞液朝可饮,虹芝晚堪食。啸歌自忘心,腾举宁假翼。
保寿同三光,安能纪千亿。
将过太帝宫,暂诣扶桑处。真童已相迓,为我清宿务。
海若宁洪涛,羲和止奔驭。五云结层阁,八景动飞舆。
青霞正可挹,丹椹时一遇。留我宴玉堂,归轩不令遽。
欲超洞阳界,试鉴丹极表。赤帝跃火龙,炎官控朱鸟。
导我升绛府,长驱出天杪。阳灵赫重晖,四达何皎皎。
为尔流飘风,群生遂无夭。
予因诣金母,飞盖超西极。遂入素中天,停轮太蒙侧。
若华拂流影,不使白日匿。倾曦复亭午,六合无暝色。
道化随感迁,此理谁能测。
九龙何蜿蜿,载我升云纲。临睨怀旧国,风尘混苍茫。
依依远人寰,去去迩帝乡。上超星辰纪,下视日月光。
倏已过太微,天居焕煌煌。
停骖太仪侧,整服金阙前。肃肃承上帝,锵锵会群仙。
鸿炉发灵香,广庑张钧天。玉醴洽中座,霞膏充四筵。
良期无终极,俯仰移亿年。
峻朗妙门辟,澄微真鉴通。琼林九霞上,金阁三天中。
飞虬跃庆云,翔鹤抟灵风。郁彼玉京会,仙期六合同。
予升至阳元,欲憩明霞馆。飘飘琼轮举,晔晔金景散。
结虚成万有,高妙咸可玩。玉山郁嵯峨,琅海杳无岸。
暂赏过千椿,遐龄谁复算。
招携紫阳友,合宴玉清台。排景羽衣振,浮空云驾来。
灵幡七曜动,琼障九光开。凤舞龙璈奏,虬轩殊未回。
高升紫极上,宴此玄都岑。玉藻散奇香,琼柯流雅音。
灵风生太漠,习习吹人襟。体混希微广,神凝空洞深。
萧然宇宙外,自得乾坤心。
晨登千仞岭,俯瞰四人居。原野间城邑,山河分里闾。
眇彼埃尘中,争奔声利途。百龄宠辱尽,万事皆为虚。
自昔无成功,安能与尔俱。将期驾云景,超迹升天衢。
骨炼体弥清,鉴明尘已绝。恬夷宇宙泰,焕朗天光彻。
羽服参烟霄,童颜皎冰雪。隐符千魔骇,鸣玉万帝悦。
遂使区宇中,祅气永沦灭。
朝逾弱水北,夕憩钟山顶。颛顼清玄宫,禺强扫幽境。
烛龙发神曜,阴野弥焕炳。导达三气和,驱除六天静。
玉楼互相晖,烟客何秀颖。一举流霞津,千年在俄顷。
扬盖造辰极,乘烟游阆风。上元降玉闼,王母开琳宫。
天人何济济,高会碧堂中。列侍奏云歌,真音满太空。
千年紫柰熟,四劫灵瓜丰。斯乐异荒宴,陶陶殊未终。
整驾辞五岳,排烟凌九霄。纷然太虚中,羽旆更相招。
且盼蓬壶近,谁言昆阆遥。悠悠竟安适,仰赴三天朝。
予招三清友,迥出九天上。挠挑绝漠中,差池遥相望。
大空含常明,八外无隐障。鸾凤有逸翮,泠然恣飘飏。
寥寥唯玄虚,至乐在神王。
纵身太霞上,眇眇虚中浮。八威先启行,五老同我游。
灵景何灼灼,祥风正寥寥。啸歌振长空,逸响清且柔。
遨嬉无迹赏,顾眄皆真俦。不疾而自速,万天俄已周。
返视太初先,与道冥至一。空洞凝真精,乃为虚中实。
变通有常性,合散无定质。不行迅飞电,隐曜光白日。
玄栖忘玄深,无得固无失。
简要说明
逐句注释
- “启册观往载,摇怀考今情”:
- 字词:“启册”,打开书籍;“往载”,过去的记载;“摇怀”,心神摇荡,心怀感慨;“考”,考察。
- 句意:打开书籍观看过去的记载,心怀感慨地考察当今的世情。
- “终古已寂寂,举世何营营”:
- 字词:“终古”,自古以来;“寂寂”,寂静,无声无息;“营营”,忙碌追求的样子。
- 句意:自古以来一切都归于寂静,而整个世间的人为何还如此忙碌地追求功名利禄呢。
- “悟彼众仙妙,超然含至精”:
- 字词:“妙”,奇妙,神妙;“超然”,超脱尘世的样子;“至精”,最高的精神境界。
- 句意:领悟到那些众仙的奇妙之处,超脱尘世蕴含着最高的精神境界。
- “凝神契冲玄,化服凌太清”:
- 字词:“凝神”,凝聚精神;“契”,契合;“冲玄”,冲淡玄妙的境界;“化服”,指服食丹药修炼变化;“凌”,凌驾;“太清”,指天空最高层,神仙居住的地方。
- 句意:凝聚精神契合冲淡玄妙的境界,服食丹药修炼后凌驾于天空最高层。
- “心同宇宙广,体合云霞轻”:
- 字词:“同”,相同,一样;“合”,融合。
- 句意:心灵像宇宙一样广阔,身体与云霞融合般轻盈。
- “翔风吹羽盖,庆霄拂霓旌”:
- 字词:“翔风”,祥风;“羽盖”,用羽毛装饰的车盖;“庆霄”,祥云;“霓旌”,彩色的旗帜。
- 句意:祥风吹动着羽盖,祥云拂过彩色的旗帜。
- “龙驾朝紫微,后天保令名”:
- 字词:“龙驾”,以龙驾车;“朝”,朝见;“紫微”,紫微宫,天帝居住的地方;“后天”,指长寿;“令名”,美好的名声。
- 句意:乘坐龙驾去朝见天帝,能够获得长寿并保有美好的名声。
- “岂如寰中士,轩冕矜暂荣”:
- 字词:“寰中士”,世间的人;“轩冕”,古代卿大夫的车乘和冕服,借指官位爵禄;“矜”,自夸;“暂荣”,短暂的荣耀。
- 句意:哪里像世间的人,凭借官位爵禄自夸那短暂的荣耀。
- “鸾凤栖瑶林,雕鹗集平楚”:
- 字词:“鸾凤”,凤凰一类的神鸟;“瑶林”,美玉般的树林;“雕鹗”,凶猛的鸟类;“平楚”,平野。
- 句意:鸾凤栖息在美玉般的树林中,雕鹗聚集在平野之上。
- “饮啄本殊好,翱翔终异所”:
- 字词:“饮啄”,饮食;“殊好”,不同的喜好。
- 句意:它们的饮食本来就有不同的喜好,翱翔的地方最终也不一样。
- “吾方遗喧嚣,立节慕高举”:
- 字词:“遗”,抛弃;“喧嚣”,喧闹嘈杂;“立节”,树立节操;“高举”,高飞,指超脱尘世。
- 句意:我正想抛弃喧闹嘈杂的尘世,树立节操仰慕超脱尘世。
- “解兹区中恋,结彼霄外侣”:
- 字词:“区中”,人世间;“恋”,眷恋;“霄外侣”,天上的伴侣。
- 句意:解除对人世间的眷恋,结交天上的伴侣。
- “谁谓天路遐,感通自无阻”:
- 字词:“遐”,遥远;“感通”,心灵感应相通。
- 句意:谁说通往天上的路遥远呢,只要心灵感应相通自然没有阻碍。
- “湣俗从迁谢,寻仙去沦没”:
- 字词:“湣俗”,怜悯世俗;“迁谢”,变迁消逝;“沦没”,沉沦。
- 句意:怜悯世俗之人随时间变迁消逝,为了寻求神仙之道而离开这沉沦的尘世。
- “三元有真人,与我生道骨”:
- 字词:“三元”,道教所指的上元天官、中元地官、下元水官;“真人”,道家称修真得道的人;“道骨”,修道者的资质。
- 句意:三元的真人赋予我修道的资质。
- “凌晨吸丹景,入夜饮黄月”:
- 字词:“丹景”,日光;“黄月”,月光。
- 句意:清晨吸取日光,夜晚饮用月光。
- “百关弥调畅,方寸益清越”:
- 字词:“百关”,全身的关节;“弥”,更加;“方寸”,指心;“清越”,清澈高远。
- 句意:全身的关节更加调和顺畅,内心更加清澈高远。
- “栖神合虚无,洞览周恍惚”:
- 字词:“栖神”,使精神安于一处;“合”,融合;“洞览”,洞察;“恍惚”,指宇宙万物的混沌状态。
- 句意:使精神融合于虚无之中,洞察宇宙万物的混沌状态。
- “不觉随玉皇,焚香诣金阙”:
- 字词:“玉皇”,玉皇大帝;“诣”,到,前往;“金阙”,指天宫。
- 句意:不知不觉跟随玉皇大帝,焚香前往天宫。
- “西龟初定箓,东华已校名”:
- 字词:“西龟”,西方的神龟,可能与道教的神谱有关;“定箓”,确定仙籍;“东华”,东华帝君;“校名”,登记名字。
- 句意:西方的神龟刚刚确定我的仙籍,东华帝君已经登记了我的名字。
- “三官无遗谴,七祖升云輧”:
- 字词:“三官”,天官、地官、水官;“遗谴”,遗漏的谴责,指过错;“七祖”,七代祖先;“云輧”,云车。
- 句意:三官没有指出我的过错,七代祖先乘坐云车升天。
- “体妙尘累隔,心微玄化并”:
- 字词:“体妙”,身体奇妙;“尘累”,尘世的拖累;“心微”,内心微妙;“玄化”,玄妙的变化。
- 句意:身体奇妙与尘世的拖累隔绝,内心微妙与玄妙的变化相融合。
- “一朝出天地,亿载犹童婴”:
- 字词:“一朝”,一旦;“出天地”,超脱天地;“亿载”,亿万年。
- 句意:一旦超脱天地,亿万年都像孩童一样青春永驻。
- “使我齐浩劫,萧萧宴玉清”:
- 字词:“齐浩劫”,与漫长的劫数相同,即永恒;“萧萧”,悠闲自在的样子;“宴玉清”,在玉清境宴饮。
- 句意:使我能与永恒同在,悠闲自在地在玉清境宴饮。
- “怡神在灵府,皎皎含清澄”:
- 字词:“怡神”,使精神愉悦;“灵府”,指心;“皎皎”,洁白明亮的样子;“清澄”,清澈。
- 句意:使精神在心中愉悦,内心洁白明亮而清澈。
- “仙经不吾欺,轻举信有征”:
- 字词:“仙经”,道教的经典;“轻举”,飞升成仙;“信”,确实;“征”,证明。
- 句意:仙经没有欺骗我,飞升成仙确实有证明。
- “畴昔希道念,而今果天矜”:
- 字词:“畴昔”,往昔;“希道念”,向往道的念头;“天矜”,上天的怜悯。
- 句意:往昔向往道的念头,如今果然得到上天的怜悯。
- “岂非阴功著,乃致白日升”:
- 字词:“阴功”,暗中做的善事;“著”,显著;“白日升”,白日飞升成仙。
- 句意:难道不是暗中做的善事显著,才导致能够白日飞升成仙吗。
- “焉用过洞府,吾其越朱陵”:
- 字词:“洞府”,仙人居住的地方;“朱陵”,道教神话中的地名。
- 句意:哪里用得着经过洞府,我要直接越过朱陵。
- “高真诚寥邈,道合不我遗”:
- 字词:“高真”,高仙真人;“寥邈”,遥远;“道合”,与道契合;“不我遗”,不遗弃我。
- 句意:高仙真人确实很遥远,但与道契合就不会遗弃我。
- “孰谓姑射远,神人可同嬉”:
- 字词:“姑射”,传说中的仙山;“神人”,神仙。
- 句意:谁说姑射山遥远呢,我可以和神仙一起嬉戏。
- “结驾从之游,飘飘出天垂”:
- 字词:“结驾”,驾车;“天垂”,天边。
- 句意:驾车跟随神仙游玩,飘飘然飞出天边。
- “不理人自化,神凝物无疵”:
- 字词:“不理”,不加以治理;“人自化”,人们自然归化;“神凝”,精神凝聚;“疵”,瑕疵。
- 句意:不加以治理人们自然归化,精神凝聚万物没有瑕疵。
- “因知至精感,足以和四时”:
- 字词:“至精感”,最高的精神感应;“和四时”,调和四季。
- 句意:由此知道最高的精神感应,足以调和四季。
- “碧海广无际,三山高不极”:
- 字词:“碧海”,辽阔的大海;“三山”,传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
- 句意:辽阔的大海广阔无边,三座仙山高耸入云。
- “金台罗中天,羽客恣游息”:
- 字词:“金台”,用黄金建造的楼台;“罗”,罗列;“中天”,天空中央;“羽客”,仙人;“恣”,尽情。
- 句意:黄金建造的楼台罗列在天空中央,仙人尽情地游玩休息。
- “霞液朝可饮,虹芝晚堪食”:
- 字词:“霞液”,云霞的汁液;“虹芝”,彩虹般的灵芝。
- 句意:清晨可以饮用云霞的汁液,晚上可以食用彩虹般的灵芝。
- “啸歌自忘心,腾举宁假翼”:
- 字词:“啸歌”,呼啸歌唱;“忘心”,忘记自我;“腾举”,飞升;“宁”,难道;“假翼”,借助翅膀。
- 句意:呼啸歌唱忘记自我,飞升难道还需要借助翅膀吗。
- “保寿同三光,安能纪千亿”:
- 字词:“保寿”,保持寿命;“三光”,日、月、星;“纪”,记录。
- 句意:保持寿命如同日、月、星一样长久,哪里能记录下千百年的时间呢。
- “将过太帝宫,暂诣扶桑处”:
- 字词:“太帝宫”,天帝的宫殿;“暂诣”,暂时前往;“扶桑”,传说中的神树。
- 句意:将要经过天帝的宫殿,暂时前往扶桑之处。
- “真童已相迓,为我清宿务”:
- 字词:“真童”,仙童;“迓”,迎接;“清宿务”,清除隔夜的雾气。
- 句意:仙童已经来迎接我,为我清除隔夜的雾气。
- “海若宁洪涛,羲和止奔驭”:
- 字词:“海若”,海神;“宁”,使平静;“羲和”,神话中太阳的御者;“奔驭”,奔驰的马车。
- 句意:海神使洪涛平静,羲和让太阳的马车停止奔驰。
- “五云结层阁,八景动飞舆”:
- 字词:“五云”,五色云霞;“结”,凝结;“层阁”,多层的楼阁;“八景”,道教所说的八处胜景;“动”,启动;“飞舆”,飞行的车舆。
- 句意:五色云霞凝结成多层的楼阁,八景启动飞行的车舆。
- “青霞正可挹,丹椹时一遇”:
- 字词:“青霞”,青色的云霞;“挹”,舀取;“丹椹”,红色的桑椹。
- 句意:青色的云霞正可以舀取,红色的桑椹不时能遇到。
- “留我宴玉堂,归轩不令遽”:
- 字词:“宴玉堂”,在玉堂中宴饮;“归轩”,返回的车驾;“遽”,匆忙。
- 句意:留我在玉堂中宴饮,不让我匆忙返回。
- “欲超洞阳界,试鉴丹极表”:
- 字词:“洞阳界”,道教的一个境界;“鉴”,观察;“丹极表”,丹极的表面。
- 句意:想要超越洞阳界,试着观察丹极的表面。
- “赤帝跃火龙,炎官控朱鸟”:
- 字词:“赤帝”,南方的天帝;“火龙”,火龙;“炎官”,掌管火的官员;“朱鸟”,朱雀。
- 句意:赤帝驾驭着火龙跳跃,炎官操控着朱雀。
- “导我升绛府,长驱出天杪”:
- 字词:“导”,引导;“绛府”,红色的宫殿;“长驱”,长途奔驰;“天杪”,天边。
- 句意:引导我升入红色的宫殿,长途奔驰飞出天边。
- “阳灵赫重晖,四达何皎皎”:
- 字词:“阳灵”,阳神;“赫”,显赫;“重晖”,双重的光辉;“四达”,四通八达;“皎皎”,明亮的样子。
- 句意:阳神显赫发出双重的光辉,四通八达的地方多么明亮。
- “为尔流飘风,群生遂无夭”:
- 字词:“尔”,你;“流飘风”,吹起飘风;“群生”,众生;“夭”,夭折。
- 句意:为你吹起飘风,众生就不会夭折。
- “予因诣金母,飞盖超西极”:
- 字词:“金母”,西王母;“飞盖”,飞驰的车盖,指车;“西极”,西方的尽头。
- 句意:我于是前往拜见西王母,乘坐飞驰的车越过西方的尽头。
- “遂入素中天,停轮太蒙侧”:
- 字词:“素中天”,白色的天空中央;“停轮”,停车;“太蒙”,神话中的山名。
- 句意:于是进入白色的天空中央,在太蒙山旁边停车。
- “若华拂流影,不使白日匿”:
- 字词:“若华”,若木的花,传说若木在日入处;“拂流影”,拂去
常见问题
《游仙二十四首》的作者和朝代是什么?
《游仙二十四首》的作者是吴筠,页面按唐作品展示。
《游仙二十四首》主要写了什么?
《游仙二十四首》是吴筠的一组游仙诗,主题围绕对神仙世界的向往与追求。诗歌描绘了诗人游仙过程中的奇幻经历,展现了神仙世界的美妙与超凡,表达了诗人对尘世的厌弃以及对超越世俗、与道合一境界的渴望,蕴含着道家的思想观念和出世情怀。
这个页面提供了哪些解读内容?
除原文外,页面还提供逐句注释,方便结合不同角度理解《游仙二十四首》。