此曲围绕宫廷御手调制的醒酒汤展开,表达了主人公对美酒的渴望,同时流露出一种对过往为虚幻之事白白忙碌的感慨,体现出内心复杂的情绪。
李太白贬夜郎・天下乐
官里御手亲调醒酒汤,闻香,不待尝,量这筋头酸怎揉我心上痒不能够瓮里笃,斗内量,那一回浮生空自忙。
简要说明
逐句注释
- “官里御手亲调醒酒汤,闻香,不待尝”:
- 字词:“官里”,指宫廷中;“御手”,皇帝身边的人,这里指专门为皇帝做事的厨师之类的人;“不待尝”,还没等品尝。
- 句意:宫廷里皇帝身边的人亲自调制醒酒汤,主人公闻到汤的香气,还没等品尝。
- “量这筋头酸怎揉我心上痒”:
- 字词:“量”,估量、想来;“筋头酸”,可能指醒酒汤的味道或感觉,有酸涩之意;“揉”,撩拨;“心上痒”,内心的渴望。
- 句意:想来这酸涩的醒酒汤怎么能撩拨起我内心对美酒的渴望。
- “不能够瓮里笃,斗内量”:
- 字词:“瓮”“斗”,都是古代盛酒的器具;“笃”,可能是“倒”“盛”的意思;“量”,衡量、这里有喝的意思。
- 句意:不能尽情地从瓮里倒酒,用斗来量着喝酒。
- “那一回浮生空自忙”:
- 字词:“浮生”,指短暂虚幻的人生;“空自忙”,白白地忙碌。
- 句意:回想起过往,人生短暂虚幻,自己不过是白白地忙碌一场。
现代译文
宫廷里御厨亲自调制醒酒汤,
我闻到那香气,却还没品尝。
想来这酸涩的汤哪能解我对美酒的念想。
不能像以往那样从瓮里倒酒,用斗来量,
回想起曾经,人生虚幻我不过是白白奔忙。
创作背景
王伯成生活在元代,当时社会阶层分化明显,文人的仕途往往受到限制。这首曲具体创作背景虽难以确切知晓,但可能与当时文人怀才不遇、内心苦闷有关。主人公可能曾有过追求功名利禄的经历,却最终未能如愿,只能在对美酒的渴望和对过往的感慨中寄托自己的情绪。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将宫廷调制的醒酒汤的酸涩与主人公内心对美酒的渴望形成对比,突出了主人公对美酒的强烈向往,也暗示了现实与内心期望的落差。
- 直抒胸臆:“那一回浮生空自忙”直接表达出主人公对过往人生的感慨,直白地抒发了内心的失落与无奈。
- 语言特色:语言较为通俗直白,具有口语化的特点,如“筋头酸”“心上痒”等表述,生动形象地展现出主人公的情绪和心理状态,使读者能更直接地感受到其情感。
- 情感表达:整首曲先通过对醒酒汤和美酒渴望的描写,层层铺垫,最后引出对人生的感慨,情感表达逐渐深入,从对物质(美酒)的渴望上升到对人生意义的思考,具有一定的深度。