寄沂水宰

· 许彦国

楚甸齐封自此分,穆陵遗俗久犹存。
岂知今日鸣琴宰,即是当年赐履孙。
且有清风消酷暑,更无惊犬吠黄昏。
畏人客子成安枕,独宿荒村不闭门。

简要说明

这首诗是许彦国写给沂水宰的寄赠之作。诗中先点明沂水的地理位置与历史遗俗,接着夸赞沂水宰出身不凡,然后描述沂水宰治理下的清平景象,最后以自己在当地的安心之感侧面烘托沂水宰的政绩,表达了对沂水宰的赞美之情。

逐句注释

  • “楚甸齐封自此分,穆陵遗俗久犹存”:
    • 字词:“楚甸”,楚国的郊野;“齐封”,齐国的疆界;“穆陵”,古地名,在沂水一带;“遗俗”,遗留下来的风俗。
    • 句意:楚国的郊野和齐国的疆界在这里划分开来,穆陵一带遗留下来的风俗历经长久时间仍然存在。
  • “岂知今日鸣琴宰,即是当年赐履孙”:
    • 字词:“鸣琴宰”,用宓子贱治理单父时鸣琴而治的典故,指善于治理地方的官员;“赐履”,《左传·僖公四年》记载,齐侯对楚国使者说“赐我先君履,东至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于无棣”,这里“赐履孙”指沂水宰是当年被赐予穆陵之地的齐国先君的后代。
    • 句意:哪里会想到如今这位善于治理地方的沂水宰,竟是当年被赐予穆陵之地的齐国先君的后代。
  • “且有清风消酷暑,更无惊犬吠黄昏”:
    • 字词:“清风”,既指自然界的风,也暗喻沂水宰的清廉之风;“惊犬”,受到惊扰的狗。
    • 句意:沂水宰不仅有清廉之风消除了百姓心中的“酷暑”,而且治下太平,到了黄昏也没有受到惊扰的狗吠叫。
  • “畏人客子成安枕,独宿荒村不闭门”:
    • 字词:“畏人客子”,害怕生人的旅客;“安枕”,安心睡觉。
    • 句意:原本害怕生人的旅客在这里也能安心睡觉,独自住在荒村也不用关门。

现代译文

楚国郊野和齐国疆界在此划分,
穆陵遗留的风俗至今仍未消亡。
谁能料到如今这善治的沂水宰,
竟是当年获赐此地先君的后人。
他有清廉之风消解百姓的暑热,
治下太平黄昏都无犬吠惊扰。
本会畏生的旅客也能安心入眠,
独自住在荒村都不用关上房门。

创作背景

具体创作时间不详。许彦国写下这首诗寄给沂水宰,沂水宰治理沂水有方,当地呈现出太平清平的景象。许彦国可能是在路过沂水,亲身感受到当地的良好氛围后,有感而发写下此诗,以表达对沂水宰的赞赏。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:诗中运用了“鸣琴宰”和“赐履”两个典故。“鸣琴宰”典出宓子贱,赞美沂水宰治理有方;“赐履”则增添了沂水宰的身世不凡之感,使诗歌更具文化内涵和表现力。
    • 侧面烘托:通过描写“畏人客子成安枕,独宿荒村不闭门”,以旅客在沂水的安心状态,侧面烘托出沂水宰治理下社会的安定太平,政绩卓然。
  • 语言特色:语言简洁流畅,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能准确地表达出诗人的赞美之情。诗句自然质朴,读来朗朗上口。
  • 意境营造:诗中营造出一种祥和、安宁的意境。“清风消酷暑”“无惊犬吠黄昏”描绘出沂水在沂水宰治理下的和谐景象,“独宿荒村不闭门”更是强化了这种太平氛围,让读者感受到当地的安定与祥和。

常见问题

《寄沂水宰》的作者和朝代是什么?

《寄沂水宰》的作者是许彦国,页面按宋作品展示。

《寄沂水宰》主要写了什么?

这首诗是许彦国写给沂水宰的寄赠之作。诗中先点明沂水的地理位置与历史遗俗,接着夸赞沂水宰出身不凡,然后描述沂水宰治理下的清平景象,最后以自己在当地的安心之感侧面烘托沂水宰的政绩,表达了对沂水宰的赞美之情。

《寄沂水宰》的创作背景是什么?

具体创作时间不详。许彦国写下这首诗寄给沂水宰,沂水宰治理沂水有方,当地呈现出太平清平的景象。许彦国可能是在路过沂水,亲身感受到当地的良好氛围后,有感而发写下此诗,以表达对沂水宰的赞赏。

《寄沂水宰》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典 :诗中运用了“鸣琴宰”和“赐履”两个典故。“鸣琴宰”典出宓子贱,赞美沂水宰治理有方;“赐履”则增添了沂水宰的身世不凡之感,使诗歌更具文化内涵和表现力。 侧面烘托 :通过描写“畏人客子成安枕,独宿荒村不闭门”,以旅客在沂水的安心状态,侧面烘托出沂水宰治理下社会的安定太平,政绩卓然。 语言特色 :语言简洁流畅,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能...