此曲为元杂剧《王月英元夜留鞋记》的结尾部分唱词,主要表达了女主角的相思之情和渴望与心上人早日成双成对的急切心情。女主角借助断肠词难诉心意,依靠丫鬟传递消息,表明自己虽不是崔莺莺却也有类似待月的情思,急切盼望能与对方早日相聚。
王月英元夜留鞋记・赚煞尾
我比待月莺莺不姓崔,休教咱罗帏中魂梦先飞。
莫延迟,你与我疾去忙归,(梅香云)姐姐,也还要选个好日期才是。
(正旦唱)拣甚么良辰并吉日。
则愿他停眠少睡,早早的成双作对,趁着那梅梢月转画楼西。
(下)。
简要说明
逐句注释
- “只几句断肠词,写不尽中心意,全靠你梅香说知”:
- 字词:“断肠词”,表达极度哀伤、思念之情的词句;“梅香”,丫鬟的名字,这里代指丫鬟。
- 句意:仅仅几句饱含哀伤的词句,根本写不完我心中的情意,全要靠你这个丫鬟去把我的心意传达给他。
- “我比待月莺莺不姓崔,休教咱罗帏中魂梦先飞”:
- 字词:“待月莺莺”,指《西厢记》中待月西厢下的崔莺莺;“罗帏”,丝罗帐幕,代指闺房。
- 句意:我就像那等待情郎的莺莺,只是我不姓崔而已。不要让我在这闺房里就先为思念而梦魂飘荡。
- “莫延迟,你与我疾去忙归”:
- 字词:“疾”,快速。
- 句意:不要拖延时间,你赶快去把消息带到然后赶紧回来。
- “拣甚么良辰并吉日”:
- 字词:“拣”,挑选;“良辰并吉日”,好日子。
- 句意:还挑选什么好日子啊。
- “则愿他停眠少睡,早早的成双作对,趁着那梅梢月转画楼西”:
- 字词:“则愿”,只希望;“停眠少睡”,难以入眠,形容对对方的思念;“梅梢月转画楼西”,指月亮移到画楼西边梅树梢头的时刻,暗示特定的美好时刻。
- 句意:只希望他也因思念我而难以入眠,我们能早早地在一起,趁着那月亮转到画楼西边梅树梢头的美好时刻。
现代译文
仅仅几句断肠的词句,
根本写不完我心中情意,
全要靠你这丫鬟去把话儿传递。
我就像待月的莺莺只是不姓崔,
别让我在这闺房里就梦魂先飞。
不要拖延,你赶快去又赶快回,
还挑什么良辰与吉日。
只愿他也为我难眠少睡,
我们能早早地成双成对,
趁着那月亮转到画楼西边梅树梢头的好时机。
创作背景
《王月英元夜留鞋记》是一部元杂剧,元代是杂剧兴盛的时期,市民阶层兴起,杂剧以其通俗性和娱乐性受到广大民众的喜爱。这部作品以爱情为主题,描绘了青年男女之间的爱情故事。此曲为剧末部分,当时女主角与男主角产生了爱情,但由于封建礼教等因素,两人不能自由相见交流,女主角便通过丫鬟来传递自己的心意,表达了她渴望突破束缚、与心上人早日结合的心情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 引用典故:“我比待月莺莺不姓崔”,引用了《西厢记》中崔莺莺待月西厢的典故,将自己的爱情经历与经典的爱情故事相类比,生动形象地表现出女主角对待爱情的大胆和渴望,同时也增添了作品的文化内涵。
- 直抒胸臆:“只愿他停眠少睡,早早的成双作对”等语句,直接抒发了女主角对爱情的急切渴望和对与心上人相聚的期盼,使情感表达真挚强烈。
- 语言特色:语言通俗直白,具有浓郁的市井气息,符合元杂剧面向大众的特点。如“拣甚么良辰并吉日”等语句,口语化的表达使观众更容易理解和接受,增强了作品的感染力。
- 意境营造:“趁着那梅梢月转画楼西”营造出一种朦胧、美好的意境,将女主角对爱情相聚的期盼融入到这一特定的时刻和场景中,给人以浪漫、温馨的感觉,进一步烘托了女主角的情感。
常见问题
《王月英元夜留鞋记・赚煞尾》的作者和朝代是什么?
《王月英元夜留鞋记・赚煞尾》的作者是无名氏,页面按元作品展示。
《王月英元夜留鞋记・赚煞尾》主要写了什么?
此曲为元杂剧《王月英元夜留鞋记》的结尾部分唱词,主要表达了女主角的相思之情和渴望与心上人早日成双成对的急切心情。女主角借助断肠词难诉心意,依靠丫鬟传递消息,表明自己虽不是崔莺莺却也有类似待月的情思,急切盼望能与对方早日相聚。
《王月英元夜留鞋记・赚煞尾》的创作背景是什么?
《王月英元夜留鞋记》是一部元杂剧,元代是杂剧兴盛的时期,市民阶层兴起,杂剧以其通俗性和娱乐性受到广大民众的喜爱。这部作品以爱情为主题,描绘了青年男女之间的爱情故事。此曲为剧末部分,当时女主角与男主角产生了爱情,但由于封建礼教等因素,两人不能自由相见交流,女主角便通过丫鬟来传递自己的心意,表达了她渴望突破束缚、与心上人早日结合的心情。
《王月英元夜留鞋记・赚煞尾》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 引用典故 :“我比待月莺莺不姓崔”,引用了《西厢记》中崔莺莺待月西厢的典故,将自己的爱情经历与经典的爱情故事相类比,生动形象地表现出女主角对待爱情的大胆和渴望,同时也增添了作品的文化内涵。 直抒胸臆 :“只愿他停眠少睡,早早的成双作对”等语句,直接抒发了女主角对爱情的急切渴望和对与心上人相聚的期盼,使情感表达真挚强烈。 语言特色 :语言通俗直白...