这首诗是吴融写给贯休的,表达了对贯休的思念,倾诉了自己仕途不顺、年老多病却仍要奔走于官场的无奈,同时流露出想要向贯休学习、追求内心宁静的想法。
寄贯休
休公何处在,知我宦情无。
已似冯唐老,方知武子愚。
一身仍更病,双阙又须趋。
若得重相见,冥心学半铢。
已似冯唐老,方知武子愚。
一身仍更病,双阙又须趋。
若得重相见,冥心学半铢。
简要说明
逐句注释
- “休公何处在,知我宦情无”:
- 字词:“休公”,指贯休,“公”是尊称;“宦情”,做官的志趣、情怀。
- 句意:休公你现在在哪里呢,你知道我已经没有了做官的兴致。
- “已似冯唐老,方知武子愚”:
- 字词:“冯唐”,西汉人,有才能却一直未得重用,到老才被赏识;“武子”,指西晋的和峤,为人吝啬,家产富比王侯却性至俭,杜预称其有“钱癖”。
- 句意:我已经像冯唐一样年老却不得志,现在才明白像和峤那样追逐名利是多么愚蠢。
- “一身仍更病,双阙又须趋”:
- 字词:“双阙”,原指宫殿门前两边供瞭望的楼,这里代指朝廷;“趋”,奔赴。
- 句意:我这一身还带着疾病,却又不得不前往朝廷去任职。
- “若得重相见,冥心学半铢”:
- 字词:“冥心”,潜心、静心;“半铢”,古代重量单位,这里可能表示一种淡泊、超脱的修行境界。
- 句意:如果能够再次和你相见,我会静下心来向你学习那种淡泊超脱的境界。
现代译文
休公你如今身在何方,
可知道我已没了做官的念想。
我就像那老去的冯唐,
到现在才明白追逐名利的愚妄。
我这身子还染着病恙,
却又要去那朝廷奔忙。
要是能够和你再次聚首,
我定要潜心学你淡泊的模样。
创作背景
吴融生活在晚唐时期,此时唐朝政治腐败,社会动荡不安。他在仕途上历经波折,虽有才华却难以施展抱负。贯休是唐末五代时期的著名诗僧,吴融与他可能有着一定的交往和情谊。这首诗应是吴融在仕途不顺、身心疲惫之时,对贯休表达思念并倾诉自己内心的苦闷,同时流露出对贯休那种超脱尘世生活的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用“冯唐”和“武子”的典故,借古喻今,生动形象地表达了自己仕途不顺、年老不得志以及对追逐名利的反思,使诗歌的内涵更加丰富。
- 对比:“已似冯唐老,方知武子愚”将自己的境遇与冯唐对比,又通过意识到“武子愚”来突出自己对名利的新认识,增强了诗歌的表现力。
- 语言特色:语言质朴自然,情感真挚,没有过多的华丽辞藻修饰,却能让读者深刻感受到诗人内心的无奈与苦闷。
- 意境营造:整首诗营造出一种凄凉、无奈的意境。诗人年老多病却仍要奔波于官场,这种现实处境与他内心对宁静超脱境界的向往形成鲜明对比,使诗歌充满了一种苦涩和迷茫的氛围,也让读者更能体会到诗人复杂的心境。