祝风三十二韵

· 吴融

我有二顷田,长洲东百里。
环涂为之区,积葑相连𫄥。
松江流其旁,春夏多苦水。
堤防苟不时,泛滥即无已。
粤余病眠久,而复家无峙。
田峻不胜荒,农功皆废弛。
他稼已如云,我田方欲莳。
四际上通波,兼之葭与苇。
是时立秋后,烟露浩凄矣。
虽然遣毕功,萎约都无几。
如何海上风,连日从空起。
似欲驱沧溟,来沃具区里。
噫嘻尔风师,吴中多豪士。
囷仓过九年,一粒惜如死。
籴贱兼粜贵,凶年翻大喜。
只是疲羸苦,才饥须易子。
余仍𫐘轲者,进趋年二纪。
秋不安一食,春不闲一晷。
肠回为多别,骨瘦因积毁。
咳唾莫逢人,揶揄空睹鬼。
中又值干戈,遑遑常转徙。
故隐茅山西,今来笠泽涘。
荒者不复寻,葺者还有以。
将正陶令巾,又盖姜肱被。
不敢务有余,有余必骄鄙。
所期免假匄,假匄多惭耻。
骄鄙既不生,惭耻更能弭。
自可致逍遥,无妨阅经史。
吁余将四十,满望秪如此。
干泽尚多难,学稼兹复尔。
穷达虽系命,祸福生所履。
天不饥死余,飘风当自止。

简要说明

这首诗是晚唐诗人吴融所作,诗中先描述了自己田地的状况,因地势及水患导致耕种困难。接着写海上狂风骤起,更增添了忧虑。随后提及吴中豪士在丰年与荒年的行为,对比自己坎坷的经历、穷困的生活,表达了自己虽处境艰难但仍坚守本分、追求逍遥的心境,最后寄希望于上天能让飘风停止,使自己摆脱困境。

逐句注释

  • “我有二顷田,长洲东百里”:
    • 字词:“二顷田”,一定数量的土地;“长洲”,古地名。
    • 句意:我在长洲东边百里处有二顷田地。
  • “环涂为之区,积葑相连𫄥”:
    • 字词:“环涂”,环绕的道路;“区”,区域;“积葑”,堆积的菰根;“𫄥”,连接不断的样子。
    • 句意:环绕的道路圈出了这片区域,堆积的菰根相连不断。
  • “松江流其旁,春夏多苦水”:
    • 字词:“松江”,河流名;“苦水”,指水患。
    • 句意:松江在田地旁流过,春夏季节常常遭受水患。
  • “堤防苟不时,泛滥即无已”:
    • 字词:“堤防”,堤坝;“苟”,如果;“时”,及时;“泛滥”,洪水泛滥;“已”,停止。
    • 句意:如果不及时修筑堤坝,洪水泛滥就不会停止。
  • “粤余病眠久,而复家无峙”:
    • 字词:“粤”,发语词;“病眠”,因病卧床;“峙”,储备。
    • 句意:我因病卧床很久,而且家中没有储备。
  • “田峻不胜荒,农功皆废弛”:
    • 字词:“田峻”,田官;“胜”,承受;“农功”,农事。
    • 句意:田官也无力应对田地的荒芜,农事都荒废了。
  • “他稼已如云,我田方欲莳”:
    • 字词:“他稼”,别人的庄稼;“莳”,播种。
    • 句意:别人的庄稼已经长得如云般茂盛,我的田地才打算播种。
  • “四际上通波,兼之葭与苇”:
    • 字词:“四际”,四周;“通波”,水流相通;“葭”,芦苇;“苇”,芦苇。
    • 句意:田地四周水流相通,还有芦苇生长。
  • “是时立秋后,烟露浩凄矣”:
    • 字词:“是时”,这时;“烟露”,烟雾和露水;“浩凄”,凄凉的样子。
    • 句意:这时已经是立秋之后,烟雾和露水一片凄凉。
  • “虽然遣毕功,萎约都无几”:
    • 字词:“遣毕功”,完成农事;“萎约”,枯萎、稀少。
    • 句意:虽然完成了农事,但庄稼枯萎稀少所剩无几。
  • “如何海上风,连日从空起”:
    • 字词:“如何”,为什么;“海上风”,从海上吹来的风。
    • 句意:为什么海上的风,连日来凭空刮起。
  • “似欲驱沧溟,来沃具区里”:
    • 字词:“驱”,驱赶;“沧溟”,大海;“沃”,灌溉,这里指淹没;“具区”,太湖的古称。
    • 句意:好像要驱赶大海的水,来淹没太湖。
  • “噫嘻尔风师,吴中多豪士”:
    • 字词:“噫嘻”,感叹词;“风师”,风神;“吴中”,今江苏苏州一带;“豪士”,富豪。
    • 句意:唉,你这风神啊,吴中地区有很多富豪。
  • “囷仓过九年,一粒惜如死”:
    • 字词:“囷仓”,粮仓;“过九年”,储备很多年的粮食;“惜”,珍惜。
    • 句意:他们的粮仓储备的粮食可以过九年,一粒粮食都像珍惜生命一样珍惜。
  • “籴贱兼粜贵,凶年翻大喜”:
    • 字词:“籴”,买粮食;“粜”,卖粮食;“凶年”,荒年。
    • 句意:他们在粮价低时买入,粮价高时卖出,荒年反而非常高兴。
  • “只是疲羸苦,才饥须易子”:
    • 字词:“疲羸”,瘦弱困苦的人;“易子”,交换子女(指在饥荒时因饥饿而发生的悲剧)。
    • 句意:只是那些瘦弱困苦的人受苦,刚刚饥饿就可能要发生交换子女(而食)的悲剧。
  • “余仍𫐘轲者,进趋年二纪”:
    • 字词:“𫐘轲”,坎坷;“进趋”,进取;“二纪”,二十四年。
    • 句意:我仍然是个命运坎坷的人,进取已经有二十四年了。
  • “秋不安一食,春不闲一晷”:
    • 字词:“安”,安稳;“晷”,日影,这里指时间。
    • 句意:秋天不能安稳地吃上一顿饭,春天没有空闲的时间。
  • “肠回为多别,骨瘦因积毁”:
    • 字词:“肠回”,愁肠百结;“积毁”,长期的诋毁。
    • 句意:愁肠百结是因为多次离别,身体消瘦是因为长期遭受诋毁。
  • “咳唾莫逢人,揶揄空睹鬼”:
    • 字词:“咳唾”,这里指说话;“揶揄”,嘲笑;“睹”,同“睹”。
    • 句意:说话都碰不到能理解的人,只能白白地被鬼嘲笑。
  • “中又值干戈,遑遑常转徙”:
    • 字词:“干戈”,战争;“遑遑”,匆忙不安的样子;“转徙”,辗转迁徙。
    • 句意:中间又赶上战争,匆忙不安地常常辗转迁徙。
  • “故隐茅山西,今来笠泽涘”:
    • 字词:“茅山”,山名;“笠泽”,古水名;“涘”,水边。
    • 句意:过去隐居在茅山西边,现在来到笠泽水边。
  • “荒者不复寻,葺者还有以”:
    • 字词:“荒者”,荒废的事物;“葺”,修缮;“有以”,有原因。
    • 句意:荒废的事物不再去寻找,修缮的事物还有原因。
  • “将正陶令巾,又盖姜肱被”:
    • 字词:“正陶令巾”,像陶渊明一样洒脱;“盖姜肱被”,像姜肱一样兄弟友爱。
    • 句意:想要像陶渊明一样洒脱,又像姜肱一样保持兄弟友爱。
  • “不敢务有余,有余必骄鄙”:
    • 字词:“务”,追求;“骄鄙”,骄傲卑鄙。
    • 句意:不敢追求有多余的财富,有多余的财富一定会变得骄傲卑鄙。
  • “所期免假匄,假匄多惭耻”:
    • 字词:“期”,期望;“假匄”,借贷。
    • 句意:所期望的是避免借贷,借贷会让人非常羞耻。
  • “骄鄙既不生,惭耻更能弭”:
    • 字词:“弭”,消除。
    • 句意:骄傲卑鄙既然不产生,羞耻感更能消除。
  • “自可致逍遥,无妨阅经史”:
    • 字词:“致”,达到;“逍遥”,自在;“阅”,阅读。
    • 句意:自然可以达到自在的境界,不妨碍阅读经史书籍。
  • “吁余将四十,满望秪如此”:
    • 字词:“吁”,感叹词;“将四十”,快四十岁;“满望”,最大的期望。
    • 句意:唉,我快四十岁了,最大的期望也只是这样。
  • “干泽尚多难,学稼兹复尔”:
    • 字词:“干泽”,求官;“学稼”,从事农业生产;“兹”,现在;“复尔”,又这样。
    • 句意:求官尚且有很多困难,从事农业生产现在又这样不顺利。
  • “穷达虽系命,祸福生所履”:
    • 字词:“穷达”,穷困和显达;“系”,关联;“履”,行为。
    • 句意:穷困和显达虽然与命运相关,但祸福是由自己的行为产生的。
  • “天不饥死余,飘风当自止”:
    • 字词:“饥死”,饿死;“飘风”,狂风。
    • 句意:上天如果不让我饿死,狂风应该会自己停止。

现代译文

我在长洲东边百里处有二顷田地,
环绕的道路圈出这片区域,菰根相连不断。
松江在旁流过,春夏常遭水患。
若不及时筑堤,洪水泛滥不止。
我因病卧床已久,家中又无储备。
田官无力应对荒芜,农事全都荒废。
别人庄稼如云般茂盛,我的地才打算播种。
四周水流相通,还有芦苇生长。
立秋之后,烟雾露水一片凄凉。
虽完成农事,庄稼却所剩无几。
为何海上的风,连日凭空刮起。
好像要驱赶大海,来淹没太湖。
唉,风神啊,吴中多有富豪。
他们粮仓储备多年,一粒粮食都如命般珍惜。
低价买粮高价卖,荒年反而高兴。
只是穷人受苦,饥饿时可能发生悲剧。
我命运坎坷,进取已有二十四年。
秋天难安稳吃饭,春天没空闲时间。
愁肠百结因离别,身体消瘦遭诋毁。
说话无人理解,只能被鬼嘲笑。
中间又遇战争,匆忙辗转迁徙。
过去隐居茅山,如今来到笠泽水边。
荒废之事不再找寻,修缮之事还有缘由。
想像陶渊明般洒脱,又像姜肱保持友爱。
不敢追求多余财富,怕变得骄傲卑鄙。
期望避免借贷,借贷让人羞耻。
没有骄傲卑鄙,羞耻也能消除。
自然能得自在,不妨阅读经史。
唉,我快四十,最大期望不过如此。
求官困难,务农也不顺利。
穷达虽与命运有关,祸福却由自己行为决定。
上天若不让我饿死,狂风定会自己停止。

创作背景

吴融生活在晚唐时期,当时社会动荡不安,战乱频繁,百姓生活困苦。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容可以看出,诗人自己生活坎坷,既在求官之路上遭遇诸多不顺,又在从事农业生产时面临水患、狂风等自然灾害的困扰。他目睹了吴中地区富豪在丰年与荒年的不同表现,以及穷人在灾年的悲惨遭遇,结合自身的经历,写下了这首诗,表达了自己对生活的无奈与期望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:诗中将自己田地的荒芜与别人庄稼的茂盛对比,突出了自己耕种的艰难;又将吴中豪士在丰年与荒年的获利与穷人在荒年的悲惨遭遇对比,深刻地揭示了社会的贫富差距和不公平。
    • 借景抒情:通过描写立秋后的凄凉烟露、海上连日的狂风等自然景象,抒发了自己内心的忧虑和无奈。
  • 语言特色:语言质朴平实,用简洁直白的文字叙述自己的生活状况和所见所感,没有过多的修饰,但却能真切地传达出诗人的情感,如“秋不安一食,春不闲一晷”等语句,简单直接地写出了自己生活的困苦。
  • 结构安排:全诗先写自己田地的情况和耕种的困境,接着描述狂风带来的忧虑,再引入吴中豪士与穷人的对比,然后叙述自己坎坷的经历和生活态度,最后表达对上天的期望,层次分明,结构严谨,逐步深入地表达了诗人的情感和思想。