这首诗是谢绛回应梅圣俞询问自己隐居情况的作品。诗中详细描述了自己小隐居处的环境、布局,表达了对先人教诲的尊崇,同时借古人隐居事例表明自己的隐居之志,最后对梅圣俞的才华表示赞赏,谦称自己只是陈述愚见。
答梅圣俞问隐
圣俞一幅书,间我小隐居。
小隐讵有异,筑室数亩余。
岩壑不峻崒,田园非美腴。
所欲近丘墓,岁时来扫除。
先人梦读史,尊道本圣徒。
绝笔于此诗,子孙无忽诸。
刻石置中堂,且使过者趋。
题榜为服训,义取铭盘盂。
后岭双松亭,径术何逶迂。
下临富春渚,万象生有无。
东偏作草舍,可以施琴壶。
门前碧塘水,万本栽荷蕖。
风来触香气,长着人衣裾。
澄水泱泱流,黍稻可勿枯。
柔桑及美果,种广莫记株。
涧草不识名,野禽多异呼。
坐此易岁晏,自与人世疏。
在昔东陵侯,瓜垅犹亲锄。
杨恽谢九列,种豆南山隅。
余尝有此志,来者安敢诬。
诛茅实张本,解组当后图。
是时考槃赋,从我者骓欤。
近来傅越石,趣尚若不殊。
傥闻丘樊往,不顾升斗储。
如君美才具,日月升云衢。
安敢预招挽,粗自陈其愚。
小隐讵有异,筑室数亩余。
岩壑不峻崒,田园非美腴。
所欲近丘墓,岁时来扫除。
先人梦读史,尊道本圣徒。
绝笔于此诗,子孙无忽诸。
刻石置中堂,且使过者趋。
题榜为服训,义取铭盘盂。
后岭双松亭,径术何逶迂。
下临富春渚,万象生有无。
东偏作草舍,可以施琴壶。
门前碧塘水,万本栽荷蕖。
风来触香气,长着人衣裾。
澄水泱泱流,黍稻可勿枯。
柔桑及美果,种广莫记株。
涧草不识名,野禽多异呼。
坐此易岁晏,自与人世疏。
在昔东陵侯,瓜垅犹亲锄。
杨恽谢九列,种豆南山隅。
余尝有此志,来者安敢诬。
诛茅实张本,解组当后图。
是时考槃赋,从我者骓欤。
近来傅越石,趣尚若不殊。
傥闻丘樊往,不顾升斗储。
如君美才具,日月升云衢。
安敢预招挽,粗自陈其愚。
简要说明
逐句注释
- “圣俞一幅书,间我小隐居”:
- 字词:“间”,询问。
- 句意:圣俞你寄来一封信,询问我小隐居处的情况。
- “小隐讵有异,筑室数亩余”:
- 字词:“讵”,岂,难道;“数亩余”,几亩多的土地。
- 句意:小隐居处难道有什么特别的吗?不过是在几亩多的土地上建了房子。
- “岩壑不峻崒,田园非美腴”:
- 字词:“峻崒”,险峻高峻;“美腴”,肥沃。
- 句意:这里的岩壑并不险峻,田园也不肥沃。
- “所欲近丘墓,岁时来扫除”:
- 字词:“丘墓”,坟墓;“岁时”,一年中的季节,这里指特定时节。
- 句意:我之所以选择这里,是想离先人的坟墓近一些,能在特定时节来打扫祭拜。
- “先人梦读史,尊道本圣徒”:
- 字词:“尊道”,尊崇道义;“圣徒”,尊崇圣人之道的人。
- 句意:先人曾梦到自己读史书,他尊崇道义,本就是圣人之道的追随者。
- “绝笔于此诗,子孙无忽诸”:
- 字词:“绝笔”,临终前最后的话语;“忽”,忽视。
- 句意:先人在这首诗里留下最后的教诲,子孙们不要忽视啊。
- “刻石置中堂,且使过者趋”:
- 字词:“趋”,小步快走,表示恭敬。
- 句意:把先人教诲刻在石头上放在中堂,让过往的人看到都能恭敬对待。
- “题榜为服训,义取铭盘盂”:
- 字词:“榜”,同“榜”,匾额;“铭盘盂”,在盘盂上刻铭文以自警。
- 句意:把匾额题名为“服训”,其意义就像在盘盂上刻铭文一样,时刻警示自己。
- “后岭双松亭,径术何逶迂”:
- 字词:“径术”,道路;“逶迂”,曲折迂回。
- 句意:后岭上有个双松亭,通往那里的道路是多么曲折啊。
- “下临富春渚,万象生有无”:
- 字词:“富春渚”,富春江中的小洲;“万象”,世间万物。
- 句意:双松亭下临富春江中的小洲,世间万物仿佛在有无之间变幻。
- “东偏作草舍,可以施琴壶”:
- 字词:“东偏”,东边;“施”,放置。
- 句意:在东边建了一座草舍,可以放置琴和酒壶。
- “门前碧塘水,万本栽荷蕖”:
- 字词:“本”,棵;“荷蕖”,荷花。
- 句意:门前有碧绿的塘水,种了上万棵荷花。
- “风来触香气,长着人衣裾”:
- 字词:“著”,附着。
- 句意:微风吹来,触碰到荷花的香气,长久地附着在人的衣摆上。
- “澄水泱泱流,黍稻可勿枯”:
- 字词:“泱泱”,水流宽广的样子。
- 句意:清澈的水缓缓流淌,黍稻就不会干枯。
- “柔桑及美果,种广莫记株”:
- 字词:“柔桑”,柔软的桑树;“莫记株”,记不清有多少棵。
- 句意:种了很多柔软的桑树和美味的果树,多得记不清有多少棵。
- “涧草不知名,野禽多异呼”:
- 字词:“涧草”,山涧里的草;“异呼”,奇特的叫声。
- 句意:山涧里的草叫不出名字,野禽有很多奇特的叫声。
- “坐此易岁晏,自与人世疏”:
- 字词:“坐此”,处于此地;“岁晏”,岁暮,一年将尽。
- 句意:处在这个地方,时光很容易过去,自然就和人世间疏远了。
- “在昔东陵侯,瓜垄犹亲锄”:
- 字词:“东陵侯”,指秦代的召平,秦亡后在长安城东种瓜;“瓜垄”,瓜田。
- 句意:从前的东陵侯,在秦亡后还亲自在瓜田里锄地。
- “杨恽谢九列,种豆南山隅”:
- 字词:“杨恽”,西汉人,曾为中郎将,后被免官,在家种豆;“九列”,九卿之位。
- 句意:杨恽辞去九卿之位,在南山边种豆。
- “余尝有此志,来者安敢诬”:
- 字词:“诬”,欺骗。
- 句意:我曾经就有这样的隐居之志,后人怎敢欺骗呢。
- “诛茅实张本,解组当后图”:
- 字词:“诛茅”,割除茅草,指建造房屋;“张本”,为事情的发展预先做准备;“解组”,解下印绶,指辞去官职。
- 句意:建造房屋实际上是为隐居做准备,辞去官职以后再作打算。
- “是时考槃赋,从我者骓欤”:
- 字词:“考槃”,出自《诗经·卫风·考槃》,有隐居之意;“骓”,指梅圣俞。
- 句意:到那时我写隐居的赋,会有人像你一样跟从我吗?
- “近来傅越石,趣尚若不殊”:
- 字词:“傅越石”,人名;“趣尚”,志趣爱好;“不殊”,没有不同。
- 句意:近来傅越石,他的志趣爱好好像和我没什么不同。
- “傥闻丘樊往,不顾升斗储”:
- 字词:“傥”,倘若;“丘樊”,山林,指隐居之地;“升斗储”,微薄的俸禄。
- 句意:倘若听说有人去隐居,就不顾及微薄的俸禄了。
- “如君美才具,日月升云衢”:
- 字词:“才具”,才能;“云衢”,云路,比喻仕途。
- 句意:像你这样有杰出才能的人,就像日月在云路中上升,前途光明。
- “安敢预招挽,粗自陈其愚”:
- 字词:“预”,参与;“招挽”,招引挽留;“粗”,粗略。
- 句意:我哪里敢参与招引挽留你这样的事,只是粗略地陈述一下我的愚见。
现代译文
圣俞你寄来一封信,询问我小隐居处的情形。
小隐居处哪有什么特别,不过在几亩多地建了房屋。
这里岩壑不险峻,田园也不肥沃。
我只希望靠近先人的坟墓,能按时去打扫祭拜。
先人曾梦到读史书,他尊崇道义本是圣人的信徒。
他在诗中留下最后的教诲,子孙们千万不要忽视。
把这教诲刻在石头上放在中堂,让过往的人都能恭敬。
题匾额为“服训”,就像在盘盂上刻铭文自警。
后岭有个双松亭,道路曲折蜿蜒。
亭子下临富春江中的小洲,世间万物似有似无。
东边建了草舍,可以放置琴和酒壶。
门前碧绿的塘水,种满了荷花。
微风吹来,荷花香气久久附着在衣摆。
清澈的水缓缓流淌,黍稻不会干枯。
种了很多桑树和果树,多得记不清数目。
山涧里的草叫不出名字,野禽叫声奇特。
身处此地时光易逝,自然与尘世疏远。
从前东陵侯秦亡后还亲自锄瓜田,杨恽辞去官职在南山种豆。
我也一直有隐居之志,后人怎敢欺骗。
建造房屋是为隐居做准备,辞官之事以后再打算。
到那时我写隐居赋,会有人像你一样跟从吗?
近来傅越石志趣和我相似,倘若听说隐居就不顾俸禄。
像你这样有才华的人,仕途光明。
我不敢招引挽留你,只是粗略陈述我的愚见。
创作背景
谢绛生活在北宋时期。当时社会相对稳定,但官场也存在着各种复杂的情况。梅圣俞写信询问他隐居的事情,谢绛便作此诗回应。此诗创作时间难以精确确定,但大致是他在为官过程中,对隐居生活有所向往,通过这首诗表达自己对隐居的想法以及对先人的尊崇。
艺术赏析
- 表现手法:
- 叙事与抒情结合:诗中既有对隐居处环境、布局的详细叙事描写,如“后岭双松亭,径术何逶迂”“门前碧塘水,万本栽荷蕖”等,又有对隐居之志和对先人教诲尊崇之情的抒发,如“余尝有此志,来者安敢诬”“先人梦读史,尊道本圣徒”等,使诗歌内容丰富,情感真挚。
- 用典:运用了“东陵侯”“杨恽”等典故,借古人的隐居事例来表明自己的隐居志向,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
- 语言特色:语言平实自然,没有过多的华丽辞藻,但生动地描绘出隐居处的景象和自己的心境。如“涧草不知名,野禽多异呼”,简洁而形象地展现了隐居地的自然野趣。
- 意境营造:通过对隐居处山水、田园、花草、禽鸟等景象的描写,营造出一种宁静、清幽、远离尘世的意境。诗中描绘的隐居生活充满了自然之美和闲适之情,让读者感受到诗人对这种生活的向往和追求。