诗无敌

鲁大夫秋胡戏妻・后庭花

元代‌ · 石君宝

不甫能就能三合天地婚,避孤虚日月轮,望十载功名志,感一朝雨露恩。
把翠眉颦,莫不我成亲的时分,下车来冲着岁君?拜先灵背了影神?早新妇儿遭恶运,送的他上边庭,离当村。

简要说明

此曲以秋胡妻的视角展开,先回忆了当初成婚时的情景,包含天地之合、日月之宜等传统元素,接着提及丈夫秋胡期望十年能取得功名,一朝得朝廷雨露恩泽。最后秋胡妻悲叹自己成亲时可能冲撞了神灵而遭遇厄运,导致丈夫远上边疆,离开村庄,表达了她内心的哀怨与无奈。

逐句注释

  • “不甫能就能三合天地婚,避孤虚日月轮”:
    • 字词:“不甫能”,好不容易;“三合”,古代阴阳家以十二支配五行,认为子与丑合、寅与亥合、卯与戌合、辰与酉合、巳与申合、午与未合为六合,又以亥卯未合木局、寅午戌合火局、巳酉丑合金局、申子辰合水局为三合,这里指合适的婚姻结合;“孤虚”,古代方术用语,以天干为日,地支为辰,日辰不全为孤虚,选日子时要避开;“日月轮”,指日月。
    • 句意:好不容易成就了符合天地阴阳之道的美好婚姻,还选了避开孤虚的良辰吉日。
  • “望十载功名志,感一朝雨露恩”:
    • 字词:“雨露恩”,指朝廷的恩泽。
    • 句意:丈夫怀着十年取得功名的志向,一朝得到了朝廷的恩泽。
  • “把翠眉颦,莫不我成亲的时分,下车来冲着岁君?拜先灵背了影神?”:
    • 字词:“翠眉颦”,皱起眉头;“岁君”,即太岁,旧时认为是值岁的神,冲犯了不吉利;“影神”,指祖先的画像或牌位。
    • 句意:我皱起眉头思索,莫不是我成亲的时候,一下车就冲犯了岁君?拜祭祖先的时候违背了影神的意愿?
  • “早新妇儿遭恶运,送的他上边庭,离当村”:
    • 字词:“新妇儿”,新娘子,这里是秋胡妻自称;“边庭”,边疆。
    • 句意:所以新媳妇我才遭遇了厄运,使得丈夫远上边疆,离开了我们这个村庄。

现代译文

好不容易成就了顺应天地阴阳的美满婚姻,还挑选了避开不吉时日的良辰。
丈夫怀着十年博取功名的志向,一朝感受到了朝廷的恩泽。
我皱着眉头暗自思量,莫不是我成亲的时候,一下车就冲撞了岁君?拜祭祖先时违背了影神?
才让我这个新媳妇遭遇了厄运,害得丈夫远上边疆,离开了咱们村子。

创作背景

石君宝生活在金元时期,他的作品多反映社会现实和女性命运。《鲁大夫秋胡戏妻》是他的代表作之一。此剧讲述了秋胡新婚三日便被征召入伍,十年后功成名就回家,却在路上调戏自己妻子的故事。这一曲子所在的情节,是秋胡离家时,他妻子悲叹自己命运,创作旨在展现封建社会女性在婚姻和家庭中的无奈与苦难,以及当时社会动荡、战乱频繁,男子被征入伍给家庭带来的分离之苦。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 联想与追问:秋胡妻由自己的不幸命运联想到成亲时可能冲撞神灵的细节,通过一系列追问“莫不我成亲的时分,下车来冲着岁君?拜先灵背了影神?”,增强了情感的表达,将内心的哀怨和对命运的无奈通过这种方式宣泄出来。
    • 对比:开头描述成婚时的美好,“三合天地婚”“避孤虚日月轮”,与后面丈夫远上边疆、自己遭遇厄运形成鲜明对比,更突出了命运的无常和秋胡妻的悲惨遭遇。
  • 语言特色:语言通俗自然,具有浓厚的民间色彩,符合秋胡妻这一普通妇女的身份。如“不甫能”“翠眉颦”等表述,简洁生动地传达出人物的情感和心理。
  • 情感表达:直接抒发了秋胡妻的哀怨和无奈之情。她对命运的质问,以及对丈夫离别的悲叹,使读者能深刻感受到她内心的痛苦,让人物形象更加丰满立体,也增强了作品的感染力。