这首诗以效白居易的风格,诗人程俱结合自身年老抱病的遭遇,通过与古人困境对比,表达了自我宽慰的豁达心境。诗中提及自身虽疾病缠身,但相比古人如卢照邻、文昌等的不幸,自己还算幸运。同时阐述了祸福相依的观点,认为即便身体衰蹇,也应坦然接受,不必苦叹,展现出一种对人生困境的超脱态度。
自寛吟戏效白乐天体
或窘如拘囚,或了无愠喜。
吾生忧患余,年忽及耆指。
偏痱未全安,抱病更五禩。
进为心已灰,弃置甘如荠。
坐狂合投闲,佚老宜知止。
向令身安健,不过如是耳。
每思古穷人,我幸亦多矣。
照邻婴恶疾,羁卧空山里。
纒绵竟不堪,抱恨赴颍水。
文昌两目盲,无复见天地。
简编既长辞,游览永无冀。
吾今虽抱病,蹇曳非顿委。
时时扶杖行,积步可数里。
校之卧床席,欲坐不能起。
虽扶不能行,悬绝安可比。
时从亲故谈,亦不废书史。
右臂故依然,运笔亦持已。
篮舆时出游,初不废牢体。
况无他证候,色脉若无异。
详观动息间,傥有安全理。
侍祠了无庸,窃禄愧索米。
借居浮屠宫,非村亦非市。
廷堂甚爽垲,高屋敞窗几。
郊林接溪水,眼界颇清美。
尝闻天地间,祸福更伏倚。
藉令衰蹇身,终老只如此。
何须苦嗟咨,未必非受祉。
形如支离疏,饱食逸终世。
目盲如宋人,全生免傜使。
平生叹远游,今我在桑梓。
田园接家山,区处及耘耔。
平生困鞅掌,今我恬无事。
寝兴纵所如,出处不违已。
病来益尊生,对境空相似。
永无贪欲过,稍习卫生旨。
不为六贼牵,岂受三彭毁。
人言病压身,往往延寿纪。
太钧默乘除,万一理如是。
安全固自佳,蹇废亦可尔。
死生犹寤寐,况此一支体。
细思安否间,相去亦无几。
如何不释然,万事付疑始。
简要说明
逐句注释
- “武陵谪九年,下惠仕三已”:
- 字词:“武陵谪”,指柳宗元被贬永州(古属武陵郡)九年;“下惠”,即柳下惠,春秋时鲁国大夫,“三已”指多次被罢官。
- 句意:柳宗元被贬武陵九年,柳下惠多次被罢官。
- “或窘如拘囚,或了无愠喜”:
- 字词:“窘”,困窘;“愠”,恼怒。
- 句意:有的人困窘得像被囚禁的犯人,有的人却完全没有恼怒或欢喜之情。
- “吾生忧患余,年忽及耆指”:
- 字词:“耆指”,指六十岁。古代称六十岁为耆。
- 句意:我这一生历经忧患,忽然间就到了六十岁。
- “偏痱未全安,抱病更五禩”:
- 字词:“偏痱”,偏瘫一类的病症;“禩”,同“祀”,年。
- 句意:偏瘫的病还没有完全康复,已经抱病五年了。
- “进为心已灰,弃置甘如荠”:
- 字词:“进为”,进取作为;“甘如荠”,像吃荠菜一样甘甜,比喻心甘情愿。
- 句意:对于进取作为我已心灰意冷,被弃置一旁也心甘情愿。
- “坐狂合投闲,佚老宜知止”:
- 字词:“坐狂”,因为狂放;“佚老”,安度晚年。
- 句意:因为狂放而应该被投闲置散,安度晚年应该懂得适可而止。
- “向令身安健,不过如是耳”:
- 字词:“向令”,假如。
- 句意:假如我身体安康,也不过如此罢了。
- “每思古穷人,我幸亦多矣”:
- 字词:“穷”,困厄。
- 句意:每当想到古代那些困厄的人,我觉得自己已经很幸运了。
- “照邻婴恶疾,羁卧空山里”:
- 字词:“照邻”,指卢照邻,初唐诗人,患恶疾;“婴”,遭受。
- 句意:卢照邻遭受恶疾,被束缚卧病在空山之中。
- “纒绵竟不堪,抱恨赴颍水”:
- 字词:“缠绵”,指病情长久不愈。
- 句意:病情长久不愈最终不堪忍受,怀着遗憾投颍水自尽。
- “文昌两目盲,无复见天地”:
- 字词:“文昌”,可能指的是某一盲人古人;具体人物待考。
- 句意:文昌两眼失明,再也看不到天地。
- “简编既长辞,游览永无冀”:
- 字词:“简编”,书籍。
- 句意:从此与书籍永别,也永远没有机会游览了。
- “吾今虽抱病,蹇曳非顿委”:
- 字词:“蹇曳”,行走困难;“顿委”,立即倒下。
- 句意:我如今虽然抱病,但还能艰难行走,并非立刻就倒下。
- “时时扶杖行,积步可数里”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:时不时扶着拐杖行走,积累起来能走几里路。
- “校之卧床席,欲坐不能起”:
- 字词:“校”,比较。
- 句意:和那些卧床不起,想坐都坐不起来的人相比。
- “虽扶不能行,悬绝安可比”:
- 字词:“悬绝”,相差悬殊。
- 句意:即便有人搀扶也不能行走,和他们的差距简直没法比。
- “时从亲故谈,亦不废书史”:
- 字词:“亲故”,亲戚朋友。
- 句意:时不时和亲戚朋友交谈,也不荒废读书学史。
- “右臂故依然,运笔亦持已”:
- 字词:“故依然”,依旧如此。
- 句意:右臂依旧可以正常活动,还能握笔写字。
- “篮舆时出游,初不废牢体”:
- 字词:“篮舆”,竹轿;“初不”,一点也不。
- 句意:还能坐竹轿出去游玩,一点也不影响身体康健。
- “况无他证候,色脉若无异”:
- 字词:“证候”,症状。
- 句意:况且没有其他的症状,气色和脉象也没什么异常。
- “详观动息间,傥有安全理”:
- 字词:“动息”,活动和休息;“傥”,同“倘”,或许。
- 句意:仔细观察自己活动和休息的状态,或许有安全康复的道理。
- “侍祠了无庸,窃禄愧索米”:
- 字词:“侍祠”,陪祭;“窃禄”,无功受禄;“索米”,指领取俸禄。
- 句意:陪祭之事对我来说毫无用处,无功受禄领取俸禄我深感惭愧。
- “借居浮屠宫,非村亦非市”:
- 字词:“浮屠宫”,寺庙。
- 句意:我借住在寺庙里,这里既不是乡村也不是城市。
- “廷堂甚爽垲,高屋敞窗几”:
- 字词:“爽垲”,高朗干燥。
- 句意:庭院宽敞高朗干燥,房屋高大窗户和茶几都很敞亮。
- “郊林接溪水,眼界颇清美”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:郊外的树林连接着溪水,视野十分清幽美丽。
- “尝闻天地间,祸福更伏倚”:
- 字词:“祸兮福之所倚,福兮祸之所伏”,指祸福相互依存,互相转化。
- 句意:曾经听说天地之间,祸福是相互依存和转化的。
- “藉令衰蹇身,终老只如此”:
- 字词:“藉令”,即使。
- 句意:即使我身体衰颓行动不便,就这样终老一生。
- “何须苦嗟咨,未必非受祉”:
- 字词:“嗟咨”,叹息;“受祉”,享受福祉。
- 句意:何必苦苦叹息呢,这未必不是在享受福祉。
- “形如支离疏,饱食逸终世”:
- 字词:“支离疏”,《庄子》中的人物,形体残缺却能保全自身。
- 句意:身体就像支离疏一样,能吃饱饭安逸地过完一生。
- “目盲如宋人,全生免傜使”:
- 字词:“宋人”,可能是指某一盲人古人能保全自身免去徭役;具体人物待考。
- 句意:像那个盲人宋人一样,能够保全自身免去徭役。
- “平生叹远游,今我在桑梓”:
- 字词:“桑梓”,家乡。
- 句意:平生感叹自己四处远游,如今我回到了家乡。
- “田园接家山,区处及耘耔”:
- 字词:“区处”,安排;“耘耔”,除草培土。
- 句意:田园连接着家乡的山峦,可以安排农事进行除草培土。
- “平生困鞅掌,今我恬无事”:
- 字词:“鞅掌”,事务繁忙。
- 句意:平生被繁忙的事务困扰,如今我恬淡无事。
- “寝兴纵所如,出处不违已”:
- 字词:“寝兴”,睡觉和起床;“出处”,出仕和隐退。
- 句意:睡觉起床都随心所欲,出仕隐退都不违背自己的心意。
- “病来益尊生,对境空相似”:
- 字词:“尊生”,尊重生命。
- 句意:生病以来更加尊重生命,面对各种境遇心境都很平静。
- “永无贪欲过,稍习卫生旨”:
- 字词:“卫生旨”,养生的道理。
- 句意:永远不会有贪婪欲望的过错,渐渐熟悉了养生的道理。
- “不为六贼牵,岂受三彭毁”:
- 字词:“六贼”,佛教指色、声、香、味、触、法;“三彭”,道教认为人体中有三个作祟的神。
- 句意:不被六贼所牵引,怎么会受到三彭的诋毁呢。
- “人言病压身,往往延寿纪”:
- 字词:“寿纪”,寿命。
- 句意:人们说疾病缠身,往往能延长寿命。
- “太钧默乘除,万一理如是”:
- 字词:“太钧”,指大自然的力量;“乘除”,指变化。
- 句意:大自然默默变化,万一真的有这样的道理。
- “安全固自佳,蹇废亦可尔”:
- 字词:“蹇废”,行动不便、身体衰颓。
- 句意:身体安全健康固然好,行动不便身体衰颓也可以接受。
- “死生犹寤寐,况此一支体”:
- 字词:“寤寐”,醒和睡。
- 句意:生死就像醒和睡一样平常,何况只是身体的一部分有问题呢。
- “细思安否间,相去亦无几”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:仔细想想安康和不健康之间,相差也没有多少。
- “如何不释然,万事付疑始”:
- 字词:“释然”,消除疑虑,心情平静。
- 句意:为什么不能心情平静呢,把一切事情都抛到脑后吧。
现代译文
柳宗元被贬武陵九年,柳下惠多次被罢官。
有的人困窘如囚犯,有的人却毫无喜怒。
我这一生忧患不断,转眼间已到了六十岁。
偏瘫之症尚未痊愈,已抱病整整五年。
进取之心早已熄灭,被弃置也心甘情愿。
因狂放该被闲置,安度晚年应知止。
即便身体安康,也不过如此。
每想古代困厄之人,我已十分幸运。
卢照邻身患恶疾,卧病空山之中。
病情缠绵无法忍受,抱憾投颍水而死。
文昌两眼失明,不见天地。
与书籍永别,再无游览之望。
我虽抱病在身,但还能蹒跚而行。
时常扶杖走路,也能走上几里。
和卧床不起之人相比,差距实在悬殊。
还能与亲友交谈,也不荒废读书。
右臂还能正常活动,仍可握笔写字。
还能坐轿出游,不影响身体健康。
况且并无其他症状,气色脉象也无异样。
仔细观察动静之间,或许有康复之理。
陪祭之事对我无用,无功受禄深感惭愧。
借住在寺庙之中,非村非市环境清幽。
庭院宽敞高朗,房屋窗户茶几敞亮。
郊外树林连着溪水,视野十分美丽。
曾听说天地间,祸福相互依存。
即便身体衰颓,就这样终老也无妨。
何必苦苦叹息,这或许也是福气。
身体如支离疏,能安逸过完一生。
像盲人宋人,可保全自身免徭役。
平生感叹远游,如今回到家乡。
田园连着山峦,可安排农事耕种。
平生被事务困扰,如今恬淡无事。
睡觉起床随心所欲,出仕隐退不违心意。
生病后更尊重生命,面对境遇心境平静。
不再有贪婪欲望,渐渐熟悉养生之道。
不受六贼牵引,不被三彭诋毁。
人们说疾病缠身能延寿,也许真有道理。
大自然默默变化,万一如此也说不定。
身体安康固然好,衰颓不便也能接受。
生死如醒睡平常,何况只是身体小恙。
仔细想想安康与不健康,差距并不很大。
为何不能释怀,把一切都抛诸脑后。
创作背景
程俱生活在两宋之交,他历经仕途坎坷,晚年身体抱病。这首诗创作于他年老且患病期间,当时他可能仕途不顺,身体又欠佳,但诗人通过回顾古人的不幸遭遇,以自我宽慰的方式来表达一种豁达的人生观。他借居寺庙,在相对清幽的环境中,反思自己的人生境遇,从而写下了这首效白居易风格的诗,以诗来排解内心的苦闷,寻求精神上的超脱。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比衬托:诗中多处运用对比手法,将自己的境遇与柳宗元、柳下惠、卢照邻、文昌等古人的不幸遭遇进行对比,突出自己虽然抱病但仍相对幸运,以此来宽慰自己。如“照邻婴恶疾,羁卧空山里。纒绵竟不堪,抱恨赴颍水”与自己“时时扶杖行,积步可数里”对比,强调自己身体虽有不便但仍有行动能力。
- 用典丰富:引用了众多典故,如“武陵谪九年”“下惠仕三已”“支离疏”“六贼”“三彭”等,使诗歌内容更丰富,文化内涵更深厚,同时也增强了诗歌的表现力和说服力,更好地传达出诗人的思想情感。
- 语言特色:语言风格质朴平实,以直白的语言表达自己的心境和想法,有白居易诗歌通俗易懂的特点。例如“吾生忧患余,年忽及耆指”“向令身安健,不过如是耳”等语句,简洁明了地叙述自己的人生经历和观点,让读者容易理解诗人的意图。
- 意境营造:诗中营造出一种宁静、豁达的意境。通过描写自己借居寺庙的环境“郊林接溪水,眼界颇清美”,以及表达自己对人生的看法“死生犹寤寐,况此一支体”,展现出诗人在困境中寻求内心平静、超脱世俗的心境。整首诗景与情相互交融,使读者能感受到诗人那份坦然面对人生苦难的豁达情怀。
常见问题
《自寛吟戏效白乐天体》的作者和朝代是什么?
《自寛吟戏效白乐天体》的作者是程俱,页面按宋作品展示。
《自寛吟戏效白乐天体》主要写了什么?
这首诗以效白居易的风格,诗人程俱结合自身年老抱病的遭遇,通过与古人困境对比,表达了自我宽慰的豁达心境。诗中提及自身虽疾病缠身,但相比古人如卢照邻、文昌等的不幸,自己还算幸运。同时阐述了祸福相依的观点,认为即便身体衰蹇,也应坦然接受,不必苦叹,展现出一种对人生困境的超脱态度。
《自寛吟戏效白乐天体》的创作背景是什么?
程俱生活在两宋之交,他历经仕途坎坷,晚年身体抱病。这首诗创作于他年老且患病期间,当时他可能仕途不顺,身体又欠佳,但诗人通过回顾古人的不幸遭遇,以自我宽慰的方式来表达一种豁达的人生观。他借居寺庙,在相对清幽的环境中,反思自己的人生境遇,从而写下了这首效白居易风格的诗,以诗来排解内心的苦闷,寻求精神上的超脱。
《自寛吟戏效白乐天体》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比衬托 :诗中多处运用对比手法,将自己的境遇与柳宗元、柳下惠、卢照邻、文昌等古人的不幸遭遇进行对比,突出自己虽然抱病但仍相对幸运,以此来宽慰自己。如“照邻婴恶疾,羁卧空山里。纒绵竟不堪,抱恨赴颍水”与自己“时时扶杖行,积步可数里”对比,强调自己身体虽有不便但仍有行动能力。 用典丰富 :引用了众多典故,如“武陵谪九年”“下惠仕三已”“支离疏”“...