这首诗是宋祁写给庞丞相的和诗。诗中宋祁先表达对庞丞相关怀的感激,接着对比自身衰老多病与庞丞相位居高位,描述自己的仕途经历和困境,如被猜疑、遭诽谤等,流露出自惭无功的心情,最后表达对庞丞相的期待,希望能得到明主和庞丞相的赏识提拔。
和庞丞相
朱颜为列郡,白发入中台。
阁道通天禄,宫门拂斗魁。
论班元后郑,作赋或延枚。
病肘垂杨老,危心一橹摧。
根愁江北变,叶喜洛阳来。
自昔边州重,当年蜀驭催。
烧烽看朔漠,扪井历崔嵬。
粗可翻前史,何能调禁财。
流光成浩荡,孤宦易嫌猜。
曲外悲弦剩,机头谤锦开。
无功惭远志,有吏笑然灰。
左辖真虚忝,仙曹复滥陪。
门鶋愁眩转,轩鹤老毰毸。
倾否知攸往,成章恧所裁。
贾生空问卜,楚客但劳媒。
特召依明主,生还揖上台。
缇油观册府,巾履记翘材。
长跪怀人句,徐传道旧杯。
今兹宣父冶,终得铸颜回。
简要说明
逐句注释
- “顾我支离甚,惟公念不才”:
- 字词:“支离”,身体衰弱、残缺;“不才”,自谦之词。
- 句意:看看我身体衰弱得厉害,只有您还挂念我这个没才能的人。
- “朱颜为列郡,白发入中台”:
- 字词:“朱颜”,指年轻时;“列郡”,指地方州郡长官;“中台”,指宰相之位。
- 句意:您年轻时就担任州郡长官,如今白发时已进入中台做了丞相。
- “阁道通天禄,宫门拂斗魁”:
- 字词:“阁道”,指宫中通道;“天禄”,指天禄阁,汉代宫中藏书处;“斗魁”,指北斗七星的前四颗星。
- 句意:宫中通道直通天禄阁,宫门仿佛挨着斗魁星。形容庞丞相所处地位接近宫廷核心。
- “论班元后郑,作赋或延枚”:
- 字词:“论班”,论地位、班次;“元后郑”,可能是指地位尊崇的人物;“延枚”,延请枚乘,枚乘是汉代著名辞赋家。
- 句意:论地位您在众人之上,您也像爱才的人一样延请有才之人作赋。
- “病肘垂杨老,危心一橹摧”:
- 字词:“病肘”,生病的手臂;“垂杨老”,以垂杨衰老比喻自己衰老;“危心”,惊恐之心;“一橹摧”,像船橹被摧毁一样。
- 句意:我生病的手臂如同衰老的垂杨,惊恐的心像被摧毁的船橹。
- “根愁江北变,叶喜洛阳来”:
- 字词:“根”“叶”,可能有象征意义,根在江北可能象征自己根基不稳或处境堪忧;“洛阳来”,可能指庞丞相的关怀像从洛阳传来的喜讯。
- 句意:我忧愁自己在江北的处境变化,却欣喜能得到您从洛阳传来的关怀。
- “自昔边州重,当年蜀驭催”:
- 字词:“边州”,边疆州郡;“蜀驭”,可能指治理蜀地的事务。
- 句意:自古以来边疆州郡就很重要,当年我也被催促去治理蜀地。
- “烧烽看朔漠,扪井历崔嵬”:
- 字词:“烧烽”,点燃烽火;“朔漠”,北方沙漠;“扪井”,抚摸水井,形容旅途艰难;“崔嵬”,山势高峻。
- 句意:看着北方沙漠上升起的烽火,经历着抚摸水井般艰难的行程翻越险峻的山峰。
- “粗可翻前史,何能调禁财”:
- 字词:“翻”,同“翻”,翻阅;“调禁财”,管理宫廷财政。
- 句意:我只能粗略地翻阅前代史书,哪里能管理宫廷财政呢。
- “流光成浩荡,孤宦易嫌猜”:
- 字词:“流光”,时光;“浩荡”,形容时光流逝迅速;“孤宦”,孤立无援的官员。
- 句意:时光迅速流逝,我作为孤立无援的官员容易被人猜疑。
- “曲外悲弦剩,机头谤锦开”:
- 字词:“曲外悲弦剩”,可能指在乐曲之外还能听到悲戚的弦音,象征无端的悲伤;“机头谤锦开”,像在织机上织出诽谤的锦缎,比喻遭受诽谤。
- 句意:在正常的情况之外还无端增添悲伤,还遭受着别人的诽谤。
- “无功惭远志,有吏笑然灰”:
- 字词:“远志”,一种中药名,这里可能有远大志向之意;“然灰”,死灰复燃,比喻希望破灭后又有希望。
- 句意:我没有功劳,惭愧自己有远大志向,还被小吏嘲笑希望破灭又妄想复燃。
- “左辖真虚忝,仙曹复滥陪”:
- 字词:“左辖”,尚书左丞的别称;“虚忝”,空占其位,自谦之词;“仙曹”,指朝廷重要官署;“滥陪”,滥竽充数地陪列其中。
- 句意:我担任左辖之职真是空占其位,在朝廷重要官署里也是滥竽充数。
- “门鶋愁眩转,轩鹤老毰毸”:
- 字词:“门鸡”,可能象征自己处境困窘;“眩转”,头晕目眩;“轩鹤”,指乘轩之鹤,比喻地位高贵的人;“毰毸”,羽毛松散的样子。
- 句意:我像门鸡一样忧愁得头晕目眩,又像老了的乘轩之鹤羽毛松散。
- “倾否知攸往,成章恧所裁”:
- 字词:“倾否”,扭转困境;“攸往”,所去的方向;“恧”,惭愧;“裁”,裁决、评判。
- 句意:我知道要扭转困境该去的方向,但写出这首诗还是惭愧让您评判。
- “贾生空问卜,楚客但劳媒”:
- 字词:“贾生”,指贾谊,曾问卜于长安宣室;“楚客”,指屈原等被贬的楚人;“劳媒”,徒劳地依靠媒人。
- 句意:我像贾谊一样空自问卜,像被贬的楚人一样徒劳地依靠媒人(寻求机会)。
- “特召依明主,生还揖上台”:
- 字词:“特召”,特别召见;“上台”,指庞丞相。
- 句意:希望能依靠明主的特别召见,活着回来拜见您。
- “缇油观册府,巾履记翘材”:
- 字词:“缇油”,指古代官僚出行的仪仗;“册府”,藏书的地方;“巾履”,指文人雅士;“翘材”,杰出的人才。
- 句意:希望能跟随您的仪仗去参观藏书的地方,记住那些杰出的人才。
- “长跪怀人句,徐传道旧杯”:
- 字词:“长跪”,直身而跪,表示恭敬;“怀人句”,怀念友人的诗句;“道旧杯”,叙旧的酒杯。
- 句意:我恭敬地诵读您怀念我的诗句,慢慢地传递着叙旧的酒杯。
- “今兹宣父冶,终得铸颜回”:
- 字词:“宣父”,指孔子;“冶”,冶炼;“颜回”,孔子的得意弟子。
- 句意:如今有您像孔子一样的冶炼,我最终能像颜回一样被造就。
现代译文
看看我身体衰弱得厉害,只有您还挂念我这个没才能的人。
您年轻时就担任州郡长官,如今白发时已进入中台做了丞相。
宫中通道直通天禄阁,宫门仿佛挨着斗魁星。
论地位您在众人之上,您也像爱才的人一样延请有才之人作赋。
我生病的手臂如同衰老的垂杨,惊恐的心像被摧毁的船橹。
我忧愁自己在江北的处境变化,却欣喜能得到您从洛阳传来的关怀。
自古以来边疆州郡就很重要,当年我也被催促去治理蜀地。
看着北方沙漠上升起的烽火,经历着抚摸水井般艰难的行程翻越险峻的山峰。
我只能粗略地翻阅前代史书,哪里能管理宫廷财政呢。
时光迅速流逝,我作为孤立无援的官员容易被人猜疑。
在正常的情况之外还无端增添悲伤,还遭受着别人的诽谤。
我没有功劳,惭愧自己有远大志向,还被小吏嘲笑希望破灭又妄想复燃。
我担任左辖之职真是空占其位,在朝廷重要官署里也是滥竽充数。
我像门鸡一样忧愁得头晕目眩,又像老了的乘轩之鹤羽毛松散。
我知道要扭转困境该去的方向,但写出这首诗还是惭愧让您评判。
我像贾谊一样空自问卜,像被贬的楚人一样徒劳地依靠媒人寻求机会。
希望能依靠明主的特别召见,活着回来拜见您。
希望能跟随您的仪仗去参观藏书的地方,记住那些杰出的人才。
我恭敬地诵读您怀念我的诗句,慢慢地传递着叙旧的酒杯。
如今有您像孔子一样的冶炼,我最终能像颜回一样被造就。
创作背景
宋祁生活在北宋时期,官场竞争激烈。庞丞相在当时位高权重,宋祁写这首和诗可能是在仕途遇到困境时,希望得到庞丞相的赏识和帮助。具体创作时间难以确定,但从诗中能看出宋祁此时处于一种自感衰老、仕途不顺且渴望得到支持的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中多处运用对比,如将庞丞相的“朱颜为列郡,白发入中台”的顺遂仕途与自己“病肘垂杨老,危心一橹摧”的衰病困境对比,突出自己的不得志;“贾生空问卜,楚客但劳媒”以贾谊、屈原等古人的遭遇自比,强化自己的怀才不遇之感。
- 用典:大量运用典故,如“天禄”“延枚”“贾生问卜”“楚客劳媒”“宣父冶,铸颜回”等,丰富了诗歌的内涵,使诗歌更具文化底蕴,委婉地表达了自己的情感和愿望。
- 语言特色:语言典雅庄重,用词精准。如“支离”“崔嵬”“毰毸”等词,既生动地描绘出事物的状态,又增添了诗歌的古朴之感。同时,诗中运用对仗,如“朱颜为列郡,白发入中台”“病肘垂杨老,危心一橹摧”等,使诗歌具有整齐的韵律美。
- 意境营造:通过对自身处境的描述和情感的抒发,营造出一种低沉、忧愁又带有期待的意境。前半部分描绘自己的衰老、困境和遭受的猜疑诽谤,充满了压抑之感;后半部分则表达对庞丞相的期待和希望,透露出一丝曙光,使整首诗的情感复杂而深沉。
常见问题
《和庞丞相》的作者和朝代是什么?
《和庞丞相》的作者是宋祁,页面按宋作品展示。
《和庞丞相》主要写了什么?
这首诗是宋祁写给庞丞相的和诗。诗中宋祁先表达对庞丞相关怀的感激,接着对比自身衰老多病与庞丞相位居高位,描述自己的仕途经历和困境,如被猜疑、遭诽谤等,流露出自惭无功的心情,最后表达对庞丞相的期待,希望能得到明主和庞丞相的赏识提拔。
《和庞丞相》的创作背景是什么?
宋祁生活在北宋时期,官场竞争激烈。庞丞相在当时位高权重,宋祁写这首和诗可能是在仕途遇到困境时,希望得到庞丞相的赏识和帮助。具体创作时间难以确定,但从诗中能看出宋祁此时处于一种自感衰老、仕途不顺且渴望得到支持的心境。
《和庞丞相》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 对比 :诗中多处运用对比,如将庞丞相的“朱颜为列郡,白发入中台”的顺遂仕途与自己“病肘垂杨老,危心一橹摧”的衰病困境对比,突出自己的不得志;“贾生空问卜,楚客但劳媒”以贾谊、屈原等古人的遭遇自比,强化自己的怀才不遇之感。 用典 :大量运用典故,如“天禄”“延枚”“贾生问卜”“楚客劳媒”“宣父冶,铸颜回”等,丰富了诗歌的内涵,使诗歌更具文化底蕴,...