这段曲词主要围绕秋胡妻子梅英与婆婆的对话展开,反映了梅英在秋胡离家五载十年后的艰难生活处境,她既要操持家务、照顾婆婆和孩子,又面临着物质的极度匮乏。同时,当父母要为她招女婿时,她感到十分惊讶和不解,展现出她对秋胡的坚守和对这种安排的抗拒。
鲁大夫秋胡戏妻・呆骨朵
奶奶道你妇人家穿一套儿新衣袂,我可也直恁般不识一个好弱也那高低。
(带云)秋胡呵,(唱)他去了那五载十年,阻隔着那千山万水。
早则俺那婆娘家无依倚,更合着这子母每无笆壁。
(卜儿云)媳妇儿,你只待敦葫芦摔马杓哩。
(正旦唱)媳妇儿怎敢是敦葫芦摔马杓?(云)奶奶道,等货郎儿过来,买些胭脂粉搽搽。
我梅英道,秋胡去了十年,穿的无,吃的无,(唱)奶奶也,谁有那闲钱来补笊篱!(李大户同罗、搽旦领鼓乐上,李云)我如今娶媳妇儿去来!洞房花烛夜,金榜挂擂槌。
(正旦云)奶奶,门首吹打响,敢是赛牛王社的?待你媳妇看一看咱。
(卜儿云)媳妇儿,你看去波。
(正旦做出门见科,云)我道是谁,原来是爹爹和妈妈。
你那里去来?(罗云)与你招女婿来。
(正旦云)爹爹,与谁招女婿?(罗云)与你招女婿。
(正旦云)是甚么言语?与我招女婿!(唱)。
(带云)秋胡呵,(唱)他去了那五载十年,阻隔着那千山万水。
早则俺那婆娘家无依倚,更合着这子母每无笆壁。
(卜儿云)媳妇儿,你只待敦葫芦摔马杓哩。
(正旦唱)媳妇儿怎敢是敦葫芦摔马杓?(云)奶奶道,等货郎儿过来,买些胭脂粉搽搽。
我梅英道,秋胡去了十年,穿的无,吃的无,(唱)奶奶也,谁有那闲钱来补笊篱!(李大户同罗、搽旦领鼓乐上,李云)我如今娶媳妇儿去来!洞房花烛夜,金榜挂擂槌。
(正旦云)奶奶,门首吹打响,敢是赛牛王社的?待你媳妇看一看咱。
(卜儿云)媳妇儿,你看去波。
(正旦做出门见科,云)我道是谁,原来是爹爹和妈妈。
你那里去来?(罗云)与你招女婿来。
(正旦云)爹爹,与谁招女婿?(罗云)与你招女婿。
(正旦云)是甚么言语?与我招女婿!(唱)。
简要说明
逐句注释
- “奶奶道你妇人家穿一套儿新衣袂,我可也直恁般不识一个好弱也那高低”:
- 字词:“奶奶”,指婆婆;“衣袂”,衣服;“恁般”,这般,如此;“好弱高低”,好坏。
- 句意:婆婆说我作为妇人家应该穿一套新衣服,可我却这么不懂得分辨好坏。
- “他去了那五载十年,阻隔着那千山万水”:
- 字词:“他”,指秋胡。
- 句意:秋胡已经离开了五六年甚至十年之久,我们之间隔着千山万水。
- “早则俺那婆娘家无依倚,更合着这子母每无笆壁”:
- 字词:“婆娘家”,指梅英自己;“无依倚”,没有依靠;“子母每”,母子们;“笆壁”,屏障,依靠。
- 句意:我这个妇道人家早就没了依靠,再加上我们母子也没有什么可以依仗的。
- “媳妇儿怎敢是敦葫芦摔马杓”:
- 字词:“敦葫芦摔马杓”,比喻发脾气、撒泼。
- 句意:我这个做媳妇的怎么敢发脾气撒泼呢。
- “奶奶也,谁有那闲钱来补笊篱”:
- 字词:“笊篱”,一种用于捞取东西的用具;“补笊篱”,这里比喻浪费钱在不必要的事情上。
- 句意:奶奶呀,谁有闲钱去做这种没必要的事呢。
现代译文
婆婆说我这妇道人家应该穿套新衣服,可我就是这么不懂好坏。秋胡已经走了五六年甚至十年了,我们被千山万水阻隔。我这妇道人家没了依靠,母子俩也没个依仗。我哪敢发脾气撒泼呀。奶奶说等货郎来买些胭脂粉,可秋胡走了十年,我们吃穿都成问题,哪有闲钱去做那些没必要的事呢。外面吹吹打打,我还以为是赛牛王社的,出去一看,原来是爹爹妈妈。他们说要给我招女婿,这说的是什么话呀!
创作背景
石君宝生活在元代,元代社会等级分化严重,民族矛盾和阶级矛盾交织。杂剧在这一时期得到了极大的发展。《鲁大夫秋胡戏妻》这部作品以春秋时期秋胡戏妻的故事为蓝本,石君宝创作此剧可能是借古喻今,反映当时社会中妇女面临的困境和她们坚守道德的品质。在元代,妇女的社会地位相对较低,婚姻往往不能自主,生活也面临诸多艰难,此剧通过梅英的遭遇,展现了普通妇女在家庭和社会中的无奈与抗争。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话体叙事:通过梅英与婆婆、父母的对话来推动情节发展,使故事更加生动真实,让读者能够直接感受到人物之间的情感冲突和矛盾。例如梅英与婆婆关于买胭脂粉的对话,以及与父母关于招女婿的对话,都将人物的性格和内心想法展现得淋漓尽致。
- 对比衬托:以秋胡离家后的艰难生活与婆婆提议买胭脂粉等行为形成对比,突出了家庭经济的困难和梅英生活的不易,也衬托出梅英的朴实和勤俭。
- 语言特色:语言通俗直白,具有浓厚的生活气息,符合元代杂剧语言的特点。如“敦葫芦摔马杓”“补笊篱”等俗语的运用,使剧本更贴近普通百姓的生活,易于观众理解和接受。
- 人物塑造:通过这些曲词和对话,成功地塑造了梅英这一人物形象。她勤劳、朴实、坚贞,面对生活的困境不抱怨,坚守对秋胡的感情,对父母为她招女婿的行为感到惊讶和不解,展现出她对婚姻的忠诚和对道德的坚守。