这首诗是杜牧写给隐者的赠诗。诗人安慰隐者不必担忧隐居山林的兴致阑珊,通过对比世间求人的艰难与隐者知晓大道的宽和性情,描绘了隐者弹琴、采药的生活场景,最后表达自己虽能自给自足,但对隐者的生活状态深感惭愧和敬意。
贻隐者
回报隐居山,莫忧山兴阑。
求人颜色尽,知道性情宽。
信谱弹琴误,缘崖𣃁药难。
东皋亦自给,殊愧远相安。
求人颜色尽,知道性情宽。
信谱弹琴误,缘崖𣃁药难。
东皋亦自给,殊愧远相安。
简要说明
逐句注释
- “回报隐居山,莫忧山兴阑”:
- 字词:“回报”,答复、告诉;“兴阑”,兴致衰退。
- 句意:告诉隐居在山中的你,不要担忧隐居山林的兴致会消退。
- “求人颜色尽,知道性情宽”:
- 字词:“求人”,向人有所求;“颜色”,脸色,这里指看人脸色;“知道”,知晓大道。
- 句意:向人有所求的时候要受尽他人脸色,而知晓大道的人则性情宽和。
- “信谱弹琴误,缘崖𣃁药难”:
- 字词:“信谱”,按照琴谱;“缘崖”,沿着山崖;“𣃁”,挖掘。
- 句意:照着琴谱弹琴也会出现差错,沿着山崖挖掘草药十分艰难。
- “东皋亦自给,殊愧远相安”:
- 字词:“东皋”,泛指田野或高地,这里指诗人自己的生活之地;“自给”,自己供给自己;“殊愧”,非常惭愧;“相安”,彼此安居。
- 句意:我在自己的田地上也能自给自足,但实在惭愧你能在远方安然隐居。
现代译文
我要告诉你隐居山林的朋友,
不要担心隐居的兴致会消散。
向人求助要看尽他人的脸色,
知晓大道的人才能性情宽和。
照着琴谱弹琴也会出现差错,
沿着山崖采药实在十分艰难。
我在田地上也能做到自给自足,
但对你能安然隐居深感惭愧。
创作背景
杜牧生活在晚唐时期,政治腐败,社会矛盾尖锐。他一生仕途坎坷,虽有济世之才,却难以施展抱负。这首诗具体创作时间不详,但可能是他在经历了官场的挫折和世间的人情冷暖后,对隐者生活产生了向往和敬意,于是写下此诗赠给隐者,表达自己的心境和对隐者的理解。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中运用了对比手法,如“求人颜色尽,知道性情宽”,将世间求人的艰难和隐者知晓大道的宽和形成鲜明对比,突出了隐者生活的超脱和心境的豁达。
- 白描:“信谱弹琴误,缘崖𣃁药难”以白描的手法描绘了隐者弹琴、采药的生活场景,简洁而生动地展现了隐者生活的真实状态。
- 语言特色:语言直白质朴,没有过多的修饰,却能准确地表达出诗人的情感。如“回报隐居山,莫忧山兴阑”,直接劝慰隐者,情感真挚。
- 情感表达:整首诗情感复杂,既有对隐者生活的赞美和向往,又有对自己不能像隐者那样安然自在的惭愧。通过对隐者生活的描写和自身心境的表达,使诗歌富有感染力,引发读者对人生选择和生活状态的思考。