这首诗是廖行之岁末时所作,表达了诗人在岁晚之际的旅愁和对友人罗舜举的思念之情。诗人感叹故人虽在眼底却难相见,回忆别恨,通过书信等方式仍觉无法排解思念,最后以归梦和胡笳声烘托出内心的惆怅。
岁晚寄罗舜举
岁晚旅怀恶,云平东望赊。
故人空眼底,别恨忆江涯。
尺素形声画,萍踪溷齿牙。
襟期定何许,归梦恼胡笳。
故人空眼底,别恨忆江涯。
尺素形声画,萍踪溷齿牙。
襟期定何许,归梦恼胡笳。
简要说明
逐句注释
- “岁晚旅怀恶,云平东望赊”:
- 字词:“岁晚”,年末;“旅怀”,旅途中的情怀;“恶”,不好,烦闷;“赊”,远。
- 句意:年末时旅途中的心情很烦闷,望着那平展的云向东眺望,路途显得很遥远。
- “故人空眼底,别恨忆江涯”:
- 字词:“故人”,老朋友,指罗舜举;“空”,徒然;“别恨”,离别之恨;“江涯”,江边。
- 句意:老朋友虽然时常出现在眼前,可只能徒增伤感,回忆起在江边分别时的愁恨。
- “尺素形声画,萍踪溷齿牙”:
- 字词:“尺素”,书信;“形声画”,通过书信仿佛看到对方的形貌、听到声音;“萍踪”,像浮萍一样漂泊不定的行踪;“溷(hùn)”,混杂;“齿牙”,指话语。
- 句意:通过书信好像能看到对方的样子、听到对方的声音,但彼此像浮萍一样漂泊不定的行踪,只能在交谈中提及。
- “襟期定何许,归梦恼胡笳”:
- 字词:“襟期”,抱负、心意;“何许”,何处;“归梦”,归家或与友人相聚的梦;“胡笳”,古代北方民族的一种乐器,声音悲凉。
- 句意:彼此的抱负和心意到底怎样呢,归家或相聚的梦却被胡笳声搅扰。
现代译文
年末旅途心情烦闷,
望着平云东望路途遥远。
老朋友虽在眼前却难相见,
回忆起江边分别的愁恨。
书信中仿佛见其形听其声,
可漂泊行踪只能在话语中提及。
彼此的心意究竟如何,
归家或相聚的梦却被胡笳声扰乱。
创作背景
廖行之生活在南宋时期,仕途并不顺遂。这首诗具体创作时间不详,但从“岁晚”可以推测是年末之时。诗人在旅途中,可能是为了生计或仕途奔波,在这岁末之际,更加思念远方的友人罗舜举,于是写下此诗来抒发自己的旅愁和对友人的思念之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:“岁晚旅怀恶,云平东望赊”,通过描写岁末、平云等景象,烘托出诗人烦闷、孤寂的心境,为全诗奠定了感伤的基调。
- 虚实结合:“尺素形声画”是虚写,通过书信想象友人的形貌声音;“萍踪溷齿牙”是实写,彼此漂泊的行踪只能在话语中提及。虚实结合,更加强化了诗人对友人的思念和彼此聚散无常的感慨。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但却能准确地表达出诗人内心的情感。如“故人空眼底,别恨忆江涯”,直白地写出了对故人的思念和离别之恨。
- 意境营造:诗中营造出一种凄凉、惆怅的意境。岁末的旅途、平展的云、胡笳声等元素,共同构成了一个充满愁绪的画面,将诗人的旅愁和对友人的思念之情融入其中,使读者能深刻感受到诗人内心的痛苦与无奈。