这首诗描绘了金山寺的壮丽景色,从金山寺所处的地理环境写起,展现了登寺后的独特感受以及寺周围的山水景观,如云雾、春雨、夜潮等,最后想象在秋夜绝顶时四面云涛与明月相映衬的景象,表达了诗人对金山寺景色的赞美与惊叹之情。
金山寺
九派分流涌化城,登临潜觉骨毛清。
僧依玉鉴光中住,人踏金鳌背上行。
钟阜云开春雨霁,海门雷吼夜潮生。
因思绝顶高秋夜,四面云涛浸月明。
僧依玉鉴光中住,人踏金鳌背上行。
钟阜云开春雨霁,海门雷吼夜潮生。
因思绝顶高秋夜,四面云涛浸月明。
简要说明
逐句注释
- “九派分流涌化城”:
- 字词:“九派”,长江到湖北、江西九江一带,分为很多支流,这里泛指长江支流;“化城”,佛教语,一时幻化的城郭,此处指金山寺。
- 句意:长江众多支流奔腾分流,好似簇拥着金山寺。
- “登临潜觉骨毛清”:
- 字词:“潜觉”,暗暗地感觉;“骨毛清”,形容身心清爽。
- 句意:登上金山寺,暗暗地感觉身心清爽。
- “僧依玉鉴光中住”:
- 字词:“玉鉴”,指如镜的江水。
- 句意:僧人居住在如镜江水的波光之中。
- “人踏金鳌背上行”:
- 字词:“金鳌”,传说中海里的大龟或大鳖,这里将金山比作金鳌。
- 句意:人们好像在金鳌的背上行走。
- “钟阜云开春雨霁”:
- 字词:“钟阜”,钟山,在今江苏南京东郊;“霁”,雨过天晴。
- 句意:钟山的云雾散开,春雨过后天气放晴。
- “海门雷吼夜潮生”:
- 字词:“海门”,指海边的门户;“雷吼”,形容潮水声音如雷。
- 句意:海边夜晚涨潮,潮水声如雷般轰鸣。
- “因思绝顶高秋夜,四面云涛浸月明”:
- 字词:“绝顶”,山的最高峰;“高秋”,深秋;“浸”,浸润。
- 句意:由此想到在深秋的夜晚登上山顶,四面的云涛浸润着明月的光辉。
现代译文
长江众多支流奔腾分流,簇拥着金山寺,
登上金山寺,暗暗感觉身心无比清爽。
僧人在如镜江水的波光中居住,
人们仿佛在金鳌的背上漫步。
钟山云雾散开,春雨过后天晴,
海边夜晚涨潮,潮水声如雷鸣。
由此想起深秋的夜晚登上山顶,
四面云涛浸润着明月的清辉。
创作背景
苏绅生活在北宋时期。金山寺始建于东晋,历史悠久,是江南佛教圣地之一。这首诗具体创作时间难以精确考证,但应是苏绅游览金山寺时所作。当时他登上金山寺,被眼前的壮丽景色所震撼,从而创作了此诗来描绘金山寺的美景。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:“僧依玉鉴光中住,人踏金鳌背上行”,将江水比作玉鉴,把金山比作金鳌,形象地写出了金山寺的独特地理位置和周围的环境特点,给人以新奇的视觉感受。
- 动静结合:“钟阜云开春雨霁”是静态的雨后云雾散开的景象,“海门雷吼夜潮生”则是动态的潮水汹涌的场景,动静相衬,使诗歌画面富有变化和生机。
- 虚实结合:前六句是实写眼前所见的金山寺及周边景色,“因思绝顶高秋夜,四面云涛浸月明”则是虚写,通过想象在深秋夜晚山顶的景象,拓展了诗歌的意境,增添了空灵之感。
- 语言特色:语言生动形象,富有气势。如“雷吼”一词,生动地描绘出潮水的汹涌澎湃;“浸”字将云涛与明月融为一体,使画面具有一种朦胧的美感。
- 意境营造:整首诗营造出一种雄浑壮阔又空灵清幽的意境。诗人通过对金山寺景色的描写,展现出大自然的雄伟壮丽,同时又融入了自己的想象,使诗歌充满了奇幻的色彩,让读者仿佛身临其境,感受到金山寺的独特魅力。