这首散曲描绘了一场宴饮作乐的场景。酒意正酣、春色浓郁之时,佳人娇声唱曲,豪客醉态弹筝,展现出热闹又欢快的氛围,生动地刻画了歌女与乐师表演的情景。
南吕・一枝花合筝
酒酣春色浓,帘卷花阴静。
佳人娇和曲,豪客醉弹筝。
心与手调停,敛袂待弦初定,雁行斜江月影。
挡银甲指拨轻清,按金缕歌喉数声。
佳人娇和曲,豪客醉弹筝。
心与手调停,敛袂待弦初定,雁行斜江月影。
挡银甲指拨轻清,按金缕歌喉数声。
简要说明
逐句注释
- “酒酣春色浓,帘卷花阴静”:
- 字词:“酒酣”,喝酒喝到畅快、尽兴;“春色”,春天的景色,也可暗示宴会上热闹的气氛;“花阴”,花丛的阴影。
- 句意:饮酒至兴头,春意正浓,卷起帘子,花丛的阴影静谧而美好。
- “佳人娇和曲,豪客醉弹筝”:
- 字词:“佳人”,指年轻貌美的女子;“和曲”,应和着曲子唱歌;“豪客”,豪放不羁的客人。
- 句意:美丽的女子娇声应和着曲子唱歌,豪放的客人带着醉意弹奏着古筝。
- “心与手调停,敛袂待弦初定,雁行斜江月影”:
- 字词:“调停”,协调、配合;“敛袂”,整理衣袖,表示恭敬;“雁行”,这里指古筝上弦的排列像大雁飞行的行列;“江月影”,可能是形容古筝弦上倒映出的像江上月光般的光影。
- 句意:弹筝者用心与手相互配合,整理好衣袖等待琴弦初步定音,那排列如雁行的琴弦上仿佛倒映着江上的月影。
- “挡银甲指拨轻清,按金缕歌喉数声”:
- 字词:“挡”,弹奏古筝的一种指法;“银甲”,银制的假指甲,弹古筝时戴在手指上;“金缕”,可能指《金缕曲》这一乐曲,也可泛指美妙的曲子。
- 句意:弹奏者戴着银甲轻轻拨弦,发出轻清的声音,唱歌的女子按照曲子的节奏唱出几声美妙的歌声。
现代译文
饮酒正酣,春意浓郁得醉人,
卷起帘子,花丛的阴影安静又迷人。
美丽的佳人娇声应和着歌曲,
豪放的客人带着醉意弹奏古筝。
弹筝人心手协调配合,
整理好衣袖等待琴弦初定音,
那琴弦如雁行排列,似映着江上月影。
戴着银甲的手指轻轻拨弦,声音轻清,
唱歌的女子按着曲调唱出几声动听歌声。
创作背景
乔吉生活在元代,一生漂泊,未能入仕,常流连于歌楼舞榭。这首散曲应是他在宴饮场合的所见所感,通过描绘宴会上佳人唱曲、豪客弹筝的热闹场景,展现了当时的社会生活和娱乐氛围。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:“酒酣春色浓,帘卷花阴静”,前句描绘宴会上热闹的动态场景,后句则展现出帘外花阴静谧的静态画面,动静相衬,使场景更加丰富生动。
- 视听结合:“佳人娇和曲,豪客醉弹筝”从听觉角度描写歌声与筝声,“雁行斜江月影”则从视觉角度描绘古筝弦的形态和光影,视听结合,全方位地展现出宴会上的表演情景。
- 语言特色:语言生动形象,如“娇”“醉”等字,分别刻画了佳人的娇柔与豪客的醉态;“轻清”一词准确地描绘出古筝弹奏的声音特点,使读者能更好地感受表演的美妙。
- 意境营造:整首散曲营造出一种欢快、热闹又带有几分雅致的意境。通过对宴饮场景的细致描绘,让读者仿佛置身于那个充满春意与欢乐的宴会之中,感受到歌女与乐师表演时的热烈氛围。