这首诗是郑獬为悼念二兄渭夫而作。诗中回忆了与兄长相处的过往,包括在太原求学、在京城相伴等经历,展现了兄长正直刚简的品格以及兄弟间深厚的情谊,表达了诗人得知兄长去世后悲痛欲绝、悔恨不能亲临棺前祭奠的哀伤之情。
哭渭夫二兄
乃从异物化,使我涕泗澜。
昔之初拜兄,申申从太原。
府公颇好事,凿地种琅玕。
筑学百余室,吾徒得所盘。
嘈嘈诵古书,邻家嫌聒烦。
间日课辞章,据义相讥弹。
兄时处乎中,竦竦如长竿。
负气颇刚简,未尝媚语言。
与众不相合,节角难为刓。
而独顾我喜,谓如椒在兰。
璞玉逢砺石,圭璧不为难。
离合虽屡更,于义则相完。
应举来京师,羁旅谁为欢。
投箧寄兄舍,乃同在家安。
我常剧醉归,吐呕几席间。
独兄在我旁,抚视夜不眠。
虽非共饱乳,此意何疏亲。
向虽闻兄病,已云不能餐。
日唯饮醇酒,无乃酒为患。
昨暮得报书,遂死不复还。
掷书一痛哭,痛甚连心肝。
恨我有此身,不生双羽翰。
抟风一飞去,沥酒哭其棺。
起坐空叹泣,腷臆何由宽。
揽笔作此诗,颠倒不成篇。
焚之寄地下,兄乎其来观。
简要说明
逐句注释
- “生平抱直气,鬼神不敢干”:
- 字词:“直气”,正直的气节;“干”,冒犯。
- 句意:兄长一生怀有正直的气节,连鬼神都不敢冒犯他。
- “乃从异物化,使我涕泗澜”:
- 字词:“从异物化”,指死亡;“涕泗澜”,眼泪和鼻涕纵横流淌。
- 句意:没想到兄长却离世了,让我泪水纵横。
- “昔之初拜兄,申申从太原”:
- 字词:“申申”,舒徐的样子;“从太原”,在太原。
- 句意:当初我初次结识兄长,是在太原从容的时光里。
- “府公颇好事,凿地种琅玕”:
- 字词:“府公”,指当地长官;“琅玕”,美石,这里指竹子。
- 句意:当地长官很喜欢做有益的事,挖地种上了竹子。
- “筑学百余室,吾徒得所盘”:
- 字词:“筑学”,修建学校;“盘”,盘桓,指学习生活。
- 句意:修建了一百多间校舍,我们这些学子有了学习的地方。
- “嘈嘈诵古书,邻家嫌聒烦”:
- 字词:“嘈嘈”,喧闹声;“聒烦”,吵闹厌烦。
- 句意:我们大声诵读古书,邻居都嫌吵闹厌烦。
- “间日课辞章,据义相讥弹”:
- 字词:“间日”,隔日;“课辞章”,学习诗词文章;“讥弹”,批评指责。
- 句意:隔几天就学习诗词文章,依据义理互相批评指正。
- “兄时处乎中,竦竦如长竿”:
- 字词:“竦竦”,挺拔的样子。
- 句意:兄长身处其中,像挺拔的长竿一样。
- “负气颇刚简,未尝媚语言”:
- 字词:“负气”,凭恃意气;“刚简”,刚直简慢;“媚语言”,谄媚的言语。
- 句意:兄长凭恃意气,性格刚直简慢,从不说谄媚的话。
- “与众不相合,节角难为刓”:
- 字词:“节角”,比喻人的棱角;“刓”,磨去棱角。
- 句意:兄长和众人不合群,他的棱角难以被磨平。
- “而独顾我喜,谓如椒在兰”:
- 字词:“顾我喜”,对我喜爱;“椒在兰”,花椒生长在兰草中,比喻相互映衬。
- 句意:但兄长唯独对我喜爱,说我和他就像椒与兰相互映衬。
- “璞玉逢砺石,圭璧不为难”:
- 字词:“璞玉”,未经雕琢的玉;“砺石”,磨刀石;“圭璧”,玉器名。
- 句意:我就像璞玉遇到砺石,成为美玉并不困难。
- “离合虽屡更,于义则相完”:
- 字词:“离合”,分离和相聚;“义”,情谊;“相完”,相互保全。
- 句意:我们虽然多次经历分离和相聚,但兄弟情谊却相互保全。
- “应举来京师,羁旅谁为欢”:
- 字词:“应举”,参加科举考试;“羁旅”,旅居在外。
- 句意:我参加科举考试来到京城,旅居在外谁能让我欢乐。
- “投箧寄兄舍,乃同在家安”:
- 字词:“投箧”,放下箱子;“寄兄舍”,寄住在兄长家。
- 句意:我放下箱子寄住在兄长家,就像在家一样安心。
- “我常剧醉归,吐呕几席间”:
- 字词:“剧醉”,大醉。
- 句意:我常常大醉而归,在桌席间呕吐。
- “独兄在我旁,抚视夜不眠”:
- 字词:“抚视”,照料看视。
- 句意:只有兄长在我身旁,整夜照料我不睡觉。
- “虽非共饱乳,此意何疏亲”:
- 字词:“共饱乳”,指一起吃母乳长大。
- 句意:虽然我们不是一起吃母乳长大,但这份情谊哪有什么亲疏之分。
- “向虽闻兄病,已云不能餐”:
- 字词:“向”,从前;“云”,说。
- 句意:从前虽然听说兄长生病了,说已经吃不下饭。
- “日唯饮醇酒,无乃酒为患”:
- 字词:“醇酒”,美酒;“无乃”,恐怕。
- 句意:每天只喝美酒,恐怕是酒带来了祸患。
- “昨暮得报书,遂死不复还”:
- 字词:“报书”,报丧的信。
- 句意:昨晚收到报丧的信,兄长就这么去世再也回不来了。
- “掷书一痛哭,痛甚连心肝”:
- 字词:“掷书”,扔掉书信。
- 句意:我扔掉书信放声痛哭,悲痛直达心肝。
- “恨我有此身,不生双羽翰”:
- 字词:“羽翰”,翅膀。
- 句意:恨我这身体,没有生出一双翅膀。
- “抟风一飞去,沥酒哭其棺”:
- 字词:“抟风”,乘风;“沥酒”,洒酒祭奠。
- 句意:乘风立刻飞去,洒酒在兄长棺前痛哭。
- “起坐空叹泣,腷臆何由宽”:
- 字词:“腷臆”,心情郁结。
- 句意:我坐立不安空自叹息哭泣,心情郁结怎么能宽解。
- “揽笔作此诗,颠倒不成篇”:
- 字词:“揽笔”,拿起笔。
- 句意:我拿起笔写这首诗,思绪混乱不成篇章。
- “焚之寄地下,兄乎其来观”:
- 字词:“焚之”,烧掉诗稿。
- 句意:烧掉诗稿寄到地下,兄长你就来看看吧。
现代译文
兄长一生怀抱正直气节,
连鬼神都不敢把他冒犯。
没想到他却不幸离世,
让我泪水纵横悲痛难安。
当初我初次结识兄长,
在太原度过从容的时光。
当地长官喜好有益之事,
挖地种下了翠绿的竹篁。
修建了上百间的校舍,
我们学子有了学习地方。
大家喧闹着诵读古书,
邻居都嫌我们太过吵嚷。
隔几日就学习诗词文章,
依据义理相互批评指讲。
兄长身处其中挺拔如竿,
凭恃意气刚直又简慢。
从不说谄媚讨好的言语,
和众人相处难以合群。
他的棱角难以被磨平,
却唯独对我十分喜爱。
说我和他如椒兰映衬,
我似璞玉遇砺石成材。
我们虽多次分离相聚,
兄弟情谊却始终保全。
我参加科举来到京城,
旅居在外无人能解我欢。
放下箱子寄住在兄家,
就像在家一样内心安然。
我常常大醉而归呕吐,
兄长整夜在旁把我照看。
虽然不是同吃母乳长大,
这份情谊哪分什么亲疏。
从前听说兄长身染重病,
已经到了吃不下饭地步。
每天只喝着香醇的美酒,
恐怕是酒带来了这灾毒。
昨晚收到那报丧的书信,
兄长去世再也不能回还。
我扔掉书信放声痛哭,
悲痛直达我的肺腑心肝。
恨我这身体没生双翅,
乘风立刻飞到兄长棺前。
洒酒在棺木前尽情痛哭,
可如今只能空自悲叹。
我坐立不安心情郁结,
这愁绪又怎能得宽解。
拿起笔想写下这首诗,
思绪混乱难成好篇章。
烧掉诗稿寄往那地下,
兄长你就来看看端详。
创作背景
郑獬生活在北宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗中可知,诗人与兄长渭夫曾一同在太原求学,后诗人赴京应举也得到兄长照料。当诗人得知兄长因病去世的消息后,悲痛万分,于是写下此诗以悼念兄长,抒发内心的哀伤与对兄长的怀念之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 回忆与现实交织:诗中先回忆了与兄长在太原求学时的情景,包括学习、相处等细节,展现了兄弟间的深厚情谊。接着回到现实,描述得知兄长去世的消息后自己的悲痛心情,这种回忆与现实的交织,增强了诗歌的情感冲击力。
- 细节描写:如“我常剧醉归,吐呕几席间。独兄在我旁,抚视夜不眠”,通过描写兄长在自己醉酒后悉心照料的细节,生动地表现了兄长对自己的关爱,使兄弟之情更加真切动人。
- 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,用平实的语言表达出深沉的情感。如“掷书一痛哭,痛甚连心肝”“起坐空叹泣,腷臆何由宽”等语句,直白地抒发了诗人的悲痛之情,让读者能够深刻感受到他内心的痛苦。
- 意境营造:整首诗营造出一种哀伤、悲痛的意境。通过对兄长正直品格的描写、过往生活的回忆以及得知兄长去世后的痛苦反应,将读者带入到诗人悲伤的情感世界中,使读者能够感同身受地体会到诗人失去兄长的哀痛。
常见问题
《哭渭夫二兄》的作者和朝代是什么?
《哭渭夫二兄》的作者是郑獬,页面按宋作品展示。
《哭渭夫二兄》主要写了什么?
这首诗是郑獬为悼念二兄渭夫而作。诗中回忆了与兄长相处的过往,包括在太原求学、在京城相伴等经历,展现了兄长正直刚简的品格以及兄弟间深厚的情谊,表达了诗人得知兄长去世后悲痛欲绝、悔恨不能亲临棺前祭奠的哀伤之情。
《哭渭夫二兄》的创作背景是什么?
郑獬生活在北宋时期,这首诗具体创作时间不详。从诗中可知,诗人与兄长渭夫曾一同在太原求学,后诗人赴京应举也得到兄长照料。当诗人得知兄长因病去世的消息后,悲痛万分,于是写下此诗以悼念兄长,抒发内心的哀伤与对兄长的怀念之情。
《哭渭夫二兄》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 回忆与现实交织 :诗中先回忆了与兄长在太原求学时的情景,包括学习、相处等细节,展现了兄弟间的深厚情谊。接着回到现实,描述得知兄长去世的消息后自己的悲痛心情,这种回忆与现实的交织,增强了诗歌的情感冲击力。 细节描写 :如“我常剧醉归,吐呕几席间。独兄在我旁,抚视夜不眠”,通过描写兄长在自己醉酒后悉心照料的细节,生动地表现了兄长对自己的关爱,使兄弟...