此诗描绘了正月十八收灯雪后京城的冷落萧索之景,表达了诗人病酒之后闲适慵懒的心境,体现出他对闲中雅趣的追求,以及想要与僧人结缘的清净之愿。
正月十八夜
槿户茅斋雅自便,京华风味入新年。
楼台冷落收灯夜,门巷萧条扫雪天。
病酒不闻花外漏,放朝仍得日高眠。
何妨静习闲中趣,欲问林僧结净缘。
楼台冷落收灯夜,门巷萧条扫雪天。
病酒不闻花外漏,放朝仍得日高眠。
何妨静习闲中趣,欲问林僧结净缘。
简要说明
逐句注释
- “槿户茅斋雅自便,京华风味入新年”:
- 字词:“槿户”,以槿木为门,代指简陋的居所;“茅斋”,茅草盖的屋子;“雅自便”,十分自在便利;“京华”,京城。
- 句意:居住在以槿木为门的茅草屋中,感觉十分自在便利,京城独特的风味随着新年到来而弥漫。
- “楼台冷落收灯夜,门巷萧条扫雪天”:
- 字词:“收灯夜”,正月十八日,旧时习俗,正月十五张灯结彩,正月十八收灯;“萧条”,冷清、凄凉。
- 句意:正月十八收灯的夜晚,楼台显得冷落;扫雪的日子里,门巷呈现出一片凄凉景象。
- “病酒不闻花外漏,放朝仍得日高眠”:
- 字词:“病酒”,饮酒过量而身体不适;“花外漏”,花丛外的更漏声;“放朝”,帝王不临朝听政,官员放假。
- 句意:因为饮酒过量身体不适,听不到花丛外的更漏声;恰逢朝廷放假,还能一直睡到太阳高高升起。
- “何妨静习闲中趣,欲问林僧结净缘”:
- 字词:“静习”,安静地体会、学习;“净缘”,佛教用语,清净的缘分。
- 句意:不妨安静地体会这闲中的乐趣,还想向山林中的僧人请教,结下清净的缘分。
现代译文
住在简陋的茅草屋里,感觉十分自在,
京城的新年风味弥漫开来。
正月十八收灯夜,楼台一片冷落,
扫雪的日子,门巷显得格外凄凉。
因饮酒不适,听不到花丛外的更漏声,
朝廷放假,我能一直睡到太阳高升。
不妨安静地享受这闲中的趣味,
还想与山林僧人结缘,寻求清净。
创作背景
晏殊生活在北宋时期,他一生仕途顺利,官至宰相。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出是正月十八日,结合他的身份和诗中的情境,可能是在某个新年,朝廷放假,诗人饮酒后身体不适,在京城家中感受着收灯后的冷落,从而有了这样的感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将京城新年热闹的风味与收灯夜楼台的冷落、扫雪天门巷的萧条形成鲜明对比,突出了节日过后的冷清,更衬托出诗人闲适的心境。
- 借景抒情:通过描绘“楼台冷落”“门巷萧条”的景象,抒发了诗人在这冷清氛围中的独特感受,景中含情,使情感表达更加含蓄深沉。
- 语言特色:语言平实自然,通俗易懂,没有过多的华丽辞藻,但却能准确地描绘出场景和心境。如“病酒不闻花外漏,放朝仍得日高眠”,简洁地写出了诗人慵懒闲适的状态。
- 意境营造:整首诗营造出一种冷清、闲适的意境。前两联描绘的冷落萧索之景,为全诗奠定了基调;后两联则体现出诗人在这种环境下享受闲适、追求清净的心境,景与情相互交融,使读者能深刻感受到诗人内心的宁静与对闲趣的追求。