古意

· 李吕

鸱鸮嘲凤凰,飞鸣竞啾啾。
凤兮问彼鸮,见憎何因由。
我居在丹穴,下瑞暂来游。
梧桐与竹实,食息无外求。
尔本挟妖怪,隠身向阴幽。
所至兴祸事,觜爪藏戈矛。
昼伏作鼠态,白日照可羞。
臭腐适其愿,恶类自与俦。
志尚素不同,何殊风马牛。
嗟予月旦评,岂论汝劣优。
汝道自取薄,安得妄怨尤。
自古盗憎主,何异鸱辈流。
有如夫子圣,武叔非宿仇。
臧仓沮孟氏,岂为鲁君谋。
但当砺风节,汝自曲如钩。

简要说明

这首诗以寓言的形式,借凤凰与鸱鸮的对话,讽刺了那些心怀恶意、兴风作浪的小人。诗中通过对比凤凰和鸱鸮的不同习性和品质,表达了诗人对高尚品德的崇尚和对丑恶行径的批判,同时也鼓励人们坚守风节,不为小人的诋毁所动摇。

逐句注释

  • “鸱鸮嘲凤凰,飞鸣竞啾啾”:
    • 字词:“鸱鸮”,猫头鹰一类的鸟,古人认为是不祥之鸟;“啾啾”,象声词,形容鸟叫声。
    • 句意:鸱鸮嘲笑凤凰,它们一边飞一边鸣叫,发出嘈杂的声音。
  • “凤兮问彼鸮,见憎何因由”:
    • 字词:“凤兮”,凤凰啊;“见憎”,被憎恶。
    • 句意:凤凰问那鸱鸮,自己被它们憎恶是因为什么缘故。
  • “我居在丹穴,下瑞暂来游”:
    • 字词:“丹穴”,传说中凤凰栖息的地方;“下瑞”,降临祥瑞。
    • 句意:我居住在丹穴,这次是为了降下祥瑞而暂时来到这里游玩。
  • “梧桐与竹实,食息无外求”:
    • 字词:“梧桐”,传说凤凰只栖息在梧桐树上;“竹实”,竹子所结的果实,凤凰以其为食;“食息”,饮食和休息。
    • 句意:我以梧桐为栖息之所,以竹实为食物,饮食和休息没有其他的追求。
  • “尔本挟妖怪,隠身向阴幽”:
    • 字词:“挟妖怪”,心怀邪恶;“阴幽”,阴暗的地方。
    • 句意:你们本来就心怀邪恶,喜欢隐藏在阴暗的地方。
  • “所至兴祸事,觜爪藏戈矛”:
    • 字词:“觜爪”,嘴和爪子;“戈矛”,武器。
    • 句意:你们所到之处就会兴起祸事,你们的嘴和爪子就像藏着武器一样。
  • “昼伏作鼠态,白日照可羞”:
    • 字词:“昼伏”,白天潜伏;“鼠态”,像老鼠一样的形态。
    • 句意:你们白天潜伏起来,做出像老鼠一样的丑态,在阳光下真是让人感到羞耻。
  • “臭腐适其愿,恶类自与俦”:
    • 字词:“臭腐”,腐烂发臭的东西;“俦”,伴侣。
    • 句意:腐烂发臭的东西正合你们的心意,你们这些邪恶的同类自然会相互为伴。
  • “志尚素不同,何殊风马牛”:
    • 字词:“志尚”,志向和崇尚;“风马牛”,即“风马牛不相及”,比喻事物之间毫不相干。
    • 句意:我们的志向和崇尚向来不同,就像马和牛奔跑的方向不同一样,毫不相干。
  • “嗟予月旦评,岂论汝劣优”:
    • 字词:“月旦评”,指品评人物;“劣优”,优劣。
    • 句意:唉,我对人物的品评,哪里会去议论你们的优劣呢。
  • “汝道自取薄,安得妄怨尤”:
    • 字词:“汝道”,你们的行为准则;“怨尤”,怨恨。
    • 句意:你们的行为准则使自己变得浅薄,怎么能胡乱地怨恨别人呢。
  • “自古盗憎主,何异鸱辈流”:
    • 字词:“盗憎主”,盗贼憎恨主人;“辈流”,同类人。
    • 句意:自古以来盗贼就憎恨主人,这和你们这些鸱鸮之类的人有什么不同呢。
  • “有如夫子圣,武叔非宿仇”:
    • 字词:“夫子”,指孔子;“武叔”,鲁国大夫,曾诋毁孔子;“宿仇”,旧仇。
    • 句意:就像孔子那样的圣人,武叔和他并没有旧仇,却诋毁他。
  • “臧仓沮孟氏,岂为鲁君谋”:
    • 字词:“臧仓”,战国时鲁平公的宠臣,曾阻止鲁平公去见孟子;“沮”,阻止;“孟氏”,指孟子。
    • 句意:臧仓阻止鲁平公去见孟子,难道是为了鲁国国君着想吗?
  • “但当砺风节,汝自曲如钩”:
    • 字词:“砺”,磨砺;“风节”,风骨气节;“曲如钩”,弯曲得像钩子一样,比喻小人的邪恶。
    • 句意:我们只应当磨砺自己的风骨气节,你们自然会像弯曲的钩子一样邪恶。

现代译文

鸱鸮嘲笑凤凰,
它们边飞边叫,声音嘈杂。
凤凰问那鸱鸮,
自己被憎恶是因为什么缘由。
我居住在丹穴,
为了降下祥瑞暂时来此一游。
我以梧桐为栖息处,以竹实为食,
饮食休息别无他求。
你们心怀邪恶,
喜欢隐藏在阴暗角落。
所到之处灾祸兴起,
嘴爪好似藏着戈矛。
白天像老鼠一样潜伏,
在阳光下实在令人羞愧。
腐烂发臭的东西合你们心意,
你们这些恶类自然相互为伴。
我们志向向来不同,
就像马和牛毫不相干。
唉,我品评人物,
怎会去论你们的优劣。
你们行为浅薄,
怎能胡乱怨恨他人。
自古以来盗贼憎恨主人,
和你们这些鸱鸮没什么两样。
就像孔子那样的圣人,
武叔和他并无旧仇却诋毁他。
臧仓阻止鲁平公见孟子,
难道是为鲁国国君谋划?
我们只需磨砺风骨气节,
你们自然邪恶如弯曲的钩子。

创作背景

李吕生活在南宋时期,当时朝廷内部政治斗争复杂,小人当道,正直之士常受到排挤和诋毁。这首诗可能是李吕有感于当时的社会现实,以凤凰自比,以鸱鸮比喻那些心怀恶意、搬弄是非的小人,通过诗歌表达自己对这种现象的不满和批判,同时也表明自己坚守高尚品德和坚定信念的决心。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 寓言象征:整首诗采用寓言的形式,以凤凰象征高尚、正直的人,以鸱鸮象征邪恶、卑劣的小人,通过二者的对话和对比,生动形象地表达了诗人的情感和观点,使抽象的道理变得具体可感。
    • 用典:诗中运用了“武叔非宿仇”和“臧仓沮孟氏”两个典故,借古喻今,增强了诗歌的说服力和感染力,使读者更能深刻理解诗人所批判的社会现象的普遍性和历史渊源。
  • 语言特色:语言质朴直白,通俗易懂,但又富有表现力。诗人用简洁明了的语言描绘了凤凰和鸱鸮的不同特点和行为,使读者能够清晰地感受到二者的差异。同时,诗中使用了一些比喻,如“觜爪藏戈矛”“汝自曲如钩”等,使诗歌更加生动形象。
  • 情感表达:情感鲜明强烈,诗人对小人的批判毫不留情,对高尚品德的崇尚和坚守溢于言表。通过诗歌,诗人不仅表达了自己的愤懑之情,更激励人们要坚守风节,不为邪恶势力所动摇。