这段曲文及对白主要描绘了薛仁贵离家投军时与家人分别的场景。展现了薛仁贵赤心报国、建功立业的壮志豪情,同时也体现了家人对他的牵挂不舍以及妻子愿替他侍奉公婆的贤良,传达出家庭情感与家国责任之间的复杂纠葛。
薛仁贵荣归故里・仙吕/端正好
你如今离了村庄,别了乡党,拜辞了年老爹娘。
(薛仁贵云)您孩儿此去,定要赤心报国,展土开疆,博个封侯拜将而回。
父亲放心者。
(正末唱)你待要,忘生舍死在这沙场上。
则你那雄赳赳气昂昂,身凛凛貌堂堂。
知甚日得还乡?哎!儿也,休教您这两口儿斜倚定门儿望。
(同卜儿下)(旦儿云)大哥,妾身在家,情愿替你侍养公婆,你放心的自去。
妾身送你出这柴门外也。
(薛仁贵云)大嫂,堂上无人,你自回去,侍奉公婆,不必送我。
(拜别科)(薛仁贵诗云)我今日远去投军,惟愿你孝顺双亲。
(先下)(旦做悲科,诗云)虽然是芳年连理,为功名只得离分。
(下)。
(薛仁贵云)您孩儿此去,定要赤心报国,展土开疆,博个封侯拜将而回。
父亲放心者。
(正末唱)你待要,忘生舍死在这沙场上。
则你那雄赳赳气昂昂,身凛凛貌堂堂。
知甚日得还乡?哎!儿也,休教您这两口儿斜倚定门儿望。
(同卜儿下)(旦儿云)大哥,妾身在家,情愿替你侍养公婆,你放心的自去。
妾身送你出这柴门外也。
(薛仁贵云)大嫂,堂上无人,你自回去,侍奉公婆,不必送我。
(拜别科)(薛仁贵诗云)我今日远去投军,惟愿你孝顺双亲。
(先下)(旦做悲科,诗云)虽然是芳年连理,为功名只得离分。
(下)。
简要说明
逐句注释
- “你如今离了村庄,别了乡党,拜辞了年老爹娘”:
- 字词:“乡党”,指乡里、乡亲。
- 句意:你现在离开了村庄,告别了乡亲,向年老的爹娘拜别。
- “你待要,忘生舍死在这沙场上”:
- 字词:“待要”,打算、想要;“忘生舍死”,不顾生死。
- 句意:你打算不顾生死地在沙场上拼杀。
- “则你那雄赳赳气昂昂,身凛凛貌堂堂”:
- 字词:“雄赳赳”“气昂昂”,形容人精神振奋、威武的样子;“身凛凛”,身姿威严;“貌堂堂”,容貌端正。
- 句意:你那精神振奋、威武的样子,身姿威严、容貌端正。
- “知甚日得还乡?哎!儿也,休教您这两口儿斜倚定门儿望”:
- 字词:“甚日”,何日;“两口儿”,指年老的父母。
- 句意:不知道什么时候才能回到家乡?哎!儿子啊,不要让你爹娘斜靠在门旁一直盼望啊。
现代译文
你现在离开了村庄,告别了乡亲,向年老的爹娘拜别。
你打算不顾生死地在沙场上拼杀。
你那精神振奋、威武的样子,身姿威严、容貌端正。
不知道什么时候才能回到家乡?哎!儿子啊,不要让你爹娘斜靠在门旁一直盼望啊。
(薛仁贵说)我今日远去投军,只希望你孝顺双亲。
(妻子说)虽然我们正值美好年华结为连理,可因为你要追求功名也只能分离了。
创作背景
张国宾生活在元代,元杂剧在当时十分兴盛。这部《薛仁贵荣归故里》以唐朝名将薛仁贵的故事为蓝本。在封建时代,投军报国、建功立业是许多男子的志向,而家庭亲情又是难以割舍的。此剧创作正是基于这种普遍的社会现象和情感,通过薛仁贵的故事展现家国情怀与家庭情感的冲突。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对话与唱词结合:将人物的对话与唱词巧妙融合,使剧情更加生动,既通过唱词表达了情感的深沉,又通过对话推动了情节的发展。
- 人物形象塑造:通过唱词和对话展现了薛仁贵的壮志豪情和家人的牵挂不舍,成功塑造了不同人物的形象。薛仁贵言辞中体现出他的报国之志,而父母和妻子的话语则表现出他们的亲情与贤良。
- 语言特色:语言通俗自然,符合人物身份和情境。唱词和对话都使用了较为直白的语言,让观众能够轻松理解剧情和人物情感,具有很强的生活气息。
- 情感表达:细腻地表达了家庭情感与家国责任之间的矛盾。一方面是薛仁贵投军报国的坚定决心,另一方面是家人对他的牵挂与不舍,这种情感的交织使作品更具感染力。