这首散曲以直白的语言,讲述了主人公决定放下过去的疏狂和一段感情。曾经的恩爱已化作仇怨,主人公回忆起曾经感情中的种种情愁,感慨两人虽云来雨去相互逗引,却始终没有好的结果,表达了一种无奈与决绝。
油葫芦・一世疏狂一笔勾,从今后都罢手,一场恩爱变为仇。赤紧的红裙
不解嘲风口,以此上青衫紧退揉花手。
想着眼底情,眉角愁。
则管里云来雨去空<辶它>逗,终不见下场头。
想着眼底情,眉角愁。
则管里云来雨去空<辶它>逗,终不见下场头。
简要说明
逐句注释
- “一世疏狂一笔勾,从今后都罢手”:
- 字词:“疏狂”,放任不羁;“罢手”,停止。
- 句意:将一生的放任不羁用一笔勾销,从现在起一切都不再去做了。
- “一场恩爱变为仇”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:曾经的那一场恩爱如今变成了仇怨。
- “赤紧的红裙不解嘲风口,以此上青衫紧退揉花手”:
- 字词:“赤紧的”,实在是;“红裙”,代指女子;“嘲风”,调笑;“青衫”,古代学子或地位低微者所穿之服,这里代指主人公;“揉花手”,表示与女子亲密接触的手。
- 句意:实在是那女子不懂得调笑打趣,因此我赶紧收回了与她亲近的手。
- “想着眼底情,眉角愁”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:回想起过去眼中的深情,眉间的愁绪。
- “则管里云来雨去空<辶它>逗,终不见下场头”:
- 字词:“则管里”,只管;“云来雨去”,比喻男女间的欢会;“<辶它>逗”,逗引;“下场头”,结果。
- 句意:只管着像男女欢会一样相互逗引,最终却看不到一个好的结果。
现代译文
把一生的放任不羁一笔勾销,
从今后一切都不再去做了。
曾经的恩爱如今全变成了仇怨。
实在是那女子不懂得调笑打趣,
所以我赶紧收回了亲近她的手。
回想起眼中的深情,眉间的愁绪。
只管像男女欢会般相互逗引,
却始终看不到一个好的结果。
创作背景
赵彦晖生活于元明时期,元明之际社会文化较为多元,文学作品中常常反映出人们的情感生活。这首散曲具体创作时间难以确定,但从内容来看,可能是作者经历了一段感情的挫折后所作。在这段感情中,两人原本有过恩爱,但后来产生了矛盾,导致感情破裂,作者由此发出感慨。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“一世疏狂一笔勾”体现了主人公前后态度的强烈对比,从放任不羁到果断放弃,突出了他的决绝。“一场恩爱变为仇”则将曾经的恩爱与现在的仇怨进行对比,深刻地展现出感情的变化。
- 借代:用“红裙”代指女子,“青衫”代指主人公,使表达更加形象生动,富有文学性。
- 语言特色:语言直白通俗,具有浓厚的口语化色彩,如“赤紧的”“则管里”等词汇的运用,使散曲更贴近生活,易于理解,同时也增添了一种市井气息。
- 情感表达:整首散曲情感真挚,将主人公在感情受挫后的无奈、悔恨以及决绝等复杂情感表达得淋漓尽致。通过对过去感情的回忆和对现状的感慨,让读者能够深刻感受到主人公内心的痛苦与挣扎。