这段散曲以牛的视角进行诉说,描述了牛辛勤劳作却未给食牛者和卖牛者带来实际好处,若牛老病残疾、意外身亡,还得不到妥善安置,反映出牛的悲惨命运,也可能借此讽刺社会中付出与回报不成正比等不合理现象。
幺・食我者肌肤未肥,卖我者家私不富。若是老病残疾,卒中身亡,不堪
耕锄。
告本官,送本都,从公发付,闪得我丑尸不着坟墓。
告本官,送本都,从公发付,闪得我丑尸不着坟墓。
简要说明
逐句注释
- “幺・食我者肌肤未肥,卖我者家私不富”:
- 字词:“幺”是曲牌体式中的一个标识;“食”指吃;“肌肤未肥”即身体没有变得肥胖;“家私”指家中财产。
- 句意:吃我的人身体并没有因为吃了我而变得肥胖,卖我的人家里也没有因为卖了我而富裕起来。
- “若是老病残疾,卒中身亡,不堪耕锄”:
- 字词:“老病残疾”指年老生病、身体有残疾;“卒中身亡”指突然中风死亡;“不堪”指不能胜任;“耕锄”指耕地锄草等农事劳动。
- 句意:如果我因为年老生病、身体残疾,或者突然中风死亡,就不能再胜任耕地锄草等农事劳动了。
- “告本官,送本都,从公发付,闪得我丑尸不着坟墓”:
- 字词:“本官”指当地官府;“本都”指本地;“从公发付”指按照公正的原则进行处理;“闪得”意为弄得、使得;“丑尸”是牛自指自己的尸体;“不着坟墓”指不能得到安葬。
- 句意:(牛在不能劳作后)向当地官府报告,送到本地,希望能按照公正的原则进行处理,可结果却弄得我这丑陋的尸体都不能得到安葬。
现代译文
吃我的人身体没有变得肥胖,
卖我的人家里也没有因此富裕。
要是我年老生病、身体残疾,
或者突然中风死亡,无法劳作。
向官府报告,送到本地来,
期望能公正地处置我,
可最后却让我这丑尸都不能入土。
创作背景
姚守中生活于元代,元代社会阶级矛盾和民族矛盾复杂。这首散曲创作具体时间不详,但当时社会阶层分化严重,底层人民生活困苦,社会存在诸多不合理现象。作者可能通过牛的悲惨遭遇,影射社会中像牛一样辛勤付出却得不到应有回报的劳苦大众的命运。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人手法:全篇采用拟人的手法,赋予牛以人的思想和语言,让牛自述自身的遭遇,使读者能更直观地感受到牛的悲惨处境,也增强了作品的感染力和表现力。
- 讽刺意味:表面写牛的命运,实则讽刺社会现实,以牛喻人,揭示社会中付出与收获不成比例、底层人民得不到公正对待等不合理现象,具有深刻的社会批判意义。
- 语言特色:语言直白、质朴,用简洁的话语将牛的遭遇清晰地展现出来,没有过多的修饰,却能直抵人心,引发读者对社会现象的思考。
- 情感表达:通过牛的诉说,流露出一种无奈和悲愤的情感。牛辛勤一生却落得如此下场,这种情感也反映出作者对社会不公的不满和对底层人民的同情。