诗无敌

答梅圣俞问隐

宋 · 谢绛

圣俞一幅书,间我小隐居。
小隐讵有异,筑室数亩余。
岩壑不峻崒,田园非美腴。
所欲近丘墓,岁时来扫除。
先人梦读史,尊道本圣徒。
绝笔于此诗,子孙无忽诸。
刻石置中堂,且使过者趋。
题榜为服训,义取铭盘盂。
后岭双松亭,径术何逶迂。
下临富春渚,万象生有无。
东偏作草舍,可以施琴壶。
门前碧塘水,万本栽荷蕖。
风来触香气,长着人衣裾。
澄水泱泱流,黍稻可勿枯。
柔桑及美果,种广莫记株。
涧草不识名,野禽多异呼。
坐此易岁晏,自与人世疏。
在昔东陵侯,瓜垅犹亲锄。
杨恽谢九列,种豆南山隅。
余尝有此志,来者安敢诬。
诛茅实张本,解组当后图。
是时考槃赋,从我者骓欤。
近来傅越石,趣尚若不殊。
傥闻丘樊往,不顾升斗储。
如君美才具,日月升云衢。
安敢预招挽,粗自陈其愚。

简要说明

这首诗是谢绛回应梅圣俞询问自己隐居情况的作品。诗中详细描述了自己小隐居处的环境、布局,表达了对先人教诲的尊崇,同时借古人隐居事例表明自己的隐居之志,最后对梅圣俞的才华表示赞赏,谦称自己只是陈述愚见。

逐句注释

  • “圣俞一幅书,间我小隐居”:
    • 字词:“间”,询问。
    • 句意:圣俞你寄来一封信,询问我小隐居处的情况。
  • “小隐讵有异,筑室数亩余”:
    • 字词:“讵”,岂,难道;“数亩余”,几亩多的土地。
    • 句意:小隐居处难道有什么特别的吗?不过是在几亩多的土地上建了房子。
  • “岩壑不峻崒,田园非美腴”:
    • 字词:“峻崒”,险峻高峻;“美腴”,肥沃。
    • 句意:这里的岩壑并不险峻,田园也不肥沃。
  • “所欲近丘墓,岁时来扫除”:
    • 字词:“丘墓”,坟墓;“岁时”,一年中的季节,这里指特定时节。
    • 句意:我之所以选择这里,是想离先人的坟墓近一些,能在特定时节来打扫祭拜。
  • “先人梦读史,尊道本圣徒”:
    • 字词:“尊道”,尊崇道义;“圣徒”,尊崇圣人之道的人。
    • 句意:先人曾梦到自己读史书,他尊崇道义,本就是圣人之道的追随者。
  • “绝笔于此诗,子孙无忽诸”:
    • 字词:“绝笔”,临终前最后的话语;“忽”,忽视。
    • 句意:先人在这首诗里留下最后的教诲,子孙们不要忽视啊。
  • “刻石置中堂,且使过者趋”:
    • 字词:“趋”,小步快走,表示恭敬。
    • 句意:把先人教诲刻在石头上放在中堂,让过往的人看到都能恭敬对待。
  • “题榜为服训,义取铭盘盂”:
    • 字词:“榜”,同“榜”,匾额;“铭盘盂”,在盘盂上刻铭文以自警。
    • 句意:把匾额题名为“服训”,其意义就像在盘盂上刻铭文一样,时刻警示自己。
  • “后岭双松亭,径术何逶迂”:
    • 字词:“径术”,道路;“逶迂”,曲折迂回。
    • 句意:后岭上有个双松亭,通往那里的道路是多么曲折啊。
  • “下临富春渚,万象生有无”:
    • 字词:“富春渚”,富春江中的小洲;“万象”,世间万物。
    • 句意:双松亭下临富春江中的小洲,世间万物仿佛在有无之间变幻。
  • “东偏作草舍,可以施琴壶”:
    • 字词:“东偏”,东边;“施”,放置。
    • 句意:在东边建了一座草舍,可以放置琴和酒壶。
  • “门前碧塘水,万本栽荷蕖”:
    • 字词:“本”,棵;“荷蕖”,荷花。
    • 句意:门前有碧绿的塘水,种了上万棵荷花。
  • “风来触香气,长着人衣裾”:
    • 字词:“著”,附着。
    • 句意:微风吹来,触碰到荷花的香气,长久地附着在人的衣摆上。
  • “澄水泱泱流,黍稻可勿枯”:
    • 字词:“泱泱”,水流宽广的样子。
    • 句意:清澈的水缓缓流淌,黍稻就不会干枯。
  • “柔桑及美果,种广莫记株”:
    • 字词:“柔桑”,柔软的桑树;“莫记株”,记不清有多少棵。
    • 句意:种了很多柔软的桑树和美味的果树,多得记不清有多少棵。
  • “涧草不知名,野禽多异呼”:
    • 字词:“涧草”,山涧里的草;“异呼”,奇特的叫声。
    • 句意:山涧里的草叫不出名字,野禽有很多奇特的叫声。
  • “坐此易岁晏,自与人世疏”:
    • 字词:“坐此”,处于此地;“岁晏”,岁暮,一年将尽。
    • 句意:处在这个地方,时光很容易过去,自然就和人世间疏远了。
  • “在昔东陵侯,瓜垄犹亲锄”:
    • 字词:“东陵侯”,指秦代的召平,秦亡后在长安城东种瓜;“瓜垄”,瓜田。
    • 句意:从前的东陵侯,在秦亡后还亲自在瓜田里锄地。
  • “杨恽谢九列,种豆南山隅”:
    • 字词:“杨恽”,西汉人,曾为中郎将,后被免官,在家种豆;“九列”,九卿之位。
    • 句意:杨恽辞去九卿之位,在南山边种豆。
  • “余尝有此志,来者安敢诬”:
    • 字词:“诬”,欺骗。
    • 句意:我曾经就有这样的隐居之志,后人怎敢欺骗呢。
  • “诛茅实张本,解组当后图”:
    • 字词:“诛茅”,割除茅草,指建造房屋;“张本”,为事情的发展预先做准备;“解组”,解下印绶,指辞去官职。
    • 句意:建造房屋实际上是为隐居做准备,辞去官职以后再作打算。
  • “是时考槃赋,从我者骓欤”:
    • 字词:“考槃”,出自《诗经·卫风·考槃》,有隐居之意;“骓”,指梅圣俞。
    • 句意:到那时我写隐居的赋,会有人像你一样跟从我吗?
  • “近来傅越石,趣尚若不殊”:
    • 字词:“傅越石”,人名;“趣尚”,志趣爱好;“不殊”,没有不同。
    • 句意:近来傅越石,他的志趣爱好好像和我没什么不同。
  • “傥闻丘樊往,不顾升斗储”:
    • 字词:“傥”,倘若;“丘樊”,山林,指隐居之地;“升斗储”,微薄的俸禄。
    • 句意:倘若听说有人去隐居,就不顾及微薄的俸禄了。
  • “如君美才具,日月升云衢”:
    • 字词:“才具”,才能;“云衢”,云路,比喻仕途。
    • 句意:像你这样有杰出才能的人,就像日月在云路中上升,前途光明。
  • “安敢预招挽,粗自陈其愚”:
    • 字词:“预”,参与;“招挽”,招引挽留;“粗”,粗略。
    • 句意:我哪里敢参与招引挽留你这样的事,只是粗略地陈述一下我的愚见。

现代译文

圣俞你寄来一封信,询问我小隐居处的情形。
小隐居处哪有什么特别,不过在几亩多地建了房屋。
这里岩壑不险峻,田园也不肥沃。
我只希望靠近先人的坟墓,能按时去打扫祭拜。
先人曾梦到读史书,他尊崇道义本是圣人的信徒。
他在诗中留下最后的教诲,子孙们千万不要忽视。
把这教诲刻在石头上放在中堂,让过往的人都能恭敬。
题匾额为“服训”,就像在盘盂上刻铭文自警。
后岭有个双松亭,道路曲折蜿蜒。
亭子下临富春江中的小洲,世间万物似有似无。
东边建了草舍,可以放置琴和酒壶。
门前碧绿的塘水,种满了荷花。
微风吹来,荷花香气久久附着在衣摆。
清澈的水缓缓流淌,黍稻不会干枯。
种了很多桑树和果树,多得记不清数目。
山涧里的草叫不出名字,野禽叫声奇特。
身处此地时光易逝,自然与尘世疏远。
从前东陵侯秦亡后还亲自锄瓜田,杨恽辞去官职在南山种豆。
我也一直有隐居之志,后人怎敢欺骗。
建造房屋是为隐居做准备,辞官之事以后再打算。
到那时我写隐居赋,会有人像你一样跟从吗?
近来傅越石志趣和我相似,倘若听说隐居就不顾俸禄。
像你这样有才华的人,仕途光明。
我不敢招引挽留你,只是粗略陈述我的愚见。

创作背景

谢绛生活在北宋时期。当时社会相对稳定,但官场也存在着各种复杂的情况。梅圣俞写信询问他隐居的事情,谢绛便作此诗回应。此诗创作时间难以精确确定,但大致是他在为官过程中,对隐居生活有所向往,通过这首诗表达自己对隐居的想法以及对先人的尊崇。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事与抒情结合:诗中既有对隐居处环境、布局的详细叙事描写,如“后岭双松亭,径术何逶迂”“门前碧塘水,万本栽荷蕖”等,又有对隐居之志和对先人教诲尊崇之情的抒发,如“余尝有此志,来者安敢诬”“先人梦读史,尊道本圣徒”等,使诗歌内容丰富,情感真挚。
    • 用典:运用了“东陵侯”“杨恽”等典故,借古人的隐居事例来表明自己的隐居志向,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多的华丽辞藻,但生动地描绘出隐居处的景象和自己的心境。如“涧草不知名,野禽多异呼”,简洁而形象地展现了隐居地的自然野趣。
  • 意境营造:通过对隐居处山水、田园、花草、禽鸟等景象的描写,营造出一种宁静、清幽、远离尘世的意境。诗中描绘的隐居生活充满了自然之美和闲适之情,让读者感受到诗人对这种生活的向往和追求。