这首诗是诗人杨逵送别邹尊师归洞庭之作,表达了对邹尊师过往隐居生活的回忆,对其在世间纷扰下仍坚守自我的赞赏,以及对其回归洞庭后闲适自在生活的想象与期许,流露出诗人对这种超脱生活的向往之情。
送邹尊师归洞庭
众岛在波心,曾居旧隐林。近闻飞檄急,转忆卧云深。
卖药唯供酒,归舟只载琴。遥知明月夜,坐石自开襟。
卖药唯供酒,归舟只载琴。遥知明月夜,坐石自开襟。
简要说明
逐句注释
- “众岛在波心,曾居旧隐林”:
- 字词:“波心”,湖水中央;“旧隐林”,过去隐居的山林。
- 句意:众多岛屿在湖水中央,邹尊师曾经居住在过去隐居的山林之中。
- “近闻飞檄急,转忆卧云深”:
- 字词:“飞檄”,紧急的文书,这里指世间的纷扰事务;“卧云深”,指在深山云雾中安卧隐居。
- 句意:最近听闻世间紧急的事务纷扰不断,反而更加回忆起邹尊师在深山云雾中隐居的惬意生活。
- “卖药唯供酒,归舟只载琴”:
- 字词:“卖药”,古代一些隐居者常以卖药为生;“供酒”,用来买酒;“载琴”,带着琴。
- 句意:邹尊师卖药所得仅仅用来买酒,归返洞庭的船上只带着琴。
- “遥知明月夜,坐石自开襟”:
- 字词:“遥知”,远远地知道;“开襟”,敞开衣襟,形容自在的状态。
- 句意:可以想象得到,在那明月高悬的夜晚,邹尊师坐在石头上自在地敞开衣襟。
现代译文
众多岛屿静卧在湖水中央,
您曾居住在那昔日的隐居山林。
近来听闻世间纷扰事务紧急,
我反而更加忆起您深山卧云的宁静。
卖药所得只用来换取美酒,
归返的船上仅带着一把古琴。
我能想象那明月皎洁的夜晚,
您独自坐在石头上敞开衣襟。
创作背景
关于这首诗的具体创作时间和详细背景资料较少。但从诗的内容可以推测,当时社会可能存在一些动荡或事务的纷扰(“近闻飞檄急”),而邹尊师选择回归洞庭继续隐居生活。杨逵或许与邹尊师相识,在送别他归洞庭时,有感而发创作了此诗,表达对其隐居生活的理解与向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“近闻飞檄急,转忆卧云深”将世间的纷扰与邹尊师过去隐居的宁静生活形成鲜明对比,突出了隐居生活的闲适与可贵,也表达了诗人对这种生活的向往。
- 想象:“遥知明月夜,坐石自开襟”通过想象邹尊师在明月夜的自在状态,进一步烘托出邹尊师超脱尘世的形象,同时也寄托了诗人的情感。
- 语言特色:语言简洁自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却生动地描绘出了邹尊师的形象和他的生活状态。如“卖药唯供酒,归舟只载琴”,用简单的语句就勾勒出了邹尊师的淡泊与高雅。
- 意境营造:整首诗营造出一种宁静、悠远、超脱的意境。从对洞庭众岛的描绘,到对邹尊师隐居生活的回忆和想象,都让读者感受到一种远离尘世喧嚣的宁静之美,仿佛能看到邹尊师在明月夜独坐石上的自在场景,从而引发人们对这种闲适生活的向往。
常见问题
《送邹尊师归洞庭》的作者和朝代是什么?
《送邹尊师归洞庭》的作者是杨逵,页面按唐作品展示。
《送邹尊师归洞庭》主要写了什么?
这首诗是诗人杨逵送别邹尊师归洞庭之作,表达了对邹尊师过往隐居生活的回忆,对其在世间纷扰下仍坚守自我的赞赏,以及对其回归洞庭后闲适自在生活的想象与期许,流露出诗人对这种超脱生活的向往之情。
《送邹尊师归洞庭》的创作背景是什么?
关于这首诗的具体创作时间和详细背景资料较少。但从诗的内容可以推测,当时社会可能存在一些动荡或事务的纷扰(“近闻飞檄急”),而邹尊师选择回归洞庭继续隐居生活。杨逵或许与邹尊师相识,在送别他归洞庭时,有感而发创作了此诗,表达对其隐居生活的理解与向往。
《送邹尊师归洞庭》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :“近闻飞檄急,转忆卧云深”将世间的纷扰与邹尊师过去隐居的宁静生活形成鲜明对比,突出了隐居生活的闲适与可贵,也表达了诗人对这种生活的向往。 想象 :“遥知明月夜,坐石自开襟”通过想象邹尊师在明月夜的自在状态,进一步烘托出邹尊师超脱尘世的形象,同时也寄托了诗人的情感。 语言特色 :语言简洁自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却生动地描绘出了邹...