这首曲以酒为线索,描绘了一种远离宫廷、自由自在的隐居生活场景。表达了作者对远离尘世喧嚣、寄情山水的生活的向往,以及对宫廷富贵生活的不屑。
李太白贬夜郎・殿前欢
酒如川,鹭鸥长聚武陵原。
鸳鸯不锁黄金殿,绿蓑衣带雨和烟。
酒里坐酒坦眠,红蓼岸黄芦堰,更压着金马门琼林宴。
岸边学渊明种柳,水面学太乙浮莲。
鸳鸯不锁黄金殿,绿蓑衣带雨和烟。
酒里坐酒坦眠,红蓼岸黄芦堰,更压着金马门琼林宴。
岸边学渊明种柳,水面学太乙浮莲。
简要说明
逐句注释
- “酒如川,鹭鸥长聚武陵原”:
- 字词:“川”,河流;“武陵原”,即桃花源,出自陶渊明《桃花源记》,代表与世隔绝的理想之地。
- 句意:美酒如河流般源源不断,白鹭和鸥鸟长久地聚集在如桃花源般的地方。
- “鸳鸯不锁黄金殿,绿蓑衣带雨和烟”:
- 字词:“鸳鸯”,这里可理解为象征宫廷中受束缚的生活;“黄金殿”,指代宫廷;“绿蓑衣”,是渔人或隐者的穿着。
- 句意:不被束缚在宫廷之中,身披绿蓑衣在烟雨朦胧中逍遥自在。
- “酒里坐酒坦眠,红蓼岸黄芦堰”:
- 字词:“坦眠”,坦然地睡眠;“红蓼”,一种水生植物;“黄芦”,枯黄的芦苇;“堰”,堤坝。
- 句意:坐在酒中,坦然地在酒边入睡,身边是长着红蓼的河岸和有黄芦的堤坝。
- “更压着金马门琼林宴”:
- 字词:“金马门”,汉代宫门名,是学士待诏之处;“琼林宴”,宋代皇帝为新科进士举行的宴会,后泛指宫廷盛宴。
- 句意:这样的隐居生活比在宫廷中的荣耀和盛宴还要令人向往。
- “岸边学渊明种柳,水面学太乙浮莲”:
- 字词:“渊明种柳”,陶渊明喜爱种柳,曾作《五柳先生传》以自况;“太乙浮莲”,太乙是传说中的仙人,这里指像仙人一样在水面上如莲花般自在漂浮。
- 句意:在岸边像陶渊明一样种柳,在水面上像仙人一样自在漂浮。
现代译文
美酒如河流般滔滔不绝,
白鹭和鸥鸟常聚在桃花源畔。
不被锁在那华丽的宫廷里,
身披绿蓑衣在烟雨里自在清闲。
坐在酒中,在酒边坦然入眠,
红蓼盛开的岸边,黄芦摇曳的堤堰。
这样的生活远胜宫廷的荣耀盛宴。
在岸边效仿陶渊明种柳,
在水面像仙人一样自在飘远。
创作背景
王伯成生活于元代,当时社会等级森严,文人地位较低。他可能仕途不顺,对现实不满。此曲创作背景或许是作者在对宫廷生活的虚伪和名利场的污浊感到失望后,向往一种回归自然、自由自在的隐居生活而创作的。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将隐居生活与宫廷生活进行对比,如“鸳鸯不锁黄金殿,绿蓑衣带雨和烟”以及“更压着金马门琼林宴”,突出了作者对隐居生活的推崇和对宫廷生活的不屑。
- 用典:运用了“武陵原”“渊明种柳”“太乙浮莲”等典故,丰富了作品的文化内涵,使作者的情感和追求更加含蓄而深沉。
- 语言特色:语言直白豪放,如“酒如川”“酒里坐酒坦眠”等语句,生动地展现出一种洒脱不羁的生活态度。同时又富有诗意,“红蓼岸黄芦堰”等描写营造出优美的自然意境。
- 意境营造:通过描绘鹭鸥聚集、烟雨蓑衣、红蓼黄芦等自然景象,营造出一种宁静、闲适、超脱尘世的意境,表达了作者渴望摆脱世俗束缚、回归自然的心境。