这首诗是厉玄寄给婺州温郎中的作品。诗中先描绘了兰溪一带被积雪覆盖的冬景,接着写了波中宿雁、树上猿啼之景。后半部分则表达了对温郎中的思念,提及婺女传说以及友人未相伴的遗憾,最后表达希望温郎中为故乡新寺题写寺额的愿望,并为此感激落泪。
寄婺州温郎中
积雪没兰溪,邻州望不迷。
波中分雁宿,树杪接猿啼。
婺女家空在,星郎手未携。
故山新寺额,掩泣荷重题。
波中分雁宿,树杪接猿啼。
婺女家空在,星郎手未携。
故山新寺额,掩泣荷重题。
简要说明
逐句注释
- “积雪没兰溪,邻州望不迷”:
- 字词:“没”,淹没;“邻州”,指婺州,厉玄所在之地与婺州相邻。
- 句意:厚厚的积雪淹没了兰溪,即便在相邻的州,也能清晰地辨认出兰溪的位置。
- “波中分雁宿,树杪接猿啼”:
- 字词:“波中”,指兰溪的水面;“杪”,树梢;“猿”,同“猿”。
- 句意:在兰溪的水波中,能看到大雁分开栖息;树梢上传来猿猴的啼叫声,声声相接。
- “婺女家空在,星郎手未携”:
- 字词:“婺女”,星宿名,这里代指婺州,传说婺州因婺女星而得名;“星郎”,指温郎中,古人常以星宿指代官员。
- 句意:婺州虽然有关于婺女的传说和相关的地方留存,但我却没能与身为星郎的你携手同游。
- “故山新寺额,掩泣荷重题”:
- 字词:“故山”,故乡的山;“寺额”,寺庙的匾额;“荷”,承蒙。
- 句意:故乡山上的新寺庙有了匾额,我掩面哭泣,十分感激你能为它重新题写。
现代译文
厚厚的积雪淹没了兰溪,
即便在邻州也能清楚辨认它的方向。
兰溪的水波中大雁分开栖息,
树梢上猿猴的啼叫声连绵不断。
婺州有关于婺女的传说之地空在那里,
我却没能与身为星郎的你携手同游。
故乡山上新寺庙的匾额,
我感激得掩面哭泣,承蒙你重新题写。
创作背景
厉玄生活在唐朝,具体创作此诗的时间不详。当时他可能身处与婺州相邻之地,与婺州的温郎中交好。或许故乡新寺庙建成,需要题写匾额,厉玄便想到了温郎中,于是写下此诗寄给他,表达思念以及希望他为寺额题字的愿望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 写景与抒情结合:诗的前四句写景,描绘了兰溪一带的冬景,展现出一幅宁静而略带凄凉的画面,为后四句抒情做铺垫。后四句抒情,直接表达对温郎中的思念以及感激之情,情景交融,使情感表达更加深沉。
- 用典:运用了“婺女”这一典故,增添了诗歌的文化内涵和地域特色,同时也暗示了婺州的历史文化底蕴,与诗人的情感表达相呼应。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的华丽辞藻,但却能准确地描绘出景物的特点和表达出诗人的情感。如“积雪没兰溪”“波中分雁宿”等,简洁生动地勾勒出了画面。
- 意境营造:通过对兰溪雪景、雁宿猿啼等景象的描写,营造出一种清冷、孤寂的意境,烘托出诗人对友人的思念之情。而最后表达对友人题字的感激,又使这种意境中多了一份温暖和期待。