寄黄子衡

· 朱熹

远宦去乡井,终日无一欢。
援琴不能操,临觞起长叹。
我友客京都,肃肃云天翰。
别去今几时,各在天一端。
有酒不同斟,中情谁与宣。
裁诗一问讯,重使心思传。

简要说明

这首诗是朱熹寄给友人黄子衡的作品,表达了友人远宦他乡后的孤独愁闷,也抒发了诗人与友人天各一方、不能同饮交流的思念之情,体现了两人之间深厚的友情。

逐句注释

  • “远宦去乡井,终日无一欢”:
    • 字词:“远宦”,到远方做官;“乡井”,家乡。
    • 句意:友人到远方去做官,离开了家乡,一整天都没有一点欢乐。
  • “援琴不能操,临觞起长叹”:
    • 字词:“援琴”,拿过琴;“操”,弹奏;“临觞”,面对酒杯。
    • 句意:拿起琴却无法弹奏,面对酒杯只能长叹。
  • “我友客京都,肃肃云天干”:
    • 字词:“客”,客居;“肃肃”,形容鸟飞迅速;“云天干”,在云霄中高飞,这里比喻友人在京都有很好的发展。
    • 句意:我的朋友客居在京都,就像高飞在云霄中的鸟儿一样。
  • “别去今几时,各在天一端”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:分别已经过去多长时间了,我们各自在天的一端。
  • “有酒不同斟,中情谁与宣”:
    • 字词:“斟”,倒酒;“中情”,内心的情感;“宣”,抒发。
    • 句意:有酒却不能和你一起共饮,我内心的情感能向谁去抒发呢。
  • “裁诗一问讯,重使心思传”:
    • 字词:“裁诗”,作诗;“问讯”,问候;“重使”,再次让。
    • 句意:我写这首诗来问候你,再次让我的心意能够传达给你。

现代译文

你到远方去做官,离开了家乡,
一整天都没有一丝的欢畅。
拿起琴来却无法弹奏,
面对酒杯不禁长叹忧伤。
我的朋友客居在京都,
如飞鸟在云霄中自由翱翔。
分别至今不知过了多久,
我们各自在天的一方。
有美酒却不能和你同饮,
内心的情感能向谁去讲。
我写下这首诗来把你问候,
让我的心意再次向你传扬。

创作背景

朱熹是南宋著名的理学家、思想家。这首诗具体创作时间难以精准确定,但从内容来看,是在友人黄子衡远宦他乡、自己客居京都之后所作。当时两人天各一方,朱熹有感于友人的孤独以及自己对友人的思念,于是创作此诗以寄相思。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 情景交融:诗中既有对友人孤独状态的描写,如“远宦去乡井,终日无一欢。援琴不能操,临觞起长叹”,又有对自己思念之情的抒发,将景与情自然地融合在一起。
    • 对比:“我友客京都,肃肃云天干”描绘了友人在京都看似美好的境遇,与友人实际上的孤独“终日无一欢”形成对比,更突出了友人内心的苦闷。
  • 语言特色:语言质朴自然,用简洁的文字表达出深厚的情感,没有过多的修饰,却能真切地传达出诗人对友人的牵挂和担忧。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤独、思念的意境。通过描写友人的孤独以及两人天各一方的状态,让读者感受到那种无法相聚、难以倾诉的惆怅之情,使人感同身受。