诗无敌

题苍梧部

宋代‌ · 陈执中

莫讶南方景物疏,为君聊且话苍梧。
地倾二面城池壮,江迸三流气色麄。
山畜火光因政出,石藏牛影为仙呼。
官厅传自唐丞相,民颂思从汉大夫。
龙母庙堂神鬼集,鳄鱼池近介鳞趋。
朝台望断归岐路,冰井频窥爽髪肤。
脍美不堪全用鲤,果珍何忍命为奴。
云归上国名终远,郡带□藩势未孤。
铜鼓声浮翻霹雳,桄榔林静露真珠。
溪平花槛饶桃李,疆压莺歌尽鹧鸪。
三足吉祥文上载,独峰为盛事元无。
封疆自觉随时广,饮食从分过岭殊。
行伍戢威遵下武,儿童知学乐从儒。
风轻别墅来渔唱,人到闲坊恋酒垆。
服尚鲜华几两蜀,市相交易类全吴。
营希贤帅偏栽柳,扇慕良规各制蒲。
春耸门阑多列戟,雪从弦管舞双奴。
只因谈笑评风俗,僭用诗谣和袴襦。
万里无媒休促蹙,数年从宦弄斯须。
却忧别后牵吟想,欲写幽期入画图。

简要说明

这首诗围绕苍梧展开,诗人向友人介绍苍梧的景致、历史、风俗等方面。既描绘了苍梧壮丽的自然景观、丰富的物产,又提及当地的历史典故、人文传统,还展现了当地百姓的生活状态,流露出诗人对苍梧的喜爱与留恋之情。

逐句注释

  • “莫讶南方景物疏,为君聊且话苍梧”:
    • 字词:“讶”,惊讶;“疏”,稀少;“聊且”,姑且。
    • 句意:不要惊讶南方的景物稀少,我姑且为你说一说苍梧的情况。
  • “地倾二面城池壮,江迸三流气色麄”:
    • 字词:“倾”,倾斜;“迸”,奔涌;“麄”,同“粗”,这里有雄浑之意。
    • 句意:苍梧两面地势倾斜,使得城池显得十分壮观;江水奔涌成三流,气势雄浑。
  • “山畜火光因政出,石藏牛影为仙呼”:
    • 字词:“畜”,蕴含;“因政出”,可能与当地政令或治理有关产生的现象;“为仙呼”,因仙人的召唤。
    • 句意:山上蕴含着火光可能是因为当地的某种政令所致;石头上有牛的影子是因为仙人的召唤。这里或许涉及当地传说。
  • “官厅传自唐丞相,民颂思从汉大夫”:
    • 字词:“官厅”,官府办公的地方;“唐丞相”“汉大夫”可能指曾在苍梧任职或与苍梧有关的唐代丞相和汉代大夫。
    • 句意:官厅的历史可以追溯到唐代丞相时期,百姓的赞颂思念源自汉代大夫。
  • “龙母庙堂神鬼集,鳄鱼池近介鳞趋”:
    • 字词:“龙母庙堂”,祭祀龙母的庙宇;“介鳞”,指有鳞甲的鱼类。
    • 句意:龙母的庙堂里神鬼聚集;靠近鳄鱼池的地方,有鳞甲的鱼类都聚集过来。
  • “朝台望断归岐路,冰井频窥爽髪肤”:
    • 字词:“朝台”,可能是当地的一座高台;“冰井”,有冰的井;“窥”,看。
    • 句意:在朝台上极目远望,却望断了回家的岔路;多次去看冰井,让人感觉头发皮肤都很清爽。
  • “脍美不堪全用鲤,果珍何忍命为奴”:
    • 字词:“脍”,细切的鱼肉;“不堪”,不忍心;“命为奴”,随意对待。
    • 句意:这里的鱼脍鲜美,不忍心只选用鲤鱼;这里的珍果如此珍贵,怎么忍心随意对待。
  • “云归上国名终远,郡带□藩势未孤”:
    • 字词:“上国”,指京城;“□藩”,可能是边疆藩镇。
    • 句意:云彩飘向京城,但苍梧的名声终究会传得很远;苍梧作为边疆藩镇,势力并不孤单。
  • “铜鼓声浮翻霹雳,桄榔林静露真珠”:
    • 字词:“铜鼓”,当地的一种乐器;“桄榔”,一种树木。
    • 句意:铜鼓的声音浮动起来如同霹雳一般响亮;桄榔树林安静时,树叶上的露珠像珍珠一样。
  • “溪平花槛饶桃李,疆压莺歌尽鹧鸪”:
    • 字词:“花槛”,有花的栏杆;“饶”,多;“疆压”,可能是地域影响。
    • 句意:溪水平静,花栏杆旁桃李繁多;在这片地域里,莺歌被鹧鸪的叫声所掩盖。
  • “三足吉祥文上载,独峰为盛事元无”:
    • 字词:“三足吉祥”,可能是当地传说中的一种祥瑞之物;“元无”,原本没有。
    • 句意:三足的吉祥之物在文献上有记载;独峰成为盛事原本是没有的。
  • “封疆自觉随时广,饮食从分过岭殊”:
    • 字词:“封疆”,疆界;“从分”,自然区分。
    • 句意:感觉疆界随着时间不断扩大;饮食因为过了山岭而自然不同。
  • “行伍戢威遵下武,儿童知学乐从儒”:
    • 字词:“行伍”,军队;“戢威”,收敛威风;“下武”,可能指当地的一种军规或风气;“从儒”,学习儒家文化。
    • 句意:军队收敛威风遵守当地的军规,儿童懂得学习并乐于接受儒家文化。
  • “风轻别墅来渔唱,人到闲坊恋酒垆”:
    • 字词:“闲坊”,安静的街坊;“酒垆”,酒店。
    • 句意:微风轻拂,从别墅那边传来渔人的歌声;人们到了安静的街坊就留恋酒店。
  • “服尚鲜华几两蜀,市相交易类全吴”:
    • 字词:“服尚”,服饰崇尚;“几两蜀”,和蜀地有几分相似;“类全吴”,和吴地很相似。
    • 句意:这里的人服饰崇尚鲜艳华丽,和蜀地有几分相似;市场上的交易情况和吴地很相似。
  • “营希贤帅偏栽柳,扇慕良规各制蒲”:
    • 字词:“营”,军营;“希”,希望;“良规”,良好的规范。
    • 句意:军营希望贤能的统帅来,所以特别栽种柳树;人们仰慕良好的规范,各自用蒲葵制作扇子。
  • “春耸门阑多列戟,雪从弦管舞双奴”:
    • 字词:“门阑”,门前的栏杆;“列戟”,排列着戟,显示威严;“弦管”,指音乐。
    • 句意:春天的时候,门前栏杆旁多排列着戟;下雪时,伴随着音乐有两个舞女翩翩起舞。
  • “只因谈笑评风俗,僭用诗谣和袴襦”:
    • 字词:“僭用”,不恰当的使用;“袴襦”,指民谣。
    • 句意:只是因为谈笑间评论当地风俗,不恰当的用诗歌来应和民谣。
  • “万里无媒休促蹙,数年从宦弄斯须”:
    • 字词:“无媒”,没有引荐之人;“促蹙”,局促不安;“斯须”,一会儿。
    • 句意:万里之外没有引荐之人,也不要局促不安;多年为官也只是一会儿的事。
  • “却忧别后牵吟想,欲写幽期入画图”:
    • 字词:“牵吟想”,牵动吟诗的思绪;“幽期”,美好的时光。
    • 句意:却担心离别后会牵动吟诗的思绪,想把这美好的时光画入图画中。

现代译文

不要惊讶南方的景物稀少,
我姑且为你讲讲苍梧的情形。
苍梧两面地势倾斜,城池壮观,
江水奔涌成三流,气势雄浑。
山上的火光或许和政令有关,
石头上牛影是因仙人的召唤。
官厅的历史可追溯到唐丞相,
百姓的赞颂源自汉时的大夫。
龙母庙中神鬼聚集,
鳄鱼池旁鱼群汇聚。
在朝台上望断回家的路,
冰井让我感觉清爽无比。
鱼脍鲜美不忍只用鲤鱼,
珍果珍贵怎可随意对待。
云彩飘向京城名声远扬,
苍梧虽处边疆势力不孤。
铜鼓声响如霹雳般响亮,
桄榔林静露珠似珍珠闪。
溪水旁桃李繁多,
鹧鸪声掩盖了莺歌。
三足祥瑞文献有载,
独峰成盛事原本未有。
疆界随时间不断扩大,
饮食过岭便有不同。
军队守纪收敛威风,
儿童好学喜爱儒术。
微风中别墅传来渔歌,
人们到街坊留恋酒店。
服饰华丽类似蜀地,
市场交易如同吴地。
军营盼贤帅而栽柳,
人们慕良规制蒲扇。
春天门前戟列威严,
雪天舞女随乐而舞。
谈笑间评风俗,
用诗应和民谣。
万里无引荐不必局促,
多年为官也只是瞬间。
却怕离别牵动诗思,
想把美好时光画入图中。

创作背景

陈执中生活在北宋时期。这首诗创作的具体时间难以精确知晓,但从诗中内容推测,应是他在苍梧任职期间所作。他在任上对苍梧的风土人情、自然景观等有了深入了解,于是通过这首诗向他人介绍苍梧,同时也表达了自己对苍梧的情感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 铺陈描写:诗人运用大量笔墨对苍梧的各个方面进行了细致的铺陈描写,如自然景观、历史文化、百姓生活等,全方位地展现了苍梧的风貌。
    • 用典:诗中多处运用典故,如“官厅传自唐丞相,民颂思从汉大夫”,通过提及唐代丞相和汉代大夫,增添了苍梧的历史文化底蕴。
  • 语言特色:语言较为平实,但在描绘景物和介绍风俗时又生动形象。使用了一些较为通俗的词汇,使诗歌易于理解,同时又不乏文采,如“铜鼓声浮翻霹雳,桄榔林静露真珠”,形象地写出了铜鼓声音的响亮和桄榔林露珠的晶莹。
  • 意境营造:通过对苍梧各种景象的描写,营造出一种独特的地域文化氛围。既有苍梧壮丽的自然之美,又有当地浓郁的人文气息,让读者能感受到诗人对苍梧的喜爱与眷恋之情,仿佛置身于苍梧的独特环境之中。