安凤赠别徐侃

· 徐侃

一自离乡国,十年在咸秦。
泣尽卞和血,不逢一故人。
今日旧友别,羞此漂泊身。
离情吟诗处,麻衣掩泪频。
泪别各分袂,且及来年春。

简要说明

这首诗是徐侃与旧友分别时所作,主要讲述了自己离乡十年在咸秦的坎坷遭遇,未遇故人的孤独落寞,以及与旧友分别时的悲伤离情,表达了漂泊无依之感和对来年再会的期许。

逐句注释

  • “一自离乡国,十年在咸秦”:
    • 字词:“一自”,自从;“乡国”,家乡;“咸秦”,咸阳和秦地,这里泛指都城长安所在之地。
    • 句意:自从离开家乡后,已经在长安一带生活了十年。
  • “泣尽卞和血,不逢一故人”:
    • 字词:“卞和血”,用“卞和献玉”的典故,卞和为了让楚王识得宝玉,先后两次被砍去双脚,最后抱玉痛哭,眼泪流尽继而流出血来。“故人”,老朋友。
    • 句意:像卞和一样泣尽血泪,却始终没有遇到一个老朋友。
  • “今日旧友别,羞此漂泊身”:
    • 字词:“旧友”,老朋友;“漂泊身”,指自己四处漂泊、居无定所的生活状态。
    • 句意:今天要和老朋友分别,为自己这漂泊无依的身世感到羞愧。
  • “离情吟诗处,麻衣掩泪频”:
    • 字词:“离情”,离别的情绪;“麻衣”,粗布衣服,此处指诗人穿着的朴素衣裳;“掩泪”,用衣袖或衣物遮住眼泪。
    • 句意:在吟诗抒发离情的地方,多次用麻衣遮住眼泪。
  • “泪别各分袂,且及来年春”:
    • 字词:“泪别”,流着眼泪分别;“分袂”,分手、离别;“且及”,暂且等到。
    • 句意:流着眼泪分别,暂且相约到来年春天再相见。

现代译文

自从当年离开了家乡,
一晃已经在长安过了十年。
像卞和那样泣尽了血泪,
却没有碰到一个旧相识。
今天又要和老朋友分别,
为这漂泊的身世而羞愧。
在吟诗抒发离情的地方,
多次用麻衣遮住满面泪水。
流着眼泪相互挥手告别,
暂且约定到来年春天再会。

创作背景

徐侃具体生平不详,这首诗创作背景也难以确切知晓。但从诗中可知,他离开家乡到都城长安生活了十年,期间遭遇坎坷,未能遇到故人。此次与旧友分别,有感而发写下此诗,表达自己漂泊的心酸与离别的哀伤。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:运用“卞和献玉”的典故,以卞和泣血自比,生动形象地表现出自己在长安的艰难处境和怀才不遇的悲愤之情,使诗歌更具文化内涵和表现力。
    • 借景抒情(虽无明显景语但情境交融):通过描述离别的场景和自己的心境,如“离情吟诗处,麻衣掩泪频”,将离别的哀伤之情融入具体的行为和情境之中,让读者能真切感受到诗人的悲伤。
  • 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻修饰,直白地抒发了自己的情感,如“泣尽卞和血,不逢一故人”“羞此漂泊身”等语句,简洁而有力地表达出内心的痛苦与无奈。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤独、悲伤、凄凉的意境。诗人离乡十年未逢故人,如今又与旧友分别,漂泊无依之感油然而生,让读者仿佛能看到诗人穿着麻衣掩面哭泣的画面,感受到他离别的哀伤和身世的凄凉。

常见问题

《安凤赠别徐侃》的作者和朝代是什么?

《安凤赠别徐侃》的作者是徐侃,页面按唐作品展示。

《安凤赠别徐侃》主要写了什么?

这首诗是徐侃与旧友分别时所作,主要讲述了自己离乡十年在咸秦的坎坷遭遇,未遇故人的孤独落寞,以及与旧友分别时的悲伤离情,表达了漂泊无依之感和对来年再会的期许。

《安凤赠别徐侃》的创作背景是什么?

徐侃具体生平不详,这首诗创作背景也难以确切知晓。但从诗中可知,他离开家乡到都城长安生活了十年,期间遭遇坎坷,未能遇到故人。此次与旧友分别,有感而发写下此诗,表达自己漂泊的心酸与离别的哀伤。

《安凤赠别徐侃》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典 :运用“卞和献玉”的典故,以卞和泣血自比,生动形象地表现出自己在长安的艰难处境和怀才不遇的悲愤之情,使诗歌更具文化内涵和表现力。 借景抒情(虽无明显景语但情境交融) :通过描述离别的场景和自己的心境,如“离情吟诗处,麻衣掩泪频”,将离别的哀伤之情融入具体的行为和情境之中,让读者能真切感受到诗人的悲伤。 语言特色 :语言质朴自然,没有过多华...