荅外

· 长孙佐转妻

征人去年戍边水,夜得边书字盈纸。
挥刀就烛裁红绮,结作同心荅千里。
君寄边书书莫绝,妾荅同心心自结。
同心再解不心离,离字频看字愁灭。
结成一衣和泪封,封书只在怀袖中。
莫如书故字难久,愿学同心长可同。

简要说明

这首诗围绕征人寄来的书信展开,表达了女子对远方丈夫深深的思念与牵挂。女子以裁红绮结同心的方式回应丈夫,希望两人能永远同心不离,展现出她对爱情的忠贞和对团圆的期盼。

逐句注释

  • “征人去年戍边水,夜得边书字盈纸”:
    • 字词:“征人”,指远行或出征的人,这里指女子的丈夫;“边水”,边疆的河流,代指边疆地区;“边书”,从边疆寄来的书信。
    • 句意:丈夫去年去边疆驻守,夜晚我收到他从边疆寄来的写满字的书信。
  • “挥刀就烛裁红绮,结作同心答千里”:
    • 字词:“挥刀”,挥动剪刀;“红绮”,红色的丝绸;“同心”,即同心结,是一种象征爱情的饰品。
    • 句意:我拿着剪刀在烛光下裁剪红绮,把它结成同心结来回应千里之外的丈夫。
  • “君寄边书书莫绝,妾答同心心自结”:
    • 字词:“莫绝”,不要断绝。
    • 句意:你从边疆寄来的书信不要断绝,我用同心结回应你,我的心也与你紧紧相连。
  • “同心再解不心离,离字频看字愁灭”:
    • 字词:“再解”,再次解开;“离字”,书信中可能提及离别的话语。
    • 句意:再次解开同心结,我的心也不会与你分离;频繁看着书信中有关离别的话语,忧愁也渐渐消散。
  • “结成一衣和泪封,封书只在怀袖中”:
    • 字词:“和泪封”,带着泪水封好;“怀袖”,怀中。
    • 句意:我把结成的同心结做成一件衣服,带着泪水封好,把这封书信放在怀中。
  • “莫如书故字难久,愿学同心长可同”:
    • 字词:“书故”,书信中的话语;“长可同”,永远能同心。
    • 句意:书信中的话语难以长久留存,我希望能像这同心结一样,和你永远同心不离。

现代译文

丈夫去年去边疆驻守,
夜晚收到他满纸的书信。
我在烛光下挥剪裁剪红绮,
结成同心结回应千里外的他。
你寄来的书信不要断绝,
我用同心结回应,心与你相连。
再次解开同心结心也不分离,
频看书信中离别的话忧愁消散。
我把同心结做成衣服含泪封好,
将书信放在我的怀中。
书信话语难以长久留存,
愿如这同心结与你永远同心。

创作背景

这首诗的具体创作时间难以确定,但从内容可知,当时处于战争时期,女子的丈夫被征去边疆戍守。在古代,战争频繁,许多家庭面临着夫妻分离的痛苦。女子在收到丈夫从边疆寄来的书信后,有感而发写下此诗,表达自己对丈夫的思念和对爱情的坚守。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 以物寄情:诗中女子裁剪红绮结成同心结来回应丈夫,“同心结”这一具体的物品成为了她情感的寄托,形象地表达了她对丈夫的深情和希望两人同心的愿望。
    • 反复咏叹:“君寄边书书莫绝,妾答同心心自结”“同心再解不心离,离字频看字愁灭”等句,通过反复强调“同心”,强化了女子对爱情忠贞不渝的情感。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,却饱含深情。如“挥刀就烛裁红绮,结作同心答千里”“结成一衣和泪封,封书只在怀袖中”等句,用简洁直白的语言描绘出女子的动作和心情,使读者能深刻感受到她的思念之情。
  • 意境营造:整首诗营造出一种哀怨而又坚定的意境。女子在夜晚收到书信,孤独地裁剪红绮,带着泪水封书,这些场景都烘托出她的寂寞与思念。而她对同心的执着追求,又表现出她对爱情的坚定信念,使整首诗在哀怨中蕴含着希望。

常见问题

《荅外》的作者和朝代是什么?

《荅外》的作者是长孙佐转妻,页面按唐作品展示。

《荅外》主要写了什么?

这首诗围绕征人寄来的书信展开,表达了女子对远方丈夫深深的思念与牵挂。女子以裁红绮结同心的方式回应丈夫,希望两人能永远同心不离,展现出她对爱情的忠贞和对团圆的期盼。

《荅外》的创作背景是什么?

这首诗的具体创作时间难以确定,但从内容可知,当时处于战争时期,女子的丈夫被征去边疆戍守。在古代,战争频繁,许多家庭面临着夫妻分离的痛苦。女子在收到丈夫从边疆寄来的书信后,有感而发写下此诗,表达自己对丈夫的思念和对爱情的坚守。

《荅外》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 以物寄情 :诗中女子裁剪红绮结成同心结来回应丈夫,“同心结”这一具体的物品成为了她情感的寄托,形象地表达了她对丈夫的深情和希望两人同心的愿望。 反复咏叹 :“君寄边书书莫绝,妾答同心心自结”“同心再解不心离,离字频看字愁灭”等句,通过反复强调“同心”,强化了女子对爱情忠贞不渝的情感。 语言特色 :语言质朴自然,通俗易懂,却饱含深情。如“挥刀就烛...